- French language in Canada
French is the mother tongue of about 6.7 million Canadians (22.7% of the Canadian population) [ [http://www12.statcan.ca/francais/census01/products/highlight/LanguageComposition/Page.cfm?Lang=E&Geo=PR&View=1a&Table=1a&StartRec=1&Sort=2&B1=Counts&B2=Both Statistics Canada] ] . While most native French speakers in
Canada live inQuebec , where it is the majority language, about one million nativefrancophone s live in other provinces, forming sizeable minorities inOntario ,New Brunswick andManitoba and significantly smaller communities inSaskatchewan andAlberta . Many, but not all, of these communities are supported by French-language institutions.While French, with no specification as to dialect or variety, has the status of one of
Canada 's two official languages at the federal government level, English is the native language of the majority of Canadians. The federal government provides services and operates in both languages. French is the sole official language [ [http://www.olf.gouv.qc.ca/english/charter/index.html OLF] ] inQuebec at the provincial level and is co-official with English inNew Brunswick . The provincial governments ofOntario ,New Brunswick , andManitoba are required to provide services in French where justified by the number of francophones (French-speakers). However, theCanadian Charter of Rights and Freedoms requires all provinces to provide primary and secondary education to their official-language minorities at public expense. The French used in Canada is regulated by theOffice québécois de la langue française (OQLF), previously known as the "Office de la langue française" (OLF).French dialects in Canada
As a consequence of geographical seclusion and, due to the British Conquest, political isolation of Canada from France, the French language in Canada presents three distinct but related dialects. They share certain features which distinguish them from European French. The name "
Canadian French " is now usually viewed as an umbrella term for all of these varieties.*
Quebec French is spoken inQuebec . Closely related varieties descended from it are spoken by francophone communities inOntario ,Western Canada ,Labrador and even in theNew England region of theUnited States , and differ primarily by their greater conservatism. The term "Laurentian French" has limited currency as an umbrella term for these varieties, and "Quebec French", somewhat confusingly, is also used. The term "Canadian French" was formerly used to refer to this dialect specifically, [Francard and Latin, in "Le régionalisme lexical", write: "Le français du Québec a rayonné en Ontario et dans l'ouest du Canada, de même qu'en Nouvelle-Angleterre. [...] Le français québécois et le français acadien peuvent être regroupés sous l'appellation plus large de "français canadien"², laquelle englobe aussi le français ontarien et le français de l'Ouest canadien. Ces deux derniers possèdent des traits caractéristiques qui leur sont propres aujourd'hui dans l'ensemble canadien et qui s'expliquent surtout par un phénomène de conservatisme, mais il s'agit de variétés qui sont historiquement des prolongements du français québécois." The footnote reads: "Il faut noter ici que le terme de "français canadien" avait autrefois un sens plus restreint, désignant le français du Québec et les variétés qui s'y rattachent directement, d'où l'emploi à cette époque de "canadianisme" pour parler d'un trait caractéristique du français du Québec."] (presumably because Canada and Acadia were distinct parts of New France, and even British North America until 1867), but is now not usually felt to exclude Acadian French.
*Acadian French is spoken by theAcadian s in theCanadian Maritimes and some parts ofQuebec and Newfoundland. It is the ancestor ofCajun French . Acadian French shares many traits with Quebec French.
*Newfoundland French is spoken by a limited population in Newfoundland. It is an endangered dialect.These dialects are not
Old French – a much earlier stage of the language that was spoken during theHigh Middle Ages . The origins of Quebec French lie in 17th century and 18th century Parisian French, with some influences from regional varieties of early Modern French, also known as Classical French, and of otherOïl languages (such as Norman, Picard, Poitevin andSaintongeais ) that French colonists brought toNew France . The influence of these dialects on Acadian French is acknowledged to be stronger than on Quebec French. The three dialects can also be historically and geographically associated with three of the five former colonies ofNew France , respectively Canada,Acadia , and Terre-Neuve (Newfoundland).In addition, there is a
mixed language known as Michif which is based on Cree and French. It is spoken byMétis communities inManitoba andSaskatchewan as well as adjacent areas of the United States.Finally, more recent immigration (post-World War II) has brought francophone immigrants from around the world, and with them other
French dialects .Labelling and dominance of Quebec French
Within Canadian French, Quebec French is so dominant that they are often considered one and the same. The liberal use of the label "Canadian French" is in some ways similar to the English and French uses of "
Flemish " / "le flamand". These terms are almost always over-generalized to signify Dutch - the standard, common, and official language spoken by theFlemish Community ofBelgium . For a detailed explanation, see the introductions for the articles onFlemish and on Dutch.Speakers of Acadian French tend to view the more formal varieties of Quebec French as a linguistic standard for three main reasons:Fact|date=February 2007
# While being the only province whose majority is francophone, Quebec is also home to the majority of francophones in Canada.
# The Quebec government has taken legislative action to improve the social and legal status of the French language through massive terminological work, theCharter of the French Language , and theOffice québécois de la langue française .
# On a pan-Canadian level, Quebec French overwhelmingly dominates francophone culture and the French-language media.The language across Canada
Quebec
Quebec is the only province whose sole official language is French. Today, 81.4 percent of Quebecers are francophone. [ [http://www12.statcan.ca/english/census01/products/analytic/companion/lang/provs.cfm Profile of languages in Canada: Provinces and territories ] ] However, many of the services the provincial government provides are available in English for the sizeableanglophone population of the province (notably inMontreal ).Quebec French is noticeably different in pronunciation and vocabulary from the French ofFrance , sometimes called "Metropolitan French", but they are easily mutually intelligible in their formal varieties, and after moderate exposure, in most of their informal ones as well. The differences are due primarily to changes that have occurred in Quebec French andParisian French since the 18th century, when Britain gained possession of Canada.Different regions of Quebec have their own varieties:Gaspé Peninsula ,North Coast ,Quebec City , Lac St-Jean,Outaouais , andAbitibi have characteristic differences in pronunciation as well as vocabulary. For example, depending on one's region, the ordinary word for "kettle" can be "bouilloire, bombe," or "canard".In Quebec, the French language is of paramount importance. For example, the
stop sign s are written "ARRÊT" (that means STOP in English), even if other French countries, likeFrance , use STOP. Also,Québécois don't always use the same words as the French. Here are some examples:Atlantic Canada
Commonly known as
Acadian French , the variety of French spoken inAtlantic Canada possesses features different from those ofQuebec French . It is historically related toCajun French .French is one of the official languages, with English, of the province of
New Brunswick . Apart fromQuebec , this is the only other Canadian province that recognizes French as an official language. Approximately one third of New Brunswickers are francophone [ [http://www12.statcan.ca/english/census01/products/analytic/companion/lang/provs.cfm Profile of languages in Canada: Provinces and territories ] ] , by far the largestAcadian population in Canada. The Acadian community is concentrated in primarily rural areas along the border with Quebec and the eastern coast of the province. Francophones in the Madawaska area may also be identified asBrayon , although sociologists have disputed whether the Brayons represent a distinct francophone community, a subgroup of the Acadians or an extraprovincial community of Québécois.The only major Acadian population centre is
Moncton , home to the main campus of theUniversité de Moncton . Francophones are, however, in the minority in Moncton.In addition to New Brunswick, Acadian French has speakers in portions of mainland Quebec and in the Atlantic provinces of
Nova Scotia ,Prince Edward Island , and Newfoundland. In these provinces, the percentage of francophones is much smaller than in New Brunswick. In some communities, French is anendangered language .Although not traditionally part of Acadia, the
Magdalen Islands , an archipelago of nine small islands belonging to Quebec, also speak Acadian French.Newfoundland is also home to its own distinct dialect of French,
Newfoundland French .Ontario
Although French is the native language of just over half a million Canadians in
Ontario , francophone Ontarians represent only 4.4 percent of the province's population. They are concentrated primarily in theEastern Ontario andNortheastern Ontario regions, near the border withQuebec , although they are also present in smaller numbers throughout the province. One-third ofFranco-Ontarian s no longer speak the language at home.The province has no official language defined in law, although it is a largely English-speaking province. Ontario law requires that the provincial Legislative Assembly operate in both English and French (individuals can speak in the Assembly in the official language of their choice), and requires that all provincial statutes and bills be made available in English and French. Furthermore, under the
French Language Services Act , individuals are entitled to communicate with the head or central office of any provincial government department or agency in French, as well as to receive all government services in French in 25 designated areas in the province, selected according to minority population criteria. The provincial government ofOntario 's website is bilingual.Western Canada
Manitoba also has a significant
Franco-Manitoban community, centred especially in the St. Boniface area of Winnipeg, but also in many surrounding villages. The provincial government ofManitoba boasts the only bilingual website of the Prairies; the Canadian constitution makes French an official language in Manitoba for the legislature and courts. Saskatchewan also has aFransaskois community, as does Alberta with itsFranco-Albertan s. British-Columbia, on the other hand, hosts only a small francophone population, theFranco-Columbian s.Although not a dialect of French,
Michif , a uniquemixed language derived from Cree and French, is spoken by a small number of Métis living mostly in the province ofManitoba .Northern Canada
French is an official language in each of the three northern territories: the
Yukon , theNorthwest Territories , andNunavut . Francophones in the Yukon are calledFranco-Yukonnais , those from the Northwest Territories,Franco-Ténois (from the French acronym for the Northwest Territories, "T.N.-O."), and those in Nunavut,Franco-Nunavois .Notes
French-speaking communities in Canada outside of Quebec
*
Franco-Ontarian s (or "Ontarois")
*Acadian s (inNew Brunswick ,Nova Scotia andPrince Edward Island ; also present in portions ofQuebec and Newfoundland)
*Franco-Manitoban s
*Fransaskois (inSaskatchewan )
*Franco-Albertan s
*Franco-Columbian s
* Franco-Terreneuviens
*Franco-Ténois (in theNorthwest Territories )
* Franco-Yukon(n)ais (in the Yukon)
* Franco-Nunavois (inNunavut )External links
* [http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=A1SEC820953 "French language: Canadian French today"] "The Canadian Encyclopedia". Toronto: Hurtig Publishers.
* [http://www.websters-online-dictionary.org/definition/French+Canadian-english/ Canadian French - English Dictionary]
* [http://www12.statcan.ca/english/census01/products/analytic/companion/lang/contents.cfm 2001 Census: Language]
* [http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ Office québécois de la langue française]
* [http://www.granddictionnaire.com/ Grand dictionnaire terminologique]
* [http://www.geocities.com/philipsfo/hostie/glossaire/glossaire.html Salon Quebecois Internet's Largest Canadian French Glossary]ee also
*
Bilingualism in Canada
*French in the United States
*French language
*French phonology
*Spoken languages of Canada
*Quebec French lexicon
Wikimedia Foundation. 2010.