Come Drink with Me

Come Drink with Me
Come Drink with Me

Hong Kong theatrical poster
Traditional 大醉俠
Simplified 大醉侠
Mandarin Dà Zuì Xiá
Directed by King Hu
Produced by Run Run Shaw
Screenplay by King Hu
Yi Cheung
Starring Cheng Pei-pei
Yueh Hua
Chan Hung-lit
Music by Eddie H. Wang
Zhou Lan-ping
Cinematography Ho Lan-shan
Editing by Chiang Hsing-lung
Studio Shaw Brothers Studio
Distributed by Shaw Brothers Studio
Release date(s) 7 April 1966 (1966-04-07)
Running time 91 minutes
Country Hong Kong
Language Mandarin

Come Drink with Me is a 1966 Hong Kong wuxia film directed by King Hu. Set during the Ming Dynasty, it stars Cheng Pei-pei and Yueh Hua as warriors with Chan Hung-lit as the villain, and features action choreography by Han Ying-chieh. It is widely considered one of the best Hong Kong films ever made.[1] The film was selected as the Hong Kong entry for the Best Foreign Language Film at the 39th Academy Awards, but was not accepted as a nominee.[2]



A general’s son is taken hostage and used as leverage to free a bandit leader. The general’s other offspring, a girl named Golden Swallow, is sent to rescue the son. When the bandit gang encounter the Golden Swallow in a local inn, the prisoner negotiation escalates to bloodshed and the goons are swiftly defeated.

A local drunk beggar named Fan Da-Pei acts as Golden Swallow’s guardian angel, secretly helping her avoid being ambushed at night. That morning Fan Da-Pei, whom we now know only as “Drunken Cat” tips off Golden Swallow to the bandits whereabouts. They have occupied a Buddhist monastery. Under the guise of an acolyte, Golden Swallow penetrates the temple and confronts the man who’s taken her brother hostage. During the brawl she is injured by a deadly, poisoned dart. She escapes and is rescued in the woods by Fan who nurses her back to health. While she’s convalescing, Golden Swallow learns that Fan is actually a martial arts master and a leader of a Kung Fu society, which he otherwise keeps a secret.

The monastery is led by an evil abbot, Liao Kung, who is also a kung fu master and has allied himself with the bandits. He finds out that the beggar carries a bamboo staff, and then realises that the beggar is the former student of the same master. The abbot has in fact killed their master in order to get his bamboo staff, which was rescued by Fan Da-Pei. Now Liao Kung sees the opportunity to gain control of the staff.

Fan Da-Pei is hesitant to confront Liao Kung for two reasons. First, Liao Kung’s kung fu skills are unparalleled, and he thinks he has no chances against him, or at the very least, one of them would not survive a confrontation. Second, despite his evil ways, Liao Kung has actually done a good deed to Fan Da-Pei: he persuaded the master to accept Fan Da-Pei into the Green Wand Kung-Fu school when he was a mere homeless orphan, thus giving him a chance in life. For this reason, Fan is reluctant to fight the abbot even though Fan knows about the abbot’s criminal deeds.

In order to release the General’s son, Fan stages a prisoner exchange. During the exchange, the government soldiers receive the General’s son, but Fan prevents the bandits from releasing their leader. As the government soldiers march the bandit leader back to prison, the bandits attack the procession. Golden Swallow, leading her female warriors, fights off the bandits. The evil abbot forces a showdown with Fan Da-Pei.


  • Cheng Pei-pei as Golden Swallow
  • Yueh Hua as Fan Da-pei / Drunken Knight
  • Chan Hung-lit as Jade Faced Tiger
  • Lee Wan-chung as Smiling Tiger Tsu Kan
  • Yeung Chi-hing as Abbot Liao Kung
  • Shum Lo as Jade Faced Tiger's henchman
  • Han Ying-chieh as Jade Faced Tiger's henchman
  • Fung Ngai as Jade Faced Tiger's henchman
  • Simon Yuen as Jade Faced Tiger's henchman
  • Ku Feng as Jade Faced Tiger's henchman
  • Wong Yeuk-ping as Jade Faced Tiger's henchman
  • Kwan Ying-chi as Jade Faced Tiger's henchman
  • Chow Siu-loi as Jade Faced Tiger's henchman
  • Nam Wai-lit as Jade Faced Tiger's henchman
  • Tung Choi-bo as Jade Faced Tiger's henchman
  • Chiu Hung as Jade Faced Tiger's henchman
  • Chui Chung-hok as Jade Faced Tiger's henchman
  • Hao Li-jen as monk
  • Wong Chung as Golden Swallow's brother
  • Cheung Hei as innkeeper
  • Yam Ho as waiter
  • Chin Chun as waiter
  • Yee Kwan as waiter
  • Mars as one of the little kids
  • Alan Chui as one of the little kids
  • Ching Siu-tung as boy monk who gets injured in the eye
  • Angela Pan as woman escort soldier
  • Chiu Sam-yin as woman escort soldier
  • Ng Ho as prisoner
  • Leung Lung as caravan guard
  • Hsu Hsia
  • Wong Shing

Production notes

Jackie Chan is rumoured to have appeared as one of the child singers near the beginning of the film. Lead actress Cheng Pei-pei denied this in the audio commentary to the Hong Kong DVD release of the film. Still, the film is listed among Chan's acting credits on his official website and autobiography.[3]

Director King Hu told critic Tony Rayns (quoted in Bey Logan's book) that he had deliberately chosen a ballet dancer for the lead female role, "... rather than fighting. I'm very interested in Peking opera and particularly its movement and action effects, although I think it's difficult to express them adequately on stage, where the physical limitations are too great." King Hu was said to recognise that some of the fights are stylised as opposed to realistic but claimed that combat in his movies was "always keyed to the notion of dance." This movie was a great success upon its release in Hong Kong and made a star of Cheng Pei-pei[4] and others.[5]

The original film was followed by a sequel, Golden Swallow again with Cheng Pei-pei but with Jimmy Wang as the lead actor.

Rumors of a remake

Producers Bob and Harvey Weinstein announced in April 2007 that they would invest in movies with Asian themes. One of the movies they announced was a remake of Come Drink with Me, directed by Quentin Tarantino.[6] However, little has been heard of the project since then, and in June 2008, Tarantino announced his next project would be Inglourious Basterds, leaving the status of the remake undisclosed.[citation needed]

Recent re-releases

In 2003, IVL (through Celestial Pictures) released a digitally restored version of this classic film with a new trailer and interviews, including Cheng Pei-pei.[7]

On May 27, 2008, Dragon Dynasty released their own edition with an improved transfer, the original Mandarin mono soundtrack and exclusive supplements, including a newly-recorded audio commentary with Bey Logan and Cheng Pei-pei, trailers, a retrospective with Bey Logan and interviews with the cast (Cheng Pei-pei, Yueh Hua) and director King Hu.

See also

  • List of Dragon Dynasty releases
  • List of submissions to the 39th Academy Awards for Best Foreign Language Film
  • List of Hong Kong submissions for the Academy Award for Best Foreign Language Film


  1. ^ Come Drink with Me (1966)
  2. ^ Margaret Herrick Library, Academy of Motion Picture Arts and Sciences
  3. ^ Filmography (Child & Stuntman Only)
  4. ^ quoted in Bey Logan, Hong Kong Action Cinema, Titan Books (1995)
  5. ^ Offscreen :: Wuxia Masks: On Come Drink With Me and the Beijing Opera
  6. ^ Weinsteins investing in Asian films
  7. ^ DVD Times - Come Drink With Me

External links

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Come Drink with Me — L Hirondelle d or L Hirondelle d or Come Drink with Me (大醉俠 dà zùi xiā) est un film hong kongais réalisé par King Hu, sorti en 1966. Il a marqué une date importante de l évolution du Wu Xia Pian (film de cape et d épée chinois). Sommaire 1… …   Wikipédia en Français

  • Come Drink with Me — Filmdaten Deutscher Titel: Das Schwert der gelben Tigerin Originaltitel: Da zui xia Produktionsland: Hongkong Erscheinungsjahr: 1966 Länge: 91 Minuten Originalsprache: Mandarin …   Deutsch Wikipedia

  • Come Wander With Me — For the short film, see Little Minx Come Wander With Me The Twilight Zone episode Scene from Come Wander With Me …   Wikipedia

  • Come Dance with Me! (film) — Come Dance with Me! French theatrical release poster Directed by Michel Boisrond Produced by Francis Cosne …   Wikipedia

  • To come up with — Up Up ([u^]p), adv. [AS. up, upp, [=u]p; akin to OFries. up, op, D. op, OS. [=u]p, OHG. [=u]f, G. auf, Icel. & Sw. upp, Dan. op, Goth. iup, and probably to E. over. See {Over}.] [1913 Webster] 1. Aloft; on high; in a direction contrary to that of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Come Play Wiz Me — Desperate Housewives episode Episode no. Season 3 Episode 13 Directed by Larry Shaw Writt …   Wikipedia

  • come — come1 W1S1 [kʌm] v past tense came [keım] past participle come ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move towards somebody/something)¦ 2¦(go with somebody)¦ 3¦(travel to a place)¦ 4¦(post)¦ 5¦(happen)¦ 6¦(reach a level/place)¦ 7¦(be produce …   Dictionary of contemporary English

  • come — 1 /kVm/ verb past tense came past participle come MOVE 1 (I) a word meaning to move towards someone, or to visit or arrive at a place, used when the person speaking or the person listening is in that place: Come a little closer. | Sarah s coming… …   Longman dictionary of contemporary English

  • drink — [c]/drɪŋk / (say dringk) verb (drank or, formerly, drunk, drunk or, sometimes, drank or …  

  • With Teeth — Infobox Album | Name = With Teeth Type = studio Artist = Nine Inch Nails Released = April 27, 2005 Recorded = September–December 2004 Nothing Studios, New Orleans The Village Recorder, Sound City Studio, and Grandmaster Recording Studios, Los… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”