- Afghan National Anthem
-
Pashto: ملی سرود
Dari: سرود ملیEnglish: Afghan National Anthem Pashto: Milli Surood
Dari: Surood-e Milli
National anthem of
AfghanistanLyrics Abdul Bari Jahani Music Babrak Wassa Adopted 2006 Relinquished 2012 Music sample Afghan National Anthem (instrumental)The Afghan National Anthem (Pashto: ملی سرود - Milli Surood"; Persian: سرود ملی - "Surood-e Milli") was adopted and officially announced in May 2006.[1][2] According to article 20 of the Constitution of Afghanistan, "The national anthem of Afghanistan shall be in Pashto with the mention of "God is Greatest" as well as the names of the ethnicities of Afghanistan."[3] The lyrics were written by Abdul Bari Jahani and the music was written by German-Afghan composer Babrak Wassa.
Lyrics and translation
Afghan National Anthem Pashto Lyrics Pashto Transliteration English Translation Dari Translation Transliteration First stanza دا وطن افغانستان دى
دا عزت د هر افغان دى
كور د سولې، كور د تورې
هر بچى يې قهرمان دىDā wait Afγānistān dai,
dā izat də har Afγān dai
Kor də sole, kor də ture,
har bačai ye qahramān daiThis land is Afghanistan,
it is the pride of every Afghan
The land of peace, the land of sword,
each of its sons is braveاین کشور افغانستان است
این عزت هر افغان است
خانهٔ صلح، خانهٔ شمشیر
هر فرزندش قهرمان استin keshvar afghanestan ast
in azt har afghan ast
khaneh saleh, khaneh shamshir
har farzandesh ghareman astSecond stanza دا وطن د ټولو كور دى
د بلوچو، د ازبكو
د پــښــتون او هزارهوو
د تركمنو، د تاجكوDā watan də ttolo kor dai,
də Baločo, də Uzbəko
də Pax̌tun aw Hazārawo,
də Turkməno, də TāǰəkoThis is the country of every tribe,
The land of Balochs and Uzbeks
Pashtuns and Hazaras,
Turkmens and Tajiksاین کشور خانهٔ همه است
از بلوچ، از ازبک
از پشتون و هزاره
از ترکمن و تاجیکin keshvar khaneh hame ast
az baloch, az uzbek
az pashtun o hazaraha
az turkmen o tajekThird stanza ور سره عرب، ګوجر دي
پاميريان، نورستانيان
براهوي دي، قزلباش دي
هم ايماق، هم پشايانWər sara Arəb, Guǰər di,
Pāmiryān, Nuristānyān
Brāhuwi di, Qizilbāsh di,
ham Aymāq, ham PašāyānWith them, there are Arabs and Gujjars,
Pamiris, Nuristanis
Brahuis, and Qizilbash,
also Aimaqs and Pashaisهم عرب و گوجر است
پامیریها، نورستانی ها
براهویی است و قزلباش است
هم ایماق و پشٌهای هاham arab o gujar ast
pamiriha, nuristanha
brahui ast o qizilbash ast
ham aimaq o pashai haFourth stanza دا هيواد به تل ځلېږي
لكه لمر پر شنه آسمان
په سينې كې د آسيا به
لكه زړه وي جاويدانDā hiwād ba təl dzaleγ̌i,
ləka lmar pər šnə āsmān
Pə sine ke də Āsyā ba,
ləka zrrə wi ǰāwidānThis land will shine for ever,
like the sun in the blue sky
In the chest of Asia,
it will remain as heart for everاین کشور همیشه تابان خواهد بود
مثل آفتاب در آسمان کبود
در سینهٔ آسیا
مثل قلب جاویدانin keshvar hamishe taban khade bood
mesl aftab dar aseman kabood
dar sinaٔ asia
mesl ghalb javidanFifth stanza نوم د حق مو دى رهبر
وايو الله اكبر
وايو الله اكبر
وايو الله اكبرNum də haq mo dai rahbar,
Wāyu Allāhu Akbar,
Wāyu Allāhu Akbar,
Wāyu Allāhu AkbarWe will follow the one God
We all say, "Allah is the greatest!",
we all say, "Allah is the greatest!",
we all say, "Allah is the greatest!"نام حق است ما را رهبر
میگویم الله اکبر
میگویم الله اکبر
میگویم الله اکبرnam haq ast ma ra rahbar
migoim allah o akbar
migoim allah o akbar
migoim allah o akbarReferences
External links
Various government websites include sound files of the Afghan National Anthem:
- The Office of the President of Afghanistan
- The Embassy of Afghanistan in the United States, which features both instrumental and vocal versions of the anthem.
Categories:- National anthems
- Afghan songs
- National symbols of Afghanistan
Wikimedia Foundation. 2010.