- Ode to the Republic of China
-
The Ode to the Republic of China (traditional chinese: 中華民國頌, simplified chinese: 中华民国颂, hanyu pinyin: Zhōnghuá Mínguó Sòng) is a patriotic song of the Republic of China, although it is also sung in the People's Republic of China, with some variants in the lyrics. It was written by Liu Chia-Chang (Chinese: 劉家昌). Fei Yu-Ching and Teresa Teng, among others, have sung this song.
Lyrics
ROC Version (traditional) PRC Version (simplified) - 青海的草原,一眼看不完,
- 喜馬拉雅山,峰峰相連到天邊,
- 古聖和先賢,在這裏建家園,
- 風吹雨打中聳立五千年,
- 中華民國*,中華民國*,
- 經得起考驗,
- 只要黃河長江的水不斷,
- 中華民國*,中華民國*,
- 千秋萬世,直到永遠。
- (重復一遍)
- 青海的草原,一眼看不完,
- 喜马拉雅山,峰峰相连到天边,
- 古圣和先贤,在这里建家园,
- 风吹雨打中耸立五千年,
- 中华民族*,中华民族*,
- 经得起考验,
- 只要黄河长江的水不断,
- 中华民族*,中华民族*,
- 千秋万世,直到永远。
- (重复一遍)
Hanyu Pinyin English Translation - Qīnghǎi de cǎoyuán, yī yǎnkàn bù wán,
- Xǐmǎlāyǎshān, fēngfēng xiānglián dào tiānbiān,
- Gǔshèng hé xiānxián, zài zhèlǐ jiàn jiāyuán,
- Fēng chuí yǔ dǎzhōng sǒnglì wǔ qiānnián,
- Zhōnghuá Mínguó*, Zhōnghuá Mínguó*,
- Jīngdéqǐ kǎoyàn,
- Zhīyào huánghé chángjiāng de shuǐ bùduàn,
- Zhōnghuá Mínguó*, Zhōnghuá Mínguó*,
- Qiān qiū wànshì, zhídào yǒngyuǎn 。
- (repeat once)
- Qinghai's grasslands are vast, the eye cannot see their end
- The Himalayan Mountains', peaks link unto the horizon
- Old and ancients saints, here laid their home and heart
- The wind blows and storm rains fall, yet still after five thousand years
- Republic of China*, Republic of China*
- Overcomes any struggle,
- As long as the Yellow and Yangzi Rivers' waters flow undiminished
- Republic of China*, Republic of China*
- Forever and ever, will always be
- (repeat once)
* When performed within mainland China, the words "Republic of China" (Zhōnghuá Mínguó) are generally replaced by the words "Chinese nation" (Zhōnghuá Mínzú), due to political sensitivities surrounding those words. See cross-strait relations, one-China policy and 1992 Consensus for background information.
See also
- Republic of China
- People's Republic of China
- Zhonghua Minzu
- Legal status of Taiwan
- One China policy
- Cross-Strait relations
- Chinese reunification
- Two Chinas
- Political status of Taiwan
External links
- Music Video on YouTube (Fei Yu-Ching Version)
- Music Video on YouTube (Teresa Teng Version)
Categories:- Mandarin songs
- Chinese patriotic songs
- Song stubs
Wikimedia Foundation. 2010.