Himni i Flamurit

Himni i Flamurit
Himni i Flamurit
English: Hymn to the Flag

National anthem of
 Albania

Lyrics Asdreni, 1912
Music Ciprian Porumbescu
Adopted 1912
Music sample
Hymni i Flamurit (instrument)

Himni i Flamurit (in English: Hymn to the Flag) is the national anthem of Albania. The words were written by the Albanian poet Asdreni (Aleksander Stavre Drenova). The hymn was first published as a poem in Liri e Shqipërisë (in English: Freedom of Albania), an Albanian newspaper in Sofia, Bulgaria, on April 21, 1912. It was later printed in a volume of poems by Drenova titled Ëndra e lotë (in English: Dreams and tears), which was published in Bucharest.

The music of the anthem was composed by the Romanian composer Ciprian Porumbescu, originally for the song "Pe-al nostru steag e scris Unire" (or "E scris pe tricolor unire").[1]

Lyrics and translation

There are two versions of the anthem: a long and a short one. Below is the text for the long version. The second stanza is considered as refrain and is repeated at the end. The short version makes use of the first two stanzas only and repeats the last two verses of the 2nd stanza. Usually, in sportive events among national teams, the short version is the one officially used. (The original poem has three more stanzas that are not part of the anthem – which are added at the end.)

Albanian lyrics Translation
First stanza

Rreth flamurit të përbashkuar
Me një dëshir' e një qëllim,
Të gjith' atij duke iu betuar
Të lidhim besën për shpëtim.

Around our flag we stand united,
With one wish and one goal,
A sacred oath we bestow upon it
Proclaiming loyalty for our salvation.

Second stanza

Prej lufte veç ai largohet
Që është lindur tradhëtar,
Kush është burrë nuk frikësohet,
Po vdes, po vdes si një dëshmor!

From the struggle only he turns his back,
He who is born a traitor,
He who is a true man is not frightened,
But dies a martyr to the cause.

Third stanza (not usually to sung)

Në dorë armët do t'i mbajmë,
Të mbrojmë atdheun në çdo kënd,
Të drejtat tona ne s'i ndajmë;
Këtu armiqtë s'kanë vënd!

With weapons in our hands a-brandished,
We will defend our fatherland,
Our sacred rights we’ll not relinquish,
The foe has no place in our land.

Fourth stanza (not sung)

Se Zoti vetë e tha me gojë
Që kombe shuhen përmbi dhé,
Po Shqipëria do të rrojë;
Për të, për të luftojmë ne!

For God himself proclaimed:
The nations of the earth shall wane,
And yet will live, will thrive Albania.
For her our fight won’t be in vain.

Fifth stanza (not sung)

O Flamur, flamur, shenj' e shenjtë
tek ti betohemi këtu
për Shqipërinë, atdheun e shtrenjtë,
për nder' edhe lavdimn e tu.

O Flag, flag, you sacred symbol
upon you we now swear
for Albania, our dear fatherland
for honour and your commends

Sixth stanza (not sung)

Trim burrë quhet dhe nderohet
atdheut kush iu bë therror.
Përjetë ai do të kujtohet
mbi dhe, nën dhe si një shenjtor!

Brave man is named and honoured
the one who sacrificed himself for the fatherland
Forever he will be remembered
on earth and under as a saint!

References

  1. ^ Himni kombëtar

External links



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Himni i Flamurit — Deutscher Titel Hymne an die Flagge Land Albanien  Albanien Nationalhymne seit 1912 …   Deutsch Wikipedia

  • Himni i Flamurit — noun The national anthem of Albania …   Wiktionary

  • Hymni i Flamurit — Flagge Albaniens Himni i Flamurit (dt. Hymne der Flagge) ist die Nationalhymne Albaniens. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 1.1 Albanischer …   Deutsch Wikipedia

  • Europe (anthem) — This article is about the anthem of Kosovo. For anthem of Europe/European Union, see Anthem of Europe. Europe National anthem of  Kosovo[a] Also known as Hymni i Rep …   Wikipedia

  • Nationalhymne Albaniens — Flagge Albaniens Himni i Flamurit (dt. Hymne der Flagge) ist die Nationalhymne Albaniens. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 1.1 Albanischer …   Deutsch Wikipedia

  • Albania — This article is about the country in southern Europe. For a topic outline on this subject, see List of basic Albania topics. For other uses, see Albania (disambiguation). Infobox Country native name = Republika e Shqipërisë conventional long name …   Wikipedia

  • List of national anthems — Rouget de Lisle, the composer of the French national anthem La Marseillaise, sings it for the first time. The anthem is the second earliest to be adopted by a state, in 1795. Most nations have anthems, defined as a song, as of praise, devotion,… …   Wikipedia

  • Albanisches Königreich — Mbretnija Shqiptare Königreich Albanien 1928–1939 …   Deutsch Wikipedia

  • Arbëria — Republika e Shqipërisë Republik Albanien …   Deutsch Wikipedia

  • Republik Albanien — Republika e Shqipërisë Republik Albanien …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”