- Lishán Didán
Infobox Language
name=Lishán Didán
nativename=לשן דידן "Lišān Didān", לשנן "Lišānān"
pronunciation=/ˌliˈʃɑn ˌdiˈdɑn/
states=Israel ,Azerbaijan , Georgia, originallyIran ,Turkey
region=Jerusalem andTel Aviv , originally fromIranian Azerbaijan
speakers=4,378
familycolor=Afro-Asiatic
fam2=Semitic
fam3=Central Semitic
fam4=Aramaic
fam5=Eastern Aramaic
fam6=Central
fam7=Northeastern
iso2=arc|iso3=trgLishán Didán is a modern
Jew ishAramaic language , often called "Neo-Aramaic" or "Judeo-Aramaic". It was originally spoken inIranian Azerbaijan , in the region ofLake Urmia , fromSalmas toMahabad . Most speakers now live inIsrael . The name "Lishán Didán" means 'our language'; other variations are "Lishanán", 'our-language', and "Lishanid Nash Didán", 'the language of our selves'. As this causes some confusion with similarly named dialects (Lishana Deni ,Lishanid Noshan ), scholarly sources tend simply to use a more descriptive name, like "Persian Azerbaijani Jewish Neo-Aramaic". To distinguish it from other dialects of Jewish Neo-Aramaic, Lishán Didán is sometimes called "Lakhlokhi" (literally 'to-you(f)-to-you(m)') or "Galihalu" ('mine-yours'), demonstrating different use of prepositions and pronominal suffixes.Origin and use today
Various Neo-Aramaic dialects were spoken across a wide area from
Lake Urmia toLake Van (inTurkey ), down to the plain ofMosul (inIraq ) and back across toSanandaj (inIran again). Lishán Didán, at the northeastern extreme of this area, is somewhat intelligible with the Jewish Neo-Aramaic languages of Hulaula (spoken further south, in Iranian Kurdistan) andLishanid Noshan (formerly spoken aroundKirkuk ,Iraq ). However, the local Christian Neo-Aramaic dialects ofAssyrian Neo-Aramaic are unintelligible: Christian and Jewish communities living side by side developed completely different variants of Aramaic that had more in common with their co-religionists living further away than with their neighbours. Like other Judaeo-Aramaic dialects, Lishán Didán is sometimes called "Targumic", due to the long tradition of translating theHebrew Bible into Aramaic, and the production oftargum s.There are two major dialect clusters of Lishán Didán. The northern cluster of dialects centred around
Urmia andSalmas inWest Azarbaijan , and extended into the Jewish villages of the Turkish province of Van. The southern cluster of dialects was focused on the town ofMahabad and villages just south ofLake Urmia . The dialects of the two clusters are intelligible to one another, and most of the differences are due to receiving loanwords from different languages: Persian, Kurdish and Turkish languages especially.The upheavals in their traditional region after the
First World War and the founding of the State ofIsrael led most of the Azerbaijani Jews to settle inTel Aviv andJerusalem . However, uprooted from their homes, and thrown together with so many different language groups in the fledgling nation, Lishán Didán began to be replaced in the speech of younger generations byModern Hebrew . Fewer than 5,000 people are known to speak Lishán Didan, and most of them are over 50 years old. The language faces extinction in the next few decades.Lishán Didán is written in the
Hebrew alphabet . Spelling tends to be highly phonetic, and elided letters are not written.References
* Heinrichs, Wolfhart (ed.) (1990). "Studies in Neo-Aramaic". Scholars Press: Atlanta, Georgia. ISBN 1-55540-430-8.
* Mahir Ünsal Eriş, Kürt Yahudileri - Din, Dil, Tarih , (Kurdish Jews) In Turkish, Kalan Publishing, Ankara, 2006
* Maclean, Arthur John (1895). "Grammar of the dialects of vernacular Syriac: as spoken by the Eastern Syrians of Kurdistan, north-west Persia, and the Plain of Mosul: with notices of the vernacular of the Jews of Azerbaijan and of Zakhu near Mosul". Cambridge University Press, London.See also
*
Aramaic language
*Jewish languages
*Aramaic alphabet External links
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=trg Ethnologue report for Lishán Didán] .
Wikimedia Foundation. 2010.