Rabbinic Literature

Talmudic literature

Jerusalem TalmudBabylonian Talmud
Minor tractates

Halakhic Midrash

Mekhilta de-Rabbi Yishmael (Exodus)
Mekhilta de-Rabbi Shimon (Exodus)
Sifra (Leviticus)
Sifre (Numbers & Deuteronomy)
Sifre Zutta (Numbers)
Mekhilta le-Sefer Devarim (Deuteronomy)
Baraita of Rabbi Ishmael

Aggadic Midrash

—— Tannaitic ——
Seder Olam Rabbah
Alphabet of Akiba ben Joseph
Baraita of the Forty-nine Rules
Baraita on the Thirty-two Rules
Baraita on Tabernacle Construction
—— 400–600 ——
Genesis RabbahEichah Rabbah
Pesikta de-Rav Kahana
Esther RabbahMidrash Iyyov
Leviticus RabbahSeder Olam Zutta
Midrash TanhumaMegillat Antiochus
—— 650–900 ——
Avot of Rabbi Natan
Pirkei de-Rabbi Eliezer
Tanna Devei Eliyahu
Alphabet of Ben-Sira
Kohelet RabbahCanticles Rabbah
Devarim Rabbah • Devarim Zutta
Pesikta RabbatiMidrash Shmuel
Midrash ProverbsRuth Rabbah
Baraita of SamuelTargum sheni
—— 900–1000 ——
Ruth Zuta • Eichah Zuta
Midrash TehillimMidrash Hashkem
Exodus RabbahCanticles Zutta
—— 1000–1200 ——
Midrash TadsheSefer haYashar
—— Later ——
Yalkut ShimoniYalkut Makiri
Midrash JonahEin Yaakov
Midrash HaGadolNumbers Rabbah
Smaller midrashim

Rabbinic Targum

—— Torah ——
Targum Onkelos
Targum Pseudo-Jonathan
Fragment Targum • Targum Neofiti

—— Nevi'im ——
Targum Jonathan

—— Ketuvim ——
Targum Tehillim • Targum Mishlei
Targum Iyyov
Targum to the Five Megillot
Targum Sheni to Esther
Targum to Chronicles

v · d · e

Midrash Tanhuma (Hebrew: מדרש תנחומא) is the name given to three different collections of Pentateuch haggadot; two are extant, while the third is known only through citations. These midrashim, although bearing the name of R. Tanḥuma, must not be regarded as having been written or edited by him. They were so named merely because they consist partly of homilies originating with him (this being indicated by the introductory formula "Thus began R. Tanḥuma" or "Thus preached R. Tanḥuma") and partly of homilies by haggadic teachers who followed the style of R. Tanḥuma. It is possible that R. Tanḥuma himself preserved his homilies, and that his collection was used by the editors of the midrash. The three collections were edited at different times; they will, therefore, be treated in chronological order.


Tanḥuma A

Tanḥuma A is the collection published by S. Buber (Wilna, 1885), who gathered the material from several manuscripts. This collection, consisting of homilies on and haggadic interpretations of the weekly sections of the Pentateuch, is the oldest of the three, and Buber claimed that it was perhaps the oldest compilation of its kind arranged as a running commentary on the Pentateuch. It is even older than Bereshit Rabbah, which quotes several of its decisions. Buber postulated that this midrash (Tanḥuma) was edited in the 5th century, before the completion of the Babylonian Talmud, to which work it nowhere refers. Buber cites a passage in the Babylonian Talmud that seems to indicate that the redactor of that work had referred to the Midrash Tanḥuma. Other scholars disagree, however, and do not see the Buber recension of Tanchuma as being older than the other versions. Townsend cites a section from Buber's recension which appears to be a quote from Rav Sherira's Sheiltot (8th cemtury). (ed. Townsend, Midrash Tanchuma, xii)

This passage (Ḳid. 33b) says that two amoraim differed in their interpretations of the words "and [they] looked after Moses, until he was gone into the tabernacle" (Ex. xxxiii. 8). One amora interpreted the words in a complimentary sense, while the other held that the people looked after Moses and made unfavorable remarks about him. The favorable interpretation only is given in the Talmud, while the adverse opinion is referred to with the words "ki de-ita" (as it is said). Inasmuch as the adverse view is given in the Tanḥuma Peḳude (ed. Buber, p. 65a), it is extremely probable that the words "ki de-ita" in the Talmud have reference to the former work, or that the reference originally read "ki de-ita be-Tanḥuma" (as it is said in the Tanḥuma), the words "be-Tanḥuma" having been eliminated later.

The homilies contained in Midrash Tanḥuma A begin with the words "As the Scriptures say" or sometimes "As it is written." Then follow a verse (in most cases taken from the Hagiographa), its explanation, and a homily on the particular passage of the Pentateuch referred to. Several of the homilies on the first, third, and fourth books of the Pentateuch begin with brief halakic dissertations bearing on the passages to which the homilies refer. The halakic treatises consist of a question introduced with the words "Yelammedenu rabbenu" (May our teacher instruct us), and of a reply beginning with the phrase "Kak shanu rabbotenu" (Thus have our teachers instructed us); the replies are always taken from either a mishnah or a baraita. Many of the homilies close with words of hope and encouragement regarding the future of the Jews; but several of them are abbreviated and not entirely completed, this curtailment being apologized for in the words "Much more might be said on this subject, but we shall not tire you" (Noaḥ. xxvi. 27b), or "This passage has been elucidated by several other interpretations and expositions, but in order not to tire you we quote only that which is necessary for to-day's theme" (Ḥuḳḳat xvi. 57a).


Rabbinical Eras

Although essentially a haggadic midrash, Tanḥuma A contains many halakic sayings. In addition to its 61 introductions to homilies, which contain halakic questions and answers, there are several halakic rules and decisions quoted throughout the work. These halakic passages were taken from the Mishnah or the Baraita, and not from the Babylonian Talmud; indeed, many of the decisions given are in opposition to those of the latter work (comp. S. Buber, Introduction, pp. 15 et seq.). The haggadic contents of the midrash are also very extensive and varied; it contains, too, simple explanations of Scriptural passages; several refutations of heretics; explanations of the differences between "ḳere" and "ketib" and between words written "plene" ("male") and defectively ("ḥaser"); interpretations according to noṭariḳon and gemaṭria; several narratives and parables; and numerous aphorisms, moral sayings, and popular proverbs.

Some of the aphorisms and proverbs may be cited here: "One may not give an honest man an opportunity to steal, much less a thief" (Wayishlaḥ xii. 85b). "The office seeks those that would escape it" (Wayiḳra iv. 2b). "If you yield not to wickedness it will not follow you nor dwell by you" (Tazria xi. 20b). "Do the wicked no good in order that thou reap not that which is evil" (Ḥuḳḳat i. 50a).

This Tanḥuma midrash has been referred to in many other midrashim, as, for example, all the Rabbot, Pesiḳta de-Rab Kahana, Pesiḳta Rabbati, and in the midrashim to Book of Samuel, Proverbs, and Psalms, which all quote passages from it. The Geonim also and the older rabbinical authorities made use of it, and cited halakic as well as haggadic sentences from it (comp. S. Buber, l.c. pp. 37 et seq.). The first to refer to this midrash by the name of "Tanḥuma", however, was Rashi, who mentions it in several passages of his commentary, and quotes from it. Most of Rashi's quotations are taken from Tanḥuma A (see Buber, l.c. pp. 44 et seq.).

Tanḥuma B, or Yelammedenu

This second midrash with which the name of Tanḥuma is associated is known as the "Yelammedenu" from the opening words of the halakic introductions to the homilies—"Yelammedenu rabbenu" (May our teacher instruct us). It is referred to also under the name of Tanḥuma, though by only a few authorities, as Hai Gaon and Zedekiah ben Abraham (S. Buber, l.c. pp. 44a, 50a). The reason for this confusion of names may be found in the fact that a later collection of midrashim (Tanḥuma C) included a great part of the material contained in the Yelammedenu, especially that referring to the second book of the Pentateuch. The Yelammedenu, which contains several passages from Tanḥuma A, is often cited in the "Aruk," and has been extensively referred to by the redactor of the Yalḳuṭ. Other old rabbinical authorities refer to the Yelammedenu by that name, and quote passages from it; but otherwise the work has been completely lost.

Tanḥuma C

The third haggadic midrash to the Pentateuch bearing the name of Tanḥuma contains many passages taken from A and B. It is, in fact, an amended edition of the two earlier works, with various additions by later authors. Its homilies on Genesis are original, although they contain several revised passages from Tanḥuma A as well as from the Yelammedenu, the Babylonian Talmud being largely drawn upon for additional interpretations and expositions. The part referring to Exodus is borrowed almost entirely from the Yelammedenu, with the exception of the Wayaḳhel and Peḳude sections, which contain homilies not embodied in the lost work. For the portions to the books of Leviticus, Numbers, and Deuteronomy the redactor of this midrash has made extensive use of the material that he found in Tanḥuma A, which he has revised and supplied with numerous additions.

The first authority to cite this midrash was Rashi, who in some passages of his commentary refers to Tanḥuma C and not to the A collection (comp. S. Buber, l.c. pp. 44 et seq.). Because the third midrash contains much of the material of the lost Yelammedenu, the two works were often confounded. Some authorities believed that it was the Tanḥuma C and not the Yelammedenu which had been lost (Menahem Lonzano, in Ma'arik, s.v. "Tanḥuma"; comp. Azulai, Shem ha-Gedolim, ii.). Others erroneously considered this midrash identical with the Yelammedenu, thinking the work had a double title; and the first editions of Tanḥuma C appeared, therefore, under the title "Midrash Tanḥuma, Called Also the Yelammedenu."

Tanḥuma C was first published at Constantinople in 1522, and was reprinted without emendation at Venice in 1545. The third edition, which served as a basis for all the later editions, was published at Mantua in 1563 by Meïr ben Abraham of Padua and Ezra of Fano. This edition contains several additions, consisting of single sentences as well as of entire paragraphs, which Ezra of Fano selected from two of the original manuscripts and also from the Yalḳuṭ. Ezra indicated the added matter by marking it with open hands, but in the following editions these marks were omitted, so that it is no longer possible to distinguish between original contents and material added by revisers. Ezra of Fano further added to his edition an index of all halakic decisions, as well as of the legends and parables contained in this midrash; this index has been retained in all later editions.

Jewish Encyclopedia bibliography

  • Zunz, G. V. pp. 226–238;
  • Solomon Buber's Introduction (Mebo) to his edition of the Midrash Tanḥuma, Wilna, 1885;
  • Theodor, in Monatsschrift, 1885-86;
  • W. Bacher, Ag. Pal. Amor. iii. 500-514;
  • Weiss, Dor, iii. 268-273;
  • A. Epstein, Ḳadmut ha-Tanḥuma, in Bet Talmud, v. 7-23;
  • L. Grünhut, Sefer ha-Liḳḳuṭim, iv.-vi., Jerusalem, 1900.

External links

This article incorporates text from the 1901–1906 Jewish Encyclopedia, a publication now in the public domain.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Tanhuma bar Abba — (Hebrew: תנחומא בר אבא) was a Palestinian amora of the 5th generation, one of the foremost haggadists of his time. He was a pupil of Ḥuna bar Abin (Num. R. iii.; Gen. R. xli.), from whom he transmits halakic (Yer. Ḥal. 57d; Shab. 10c) as well as… …   Wikipedia

  • TANḤUMA YELAMMEDENU — (תַּנְחוּמָא יַלַמְּדֵנוּ), a category of midrashic literature, including the following works: Tanḥuma (to the entire Pentateuch), extensive parts of Exodus Rabbah, Numbers Rabbah, Deuteronomy Rabbah and Pesiqta Rabbati. Many medieval quotations… …   Encyclopedia of Judaism

  • TANḤUMA BAR ABBA — (second half of the fourth century C.E.), Palestinian amora. Tanḥuma, to whom the Tanḥuma Midrash has been ascribed, was one of the most prolific aggadists. His principal teacher in halakhah and aggadah was R. huna . Nothing is known of his… …   Encyclopedia of Judaism

  • Tanhuma bar Abba — (fl. 4th cent)    Palestinian amora. He developed the art of homiletics and, according to tradition, was the author of many midrashim which begin Yelammedenu Rabbenu ( Let our teacher pronounce ), including those that make up the Midrash Tanhuma …   Dictionary of Jewish Biography

  • Deuteronomy Rabbah — Rabbinic Literature Talmudic literature Mishnah • Tosefta Jerusalem Talmud • Babylonian Talmud Minor tractates Halakhic Midrash Mekhilta de Rabbi Yishmael (Exodus) Mekhilta de Rabbi Shimon (Exodus) Sifra (Leviticus) Sifre (Numbers Deuteronomy)… …   Wikipedia

  • DEUTERONOMY RABBAH — DEUTERONOMY RABBAH, aggadic Midrash on the Book of Deuteronomy. Name In medieval literature the work was also referred to as Haggadat Elleh Ha Devarim Rabbah and Devarim Rabbati, the designation Rabbah being used to distinguish it from… …   Encyclopedia of Judaism

  • NUMBERS RABBAH — NUMBERS RABBAH, aggadic Midrash to the Book of Numbers, also called Va Yedabber Rabbah in medieval literature. (For the name Rabbah see ruth rabbah .) Structure The book is divided into 23 sections. The Midrash on chapters 1–8 of the book of… …   Encyclopedia of Judaism

  • Midrash Hashkem — Rabbinic Literature Talmudic literature Mishnah • Tosefta Jerusalem Talmud • Babylonian Talmud Minor tractates Halakhic Midrash Mekhilta de Rabbi Yishmael (Exodus) Mekhilta de Rabbi Shimon (Exodus) Sifra (Leviticus) Sifre (Numbers Deuteronomy)… …   Wikipedia

  • EXODUS RABBAH — (Heb. שְׁמוֹת רַבָּה, Shemot Rabbah), aggadic Midrash on the Book of Exodus (for the designation Rabbah, see ruth rabbah ). The Structure Exodus Rabbah, which is divided into 52 sections, consists of two different Midrashim (see Esther Rabbah;… …   Encyclopedia of Judaism

  • LITERATURE, JEWISH — Literature on Jewish themes and in languages regarded as Jewish has been written continuously for the past 3,000 years. What the term Jewish literature encompasses, however, demands definition, since Jews have lived in so many countries and have… …   Encyclopedia of Judaism

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”