Dual naming

Dual naming

Dual naming is a policy for the naming of geographical landmarks, in which an official name is adopted that combines two previous names. Usually, the context is a conflict over which of the two previous names is most appropriate.

In several countries, dual naming is used where a native people and a colonial settler community have previously used two names.

In Australia, a dual naming policy is used to name landmarks that are of significance to the Indigenous Australians, but for which the most common name is European.[1] For example, the landmark with the indigenous name Uluru and European name Ayers Rock is now officially named Uluru / Ayers Rock.[2]

Similarly, in New Zealand, many places have dual Maori and English names, such as Aoraki/Mount Cook.[3] The practice of officially giving certain New Zealand places dual names began in the 1920s,[4] but dual names have become much more common in the 1990s and 2000s, in part due to treaty settlements.[3]

"Derry/Londonderry" has been used unofficially to circumvent the Derry/Londonderry name dispute, in which Irish nationalists used "Derry" and Ulster unionists use "Londonderry" for the city and county in Northern Ireland. The "Derry stroke Londonderry" spoken form of this has in turn engendered the city's nickname "Stroke City".[citation needed]

Dual naming has been common on road signs in Wales since the 1970s. Welsh towns and cities have long been bilingual on signs in Wales- Cardiff/Caerdydd; Swansea/Abertawe; Newport/Casnewydd.

References

  1. ^ "Guidelines for the Consistent Use of Place Names". Committee for Geographical Names of Australasia. September 2010. pp. 7, 20. http://www.icsm.gov.au/icsm/publications/cgna/consistent_place_names_guidelines.pdf. Retrieved 15 April 2011. 
  2. ^ "Dual Naming of Features". Northern Territory Government. http://www.nt.gov.au/lands/lis/placenames/policy/dual.shtml. Retrieved 15 April 2011. 
  3. ^ a b "Frameworks of the New Zealand Geographic Board Ngā Pou Taunaha o Aotearoa Version 3" (PDF). October 2010. pp. 40–42. http://www.linz.govt.nz/docs/placenames/frameworks-nzgb-201010-ver3.pdf. Retrieved 15 April 2011. 
  4. ^ "Protocol for Mäori Place Names". New Zealand Geographic Board Ngā Pou Taunaha o Aotearoa. 14 August 2002. http://www.linz.govt.nz/docs/placenames/proposingaplacename/protocol-maoriv2.pdf. Retrieved 12 November 2010.