Eh Joe

Eh Joe

"Eh Joe" is a piece for television, written in English by Samuel Beckett, his first work for the medium. It was begun on the author’s fifty-ninth birthday, 13th April 1965, and completed by 1st May. “It [was] followed by six undated typescripts (numbered 0 - 4 and ‘final version’).” [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 130]

Despite the English version being recorded first, due to delays at the BBC, the first actual broadcast was of Elmer and Erika Tophoven’s [Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 535] German translation, "He Joe", on 13th April 1966, Beckett’s sixtieth birthday, by Süddeutscher Rundfunk, Stuttgart; Beckett directed, his first credit as such. Deryk Mendel played Joe and Nancy Illig voiced the woman.

The first English broadcast went out eventually on BBC2 (4th July 1966) with Jack MacGowran, for whom the play was specifically written, playing Joe (originally ‘Jack’ [Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 534] at the start of the first draft) and Siân Phillips as Voice. Beckett has asked for Billie Whitelaw but she was tied up with another acting commitment. Alan Gibson directed but with Beckett in attendance.

At least thirteen versions have been preserved on tape making it far and away Beckett’s most produced teleplay. [Marius Buning et al, (Eds.) "Beckett Versus Beckett (Samuel Beckett Today/Aujourd'hui 7)" (Amsterdam:Rodopi, 1998), p 106]

It was first published in "Eh Joe and Other Writings" (Faber, 1967) – although the version published is closer to Typescript 3, mentioned above, than the version as broadcast. [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 132]

The Characters

Joe

The play opens with Joe, a grey-haired man his late fifties, sitting alone in an archetypal Beckettian room. He is wearing an old dressing gown and a pair of carpet slippers.

Like a young child, checking for monsters, Joe methodically goes through his room. As he does so the camera follows him…

# getting up, going to window, opening window, looking out, closing window, drawing curtain, standing intent.
# going from window to door, opening door, looking out, closing door, locking door, drawing hanging before door, standing intent.
# going from door to cupboard, opening cupboard, looking in, closing cupboard, locking cupboard, drawing hanging before cupboard, standing intent.
# going from cupboard to bed, kneeling down looking under bed, getting up, sitting down on edge of bed as when discovered, beginning to relax. [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 201]

The camera cuts to a close-up of Joe. His eyes are closed, his features relaxed. Beckett indicates that the close-up should begin with the camera one yard (1 m) from his face and dolly-in gradually throughout the piece. He indicates nine breaks where the camera is allowed to move, four inches (102 mm) closer each time. By the end of the play, the camera is literally staring him in the eyes. “The numeral nine has often been associated with death,” [Lamont, R., Beckett’s ‘"Eh Joe": Lending an Ear to the Anima’ in Ben-Zvi, L., (Ed.) "Women in Beckett: Performance and Critical Perspectives" (Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1992), pp 232,233] e.g. there are nine circles in Dante’s vision of Hell.

As the woman begins to speak Joe opens his eyes and his face displays a look of “intentness”. [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 201] He is trapped, which is how Beckett referred to the room in "Film"; [In his notes following the second draft of "Film", Beckett refers to the room as ‘the trap’. – Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 131] the situation here is very similar, in fact Beckett originally had Joe on a seat just like O but obviously decided that “a more telling image for a seducer would be alone on a bed.” [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 131] The voice utters nine short speeches during which Beckett requires the actor remain practically motionless and stares unblinkingly toward – though not directly at – the camera lens, an extraordinary demand for physical restraint to ask of any actor, though in reality there were instances where, when filming, MacGowran did close his eyes for effect (e.g. after the word “Gillette”, [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 206] he closes his eyes and his face winces in pain). Only during the short gaps, while the camera moves, can he relax his gaze momentarily. Despite these unscripted breaks MacGowran found the role “the most gruelling twenty-two minutes I have ever had in my life” but he also admits it was the only time he was “wholly pleased with this work.” [MacGowran, J., quoted in Levy, S., ‘"Eh Joe" and the Peephole Aesthetic’ in Kedzierski, M., ‘Beckett and the (Un)Changing Image of the Mind’ in "The Savage Eye / L'Oeil Fauve : New Essays on Beckett's Television Plays" (Amsterdam; Atlanta, GA: Rodopi, 1995) (SBT; 4), p 56] He wrote later:

: “It’s really photographing the mind. It’s the nearest perfect play for television that you could come across, because the television camera photographs the mind better than anything else.” [‘MacGowran on Beckett’ in "Theatre Quarterly", III, ii (July-Sept 1973), p 20]

Voice

As the camera moves – but not "while" the camera moves – we hear a woman’s voice addressing Joe. Beckett specifies that the voice should be as follows: “Low, distinct, remote, little colour, absolutely steady rhythm, slightly slower than normal.” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 201] The tone throughout is accusatory. Nancy Illig describes the kind of delivery that resulted from her work with Beckett in 1966, as a “hammering staccato”. [Nancy Illig in Ben-Zvi, L., (Ed.) "Women in Beckett: Performance and Critical Perspectives" (Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1992), p 26] “The voice becomes a technical device, on a par with the dolly.” [Lamont, R., ‘Beckett’s "Eh Joe": Lending an Ear to the Anima’ in Ben-Zvi, L., (Ed.) "Women in Beckett: Performance and Critical Perspectives" (Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1992), p 229] In the original recording “the vocal colourlessness at which Beckett was aiming was achieved by placing a microphone right up against [the actress’s] mouth and, as her voice was being recorded, both high and low frequencies were filtered out.” [Clas Zilliacus, "Beckett and Broadcasting", p 198 and interview with Michael Bakewell, 21st March 1994. Referred to in Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 538]

Billie Whitelaw, who finally got to tackle the role in 1989, recalls:

: “For "Eh Joe", I went over to Paris and saw Sam. We read it together. I found it unbearably moving but we read it and he kept on hitting my nose – which is neither here nor there, very sweet – and we read it through and he kept on saying as always, ‘No colour, no colour’ and ‘slow’, I mean slower than I’ve ever known him want me to go before, even slower than "Footfalls": absolutely flat; absolutely on a .” [Knowlson, J. and E., (Eds.) "Beckett Remembering: Remembering Beckett", (London: Bloomsbury, 2006) p 174]

“Whitelaw [has] emphasized over and again in her workshops … the difference between playing ‘character roles’ and acting the Beckett roles she played with ‘no colour.’ Whitelaw explained how she concentrated her attention on timing, rhythm, and the musicality of texts, as well as creating an active metaphor for a role so that she could play the role with ‘no colour.’ She also explained how she delivered her lines as a form of ‘Chinese water torture’ so that each phrase of the text was delivered as a drop of water literally dripped into Joe's head.” [Zarrilli, P. B., [http://samuel-beckett.net/zarrilli.html Acting "at the nerve ends": Beckett, Blau, and the Necessary] in "Theatre Topics 7.2", (Baltimore: The John Hopkins University Press, 1997), p 113]

She remembers that Beckett mentioned “the phrase ‘suppressed venom’ in relation to the woman. She seems to be jealous of the other women she describes, vindictive. He also said to remember that she is weary … I must also try to remember that she is a voice in someone else’s head, a disembodied voice.” [Billie Whitelaw interviewed by Linda Ben-Zvi in Ben-Zvi, L., (Ed.) "Women in Beckett: Performance and Critical Perspectives" (Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1992), p 7]

ynopsis

"Eh Joe" is the complete antithesis to "... but the clouds ..." in which a man strains nightly to evoke the image of a woman with little success. Like O in, "Film" Joe has gone through his routine, doing what he feels he needs to do to protect himself and like the man in "Film" he is sitting quietly thinking he is safe. But he is not. It is not a face he finds watching himself but a voice he hears, a woman’s voice. As the voice progresses we move closer and closer to Joe.

To Alan Schneider, Beckett wrote on 7th April 1966: "Voice should be whispered. A dead voice in his head. Minimum of colour. Attacking. Each sentence a knife going in, pause for withdrawal, then in again." [Harmon, M., (Ed.) "No Author Better Served: The Correspondence of Samuel Beckett and Alan Schneider", (Cambridge: Harvard University Press, 1998), p 201]

36” – The voice wants to know if Joe has checked everything. Why is he still sitting there with the light on? Why doesn’t he go to bed? He’s changed the covers.

32” – She reminds him that he’d told her that the best was still to come but that it was the last thing he did say to her as he hurried her into her coat and bundled her out the door.

28” – She is not the first voice that has come to him like this, in his mind; although the woman hints that the source may be external. His father’s voice came to him for years until Joe found a way to stop him talking, to metaphorically throttle him, then his mother and finally, others, “ [a] ll the others”, [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 203] everyone it seems who ever loved him.

24” – She asks if there is anyone left who might love him. He’s reduced to paying for sex, once a week. She warns him to be careful he doesn’t run out of people to take advantage of because then there would only be him left to adore him until he too died. She assures him that she is not in heaven and not to expect to go there himself.

20” – The woman recalls one time the two of them were together. It was summer, they were sitting together on the grass watching the ducks, holding hands and exchanging vows. He’d complimented her on her elocution and she remarks how well he used to express himself. Now, like he did with his parents and the others, he has “ [s] queezed her down to this”, [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 204] the slow monotonous drone we hear. She knows her time is limited and wonders when all she will have left is a whisper. She lashes out at him and asks him to imagine if he never managed to rid himself of her until he died and was with her in death himself.

16”– Joe has been a religious man. She wants to know if he’s as righteous as he used to profess to be. She quotes from the parable of Jesus about the rich man and says one day God will talk to him like she is doing and, when he does, it’ll be time for him to die.

12” – Joe had said that the best was to come. She tells him that, for her at least, it did. She found someone far better than him and lists off all the ways.

8” – She did all right. “But there was one didn’t.” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 205] One of Joe’s other loves, a young, slim, pale girl did not fair so well. He said the same thing to her that the best was yet to come, just as he did with Voice, as he bundled the girl out the door with no intention of furthering the relationship now he’d got what he wanted from her. In fact his aeroplane ticket was in his pocket ready for him to make good his escape. The timeline is unclear but the likelihood is that his relationship with Voice came first.

4” – She wants to know if Joe knew what happened to her, if she’d told him. Of course she hadn’t. The first he’d heard about it was an announcement in the Independent. Joe tries harder to throttle the voice. She knows her time is short and begins to goad him. “Mud thou art,” she tells him – more commonly heard as “dust thou art, and unto dust shalt thou return” – Genesis 3:19.

0” – The woman proceeds to tell him what exactly happened to the girl he abandoned. Voice describes her going down to the sea close to her house wearing only her lavender slip where she attempts to drown herself [The sea is also the setting for death in "Malone Dies" (p 289), "The End" ("Collected Shorter Prose", pp 68-70), "How It Is" (pp 94,95), "Cascando" ("Collected Shorter Plays", pp 14-144) and "Embers" ("Collected Shorter Plays", p 91 et seq)] but it doesn’t work. The girl returns to the house, sopping wet, fetches a razor – the make Joe recommended to her – goes back down the garden, this time to the viaduct, where she also fails to slit her wrists. She tears a strip of silk from her slip and ties it round the scratch. She goes back to the house and this time gets some tablets. She takes a few on her way back down the garden. When she reaches the viaduct she decides to head further down near the Rock [The specific location is not clear “but the mention of ‘the viaduct’ and ‘the Rock’ is suggestive of Whitecrock.” – O’Brien, E., "The Beckett Country" (Dublin: The Black Cat Press, 1986), p 97] and takes some more on the way. When she reaches the spot she empties the tube and lies down in the end with her face a few feet from the – presumably incoming – tide.

At this point Beckett added the following instruction, which is not included in the printed text: “Eyes remember.” [Pountney, R., "Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama" 1956-1976 (Gerrards Cross: Colin Smythe, 1988), p 169]

Joe makes a concerted effort at this point and the woman’s voice drops to a whisper. She makes Joe imagine the girl lying there, describing events in erotic terms: “… part the "lips" … "solitaire" [1) ”The Black English expression for suicide (1940s).” – Neaman, J. S., and Silver, C. G., "A Dictionary of Euphemisms", (London: Hamish Hamilton, 1983), p 131. 2) “The Solitary Sin – A euphemism for masturbation.” – Neaman, J. S., and Silver, C. G., "A Dictionary of Euphemisms", (London: Hamish Hamilton, 1983), p 246] … "Breasts" in the stones …"Imagine" the hands … What are they fondling? … "There’s love for you" …” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), pp 206,207] Another change Beckett made here was to add in a greater degree of repetition, particularly the word “imagine” emphasising that what we are hearing here is primarily a work of imagination rather than simple recollection.

The voice falls silent and the image fades out. Joe has finally rid himself of her. As his face vanishes we realise he is smiling, [”I asked in London and Stuttgart for a smile at the end (oh not a real smile). He ‘wins’ again. So ignore direction ‘Image fades, voice as before.’ Face still fully present till last ‘Eh Joe.’ Then smile and slow fade.” – Beckett to Alan Schneider (7th April 1966). Reprinted in Harmon, M., (Ed.) "No Author Better Served: The Correspondence of Samuel Beckett and Alan Schneider", (Cambridge: Harvard University Press, 1998), p 202] an important addition Beckett made to the play but which was never incorporated in the printed text. “Here, for the first time, Joe looks at the camera”. [Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) "The Faber Companion to Samuel Beckett", (London: Faber and Faber, 2006), p 164] This may not represent a final victory but he has silenced her for now.

Interpretation

Joe does not come across as a particularly likeable man. On the surface he is like many of Beckett’s lonely old men, affected by the effects of the choices he has made, but whereas many have simply ended up where they are by avoiding humanity, Joe has used and discarded it, particularly its women. But does he feel responsible, let alone guilty, for his actions? Either way, something is playing on his mind. The woman’s voice that carps at him acts as if she is “a representation, an exteriorization of Joe’s internal conflict” [Gontarski, S. E., [http://www.ingentaconnect.com/content/rodopi/sbta/2002/00000011/00000001/art00021 ‘The Body In The Body Of Beckett’s Theater’] in Moorjani, A. and Veit, C., (Eds.) "Samuel Beckett Today/Aujourd'hui, Samuel Beckett: Endlessness in the Year 2000" (Amsterdam: Rodopi, 2001), p 172] but the reality is she is “not only the voice of memory, even memory rearranged or juxtaposed, but at least creative if not created memory, that is, memory leaching into imagination or creativity. [Gontarski, S. E., [http://www.ingentaconnect.com/content/rodopi/sbta/2002/00000011/00000001/art00021 ‘The Body In The Body Of Beckett’s Theater’] in Moorjani, A. and Veit, C., (Eds.) "Samuel Beckett Today/Aujourd'hui, Samuel Beckett: Endlessness in the Year 2000" (Amsterdam: Rodopi, 2001), p 173] Were she not, how could he “squeeze away” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 205] at her until he finally silences her completely? Beckett was very specific when writing to Alan Schneider: “An inner voice from the past.” [ Beckett to Alan Schneider (29th March 1966). Reprinted in Harmon, M., (Ed.) "No Author Better Served: The Correspondence of Samuel Beckett and Alan Schneider", (Cambridge: Harvard University Press, 1998), p 200]

In the “version of "He Joe" directed by Walter Asmus and Beckett, recorded in Germany 1989 … [t] he camera pursues Joe in line with the text’s instructions; but Joe is positioned on the right of the frame, and he does not look at the camera as it moves inexorably closer. The effect is to deepen the ambiguity of the voice’s location; Joe’s posture suggests that the voice is whispering directly into his ear, but the place where the one whispering would normally sit is, the framing constantly reminds us, empty.” [Pattie, D., ‘Space, Time, and the Self in Beckett’s Late Theatre’ in "Modern Drama" - Volume 43 Number 3]

Why a woman though and why this particular woman? “Aspects of consciousness, according to Jung, can become almost independent personalities and might even ‘become visible or audible. They appear as visions, they speak in voices which are like the voices of definite people.’” [Jung, C., "Analytical Psychology: Its Theory and Practice", (New York: Pantheon Books, 1968), p 80. Quoted in Gontarski, S. E., [http://www.ingentaconnect.com/content/rodopi/sbta/2002/00000011/00000001/art00021 ‘The Body In The Body Of Beckett’s Theater’] in Moorjani, A. and Veit, C., (Eds.) "Samuel Beckett Today/Aujourd'hui, Samuel Beckett: Endlessness in the Year 2000" (Amsterdam: Rodopi, 2001), pp 172,173] “His protagonist represents an aspect of psychological duality, akin to Jung’s Anima or Shadow. Voice in "Eh Joe" is less Joe’s dark or evil side than his opposite: feminine, constant, secure and irreligious, to Joe’s masculine, lecherous, dishonest but (surprisingly) religious self,” [Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) "The Faber Companion to Samuel Beckett", (London: Faber and Faber, 2006), p 163]

There is little material to build a fully rounded character but the woman appears to have been a survivor. Whereas the other one, “ [t] he green one” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 205] as she calls her, couldn’t bear to live without Joe, the woman whose voice Joe hears made a better life for herself without him. She is the logical choice for Joe’s last surviving accuser. In many respects she is the distillation of all the previous voices, a last gasp, pointing an accusing finger at him on behalf of herself and all the others, particularly the suicide. In doing so 'he finds that hell is not only other people but himself'. [Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) "The Grove Companion to Samuel Beckett" (New York: Grove Press, 2004), p 163, referencing the famous line of dialogue from Sartre’s "No Exit", "Hell is other people."]

We learn nothing about why his mother or father might trouble him after their deaths but disapproving or disappointed parents are plentiful enough throughout Beckett’s work. Joe suffers his father’s ‘ghost’ for years until he realises that he can affect it, that by an act of will he can stop the words, to make the literally dead also figuratively dead. In a letter sent to MacGreevy on 6th April 1965, Beckett writes: "I shake at the thought of the ordeal you have been through. At least you are through it. You mustn't give up. Putting down memories is enough to make anyone crack." [ Beckett's handwritten correspondence with Tom MacGreevy housed in the Archives of Trinity College, Dublin. Quoted in Brown, V., " [http://etd.unisa.ac.za/ETD-db/theses/available/etd-03022006-154713/unrestricted/thesis.pdf Yesterday’s Deformities: A Discussion of the Role of Memory and Discourse in the Plays of Samuel Beckett] ", (doctoral thesis), p 199] This is what Beckett means by the expression “All your dead dead,” [Beckett, S., "Collected Shorter Plays of Samuel Beckett" (London: Faber and Faber, 1984), p 204] those ‘ghosts’ that he has exorcised in this way. This is reminiscent of the following lines from "The Expelled":

: Memories are killing. So you must not think of certain things, or those that are dear to you, or rather you must think of them, for if you don't there is the danger of finding them, in your mind, little by little. That is to say, you must think of them for a while, a good while, every day several times a day, until they sink forever in the mud. That's an order. [Beckett, S., The Expelled, "The Expelled and Other Novellas", (London: Penguin, 1980), p 33]

“The play is full of verbs conveying what Joe’s voice describes as ‘mental thuggee’: throttle, muzzle, spike, squeeze, tighten, silence, garrotte, finish, mum, strangle, stamp out, exterminate, still, kill, lay, choke.” [Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 534] “’It is his passion to kill the voices which he cannot kill,’ said Beckett.” [Dialogue with Siegfried Melchinher. Quoted in Knowlson, J., "Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett" (London: Bloomsbury, 1996), p 805 n 118]

The religious subtext did not exist in the earliest drafts. Beckett incorporated it after a two-week break in working on the play. He makes Joe a Catholic (as the prayer to Mary suggests) and, as the Catholic Church views suicide as a mortal sin, how would Joe feel if he thought he might be even indirectly responsible for this? This, of course, brings up the whole issue of Catholic guilt. An omission in all printed versions is the capitalization in the expression, “The passion of our Joe,” which Beckett wanted to read – though of course it makes no difference to the performance – “The passion of Our Joe.” [Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) "The Faber Companion to Samuel Beckett", (London: Faber and Faber, 2006), p 165]

It has been suggested that Joe is actually masturbating while all this is going on [Homan, S., "Filming Beckett’s Television Plays: A Director’s Experience" (Lewisburg: Bucknell University Press, 1992), p 55] – and some of Voice’s remarks do, not unreasonably, attack his current level of sexual prowess – but scholars tend to skim over the imagery used in the final section of Voice’s so it is difficult to give anything more than a speculative interpretation. Beckett certainly has not shied away from the subject (it appears in "Mercier and Camier" for example) but there is a danger of reading too much into Beckett rather than just enough.

tage Productions

All of Beckett’s theatrical work is readily available to the general public apart from the television plays. In an attempt to introduce audiences theatre directors have sought means to translate the works from one medium to another within the bounds of tolerance of the Beckett Foundation. The Canadian filmmaker Atom Egoyan successfully premiered a version of "Eh Joe" at the Gate Theatre in Dublin in April 2006 featuring Michael Gambon as Joe with Penelope Wilton as Voice. Karen Fricker wrote in The Guardian:

: “Egoyan's answer is to mix the media: a live camera just offstage is trained on Michael Gambon's face, and the image is projected on to a scrim in front of the playing area. This not only delivers the text, but adds fresh nuances: the motionlessness of Gambon's body contrasts ironically and pathetically with the emotions (defiance, boredom, regret, fatigue, anger) playing across that amazing, expressive, baggy face.

: “The darkness of the theatre and most of the playing area, and the sheer size of the projected image of Gambon's face – it fills nearly the whole height of the proscenium – create an atmosphere of near-unbearable intensity, like living inside someone else's filthy conscience.

: “Its excellence makes a crucial point in the current atmosphere of centenary reverence: that new interpretive strategies are not a threat, but in fact bring new life to the work.” [Fricker, K., ‘"Eh Joe"’ in "The Guardian", Monday 10th April 2006]

Gambon subsequently reprised the role in London and was due to appear at the Sydney Festival in January 2007 for a special Beckett Season but had to pull out due to personal reasons. He was replaced by Charles Dance.

In July 2008 Egoyan's production played New York City with Wilton still as Voice, now joined by Liam Neeson as Joe.

A less noteworthy staged interpretation was created by actor/director Cradeaux Alexander at the Kraine Theatre in his 2000 reworking which removed the old man completely from the proceedings, divided the woman's speech between three actresses and an actor leaving the audience to stand in as the beleaguered Joe. Among other things, the audience isn't Joe and doesn't share his history. Without him present to convey his guilt they are merely eavesdroppers. The performance also incorporated seventies disco music and male nudity. In interview, Alexander had this to say:

: “That production caused a huge stirring, some absolutely despising what I’d done with it and others absolutely loving it – and from that point on I knew I was on the right track. I was even threatened with legal action by the Beckett Foundation if I continued with it! This of course only caused me to fortify my resolve.” [http://www.archives.scene4.com/may-2005/html/kapsaskimay05.html]

Eh Joe is the fourth and final play in a collection of short Beckett plays at the New York Theatre Workshop directed by JoAnne Akalaitis, starring Mikhail Baryshnikov and featuring new music by Philip Glass. The quartet, which started performances in December 2007, begins with Act Without Words I, Act Without Words II and Rough for Theatre I before finishing with Eh Joe. Karen Kandel plays the Voice. Coincidentally, the New York Theatre Workshop and the aforementioned Kraine Theatre are in adjacent buildings on the theatre-rich Fourth Street Arts Block between Second Avenue and the Bowery in Manhattan. [http://www.nytw.org/beckett_info.asp]

References

External links

* [http://www.bradcolbourne.com/eh_joe.html Full text of the play]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Joe Cocker — Au festival de Woodstock en 1969 Nom John Robert Cocker Naissance …   Wikipédia en Français

  • Joe Daniels (drummer) — Joe Daniels (August 4, 1970) started his career as a drummer in Zion, Illinois. Son of Joe Daniels Sr., a Blues musician, Joe William Daniels began playing drums at Age 2 and has gone on to be a commercial success as a drummer with band Local H… …   Wikipedia

  • Joe Namath — Namath in 2003 No. 12      Quarterback Personal information Date of birth: May 31, 1943 …   Wikipedia

  • Joe Wilson (U.S. politician) — Joe Wilson Member of the U.S. House of Representatives from South Carolina s 2nd district Incumbent Assumed office …   Wikipedia

  • Joe Greene (American football) — Joe Greene Position(s) Defensive Tackle Jersey #(s) 75 (72 early 1969) Born September 24, 1946 (1946 09 24) (age 65) Temple, Texas …   Wikipedia

  • Joe Zombie — is an Internet Flash cartoon series created and animated by Rob DenBleyker, co creator of the Cyanide and Happiness [http://explosm.net] webcomic.HistoryThe very first Joe Zombie cartoon was released January 19 2001 on the now defunct website… …   Wikipedia

  • Joe Zawinul — The Zawinul Syndicate, Freiburg, 2007 …   Deutsch Wikipedia

  • Joe Strummer — Nom John Graham Mellor Naissance 21 août 1952 à Ankara …   Wikipédia en Français

  • Joe DeRita — Born Joseph Wardell July 12, 1909(1909 07 12) Philadelphia, Pennsylvania, U.S. Died July 3, 1993(1993 07 03) (aged 83) Woodland …   Wikipedia

  • Joe Alexander (Rekordhalter) — Joe Alexander (* 29. Oktober als Joseph Ragotzki in Beirut) ist Weltrekordhalter, Coach, Fight Director und Inhaber einer Eventagentur. Joe Alexander Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Joe Bob Briggs — is a pseudonym and persona of John Irving Bloom (born January 27, 1953), a syndicated American film critic, writer and actor.Early yearsBloom was born in Dallas, Texas, the son of Thelma Louise (née Berry) and Rudolph Lewis Bloom. [… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”