The schottische is a partnered country dance, that apparently originated in Bohemia[citation needed]. It was popular in Victorian era ballrooms as a part of the Bohemian folk-dance craze and left its traces in folk music of countries such as Argentina ("chotis" and "chamamé"), Finland ("jenkka"), France, Italy, Norway ("Reinlender"), Portugal and Brazil (xote, Chotiça), Spain (chotis) and Sweden ("schottis") and the United States of America, among other nations. The schottische is considered by the Oxford Companion to Music to be a kind of slower polka, with continental (European) origin.

In general, the standard schottische is made up of two short runs and a hop followed by four turning hop steps: step step step hop, step step step hop, step hop step hop step hop step hop. Steps alternate one foot to the other, hops are only on one foot, so the leader's footwork would be: left right left hop on left, right left right hop on right, step on left hop on left, step on right hop on right, step on left hop on left, step on right hop on right. In a basic step, the running steps are done in open position (follower on the right side of the leader) and the turning steps are done in closed position; but many variations exists to play with those positions (including parting during the running steps to slip around a slower couple, or the leader genuflecting during the turning step and letting the follower circle around). The first part can be a simple progression with a hop/lift on the last beat of the four, or simply as steps (perhaps with turns); the second part can be turns, but could also be a straight progression, perhaps with variations (e.g., holds). The key to how it should be danced in each tradition is, of course, is the music.

Schottisches danced in Europe (in the context of a bal folk), where they originated, are different from how they are danced in the United States. The European (or Continental) version (often called "skoteesh"), is typically danced to faster music and is quite restrained in its movements. The American version is often large and open, with the first part expressed equally as promenades, individual or led twirls or similar moves, and the second part most often expressed as a close pivot. It seems to be mostly referred to as a "shodish". These days the general chottische step pattern fits perfectly with the flow of reggae (and many ska songs).




In Argentina, the schottische was introduced by Volga German immigrants (now usually called "chotis") and also evolved and mixed into Chamamé, an Argentine folk music genre.


In Bohemia, the dance was also known as the "Polka Tremblante".


In Brazil, the xote has largely developed in the Northeastern area, specially the Sertão, where it has created variations such as baião and arrasta-pé, which are usually grouped in the forró denomination. All of these rhythms are typically danced in pairs, being xote the slower and simpler style of dancing, in which the couple alternate left-left-hop-right-right-hop steps.


In Finland, the dance is generally known as a jenkka. In general, the Finnish jenkka is faster in tempo than the Norwegian "rheinlender" and Swedish "schottis".


The "schottish Espagnole" or Spanish Schottische, also known as the "Seven Step" gained popularity in France in the early 1900s.


Germans refer to the dance as a schottische, which means Scottish.


In Norway, the dance is called a "reinlender". The name may suggest the idea of an origin in the area of the Rhine -- meaning that it could be from Germany or Bohemia. The name was known as "reinlander" in Bavaria.


In Portugal, a form of schottische called xoutiça or xote has become heavily standardized for folklore displays. The pairs in groups of four, six or eight, form a circle and dance embraced all together. The circle starts to rotate until a moment when the pairs pass, this is, the pairs that are opposite each other switch places crossing each other in the centre of the circle. They continue to pass successively two by two, all the pairs. After everybody made their pass, they continue to dance by rotating in circle. Further along in the dance, all the pairs will join in the center of the circle to beat the center of the circle with their feet, and continue to dance rotating the circle in the initial position, always for the right side. Bear in mind that all the moves are made always by the pair and never by one of its elements separately, because in the schottiche you can never switch pair.


The Highland Schottische is a combination of the common schottische and the old reel.

It has two main forms in 2/4 beat, one being more popular than the other. Both versions are similar in starting line-up to the Gay Gordons and has a polka feel to it. Typical tunes for a Highland Schottische would included ‘Brochan Lom’ and “Laddie With the Plaidie”.

In the more popular ceilidh version, the man stands on the left, the woman on the right. They join with left hands joined low in front and with the man’s right arm over the woman’s right shoulder and hands joined above it. The man points his left foot forward, toe to the floor and slightly to the left, whilst the woman does the same with her right foot. On the first two main beats, each partner raises onto their toes and performs a Highland step, bringing back the heel of extended foot against the calf of the other (inside) leg, whilst hopping on the other foot. They then trot forward 4 steps to the beat, pivot quickly so that the man is on the right and woman on the left, both facing the opposite direction of travel. Their right hands are now joined low forward and left hands above the woman’s left shoulder. They perform the same Highland steps as before but now on the opposite foot, before trotting forward 4 steps again. They then face each other with the man on the inside of the circle of travel, the man’s hands on the woman’s waist and woman’s hands on the man’s shoulders (alternatively, the partners adopt the waltz position for their arms and hands). They now trot sideways 3 steps to the left (man left/right/left; woman right/left/right), then hop on the same foot as the third step, then trot sideways right (man right/left/right; woman left/right/left) and hop. For the last four bars, the pair spin round as they progress, hopping twice on each foot and finally once on the last bar (man left-left, right-right, left-left, right). They then re-form with hands joined front and back, man on left as before. The dance, when performed at ceilidhs, usually has a jolly, light-footed, spirited feel and is often accompanied by vocal “yelps”, “woo’s” and “hoochs” from the male partners. The hopping spin toward the end of the routine is often done with great gusto. It often causes the pleated backs of the men's kilts to fly up and outward, sometimes with humorous results.

A variation, popular in Argyll in the 1920s and 30’s, was more of a peacock dance for the man. For the period of the “Gay Gordons” stance, the partners do not move forward at all, then pivot and move back. Instead, the woman stays in one position, performing the Highland toe-steps with the right foot for four bars, while hopping. The man meanwhile performs two Highland toe-steps with the left foot while hopping. He then moves across behind the woman on his toes for four steps, so that he is now on her right. He then performs two Highland toe-steps with the right foot then moves back behind the woman to her left side again, whilst she performs her toe steps with the left foot while remaining on the same spot. Back on the left, he then faces the woman and they perform the second (polka) half of the routine as per the popular version described above.

A simplified ceilidh variation of the popular version does not required the Gay Gordons method of holding hands in the first half of the routine. Instead, the man holds the woman with his right arm across the small of the woman's back and she does the same to the man with her left arm. The toe-steps are performed as usual and they pivot and turn, whereupon the man puts his left arm across the small of the woman's back and she uses her right arm. The rest of the routine is as per the popular version.


In Madrid, the chotis, chotís or schotís is considered the most typical dance of the city since the 19th century and it is danced in all the traditional festivals. Some of the tunes, as "Madrid, Madrid, Madrid", by the Mexican composer Agustín Lara become very well known in all Spain. The authors of the Zarzuelas created a host of new chotis and strengthened their popularity.


In Sweden, the dance is known as a "schottis". The name may suggest an origin in the area of Scotland. This is interesting because the Norwegian word used for the same dance is "reinlender", which seems to indicate an origin from the Rhine region.

United States

The schottische came to the USA from Europe and there are countless variations of the dance. After 1848, a number of old ballroom variants of schottische were danced in California. The "Five-Step Schottische" and a Highland Schottische with modifications were included on lists of ballroom dances of the period. Four of the variants had quite striking similarities with the second half of each dance described as turning with two-step. This is similar to the old "Glide Polka" (step-close-step, with no hop) or the galop (glide,change,glide).[1] In Texas alone there have been schottische like dances with names such as Drunk, Blue Bonnett, MgGinty, and Douglas.[2] Schottische variations include a straight leg kick, a kick-hop and a standing hop. Both include the traditional hop that is part of the schottische.[3]

In the Southern United States at the start of the 20th century the schottische was combined with ragtime; the most popular "ragtime schottische" of the era was "Any Rags" by Thomas S. Allen in 1902. In New Orleans, Louisiana, Buddy Bolden's band and other proto-jazz groups were known for playing hot schottisches. It is also danced as a Western promenade dances in Country and Western dance venues, oftentimes after the Cotton Eyed Joe.

Literary and cultural references

In August Strindberg's 1888 play Miss Julie, the eponymous character asks of Jean, a servant of the household, to dance a Schottische with her.

In William Faulkner's 1936 novel Absalom, Absalom, the ill-bred Thomas Sutpen is compared to a man who taught himself the Schottische: Sutpen learned his manners the same way — in private — and executes them awkwardly.

In 1949, Robert Russell Bennett completed his work for concert band "Suite of Old American Dances". The second movement, entitled "Schottische", follows the American adaption of the Schottische, musically, in style and rhythm.

A series of May 1962 strips from Charles Schulz's newspaper comic strip Peanuts features Snoopy performing "polkas, schottishes (sic) and waltzes" on an accordion.


  1. ^ Dances of Early California Days. Lucile K. Czarnoski. 1950. Pacific Books. page 121
  2. ^ The Official Guide to Country Dance Steps. by Tony Leisner. 1980. Quality Books, Inc. page 78. ISBN 0-89009-331-8
  3. ^ The Official Guide to Country Dance Steps. by Tony Leisner. 1980. Quality Books, Inc. page 80. ISBN 0-89009-331-8

External links

Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • schottische — (n.) round dance resembling a polka, 1849, from Ger. Schottische, from schottische Scottish, from Schotte a native of Scotland, from O.H.G. Scotto, from L.L. Scottus (see SCOT (Cf. Scot)). The pronunciation is French …   Etymology dictionary

  • schottische — [shät′ish] n. [< Ger (der) schottische (tanz), (the) Scottish (dance) < Schotte < OHG Scotto < LL Scottus, SCOT1] 1. a form of round dance in 2/4 time, similar to the polka, but with a slower tempo 2. music for this vi. schottisched,… …   English World dictionary

  • schottische — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Schottisch • schottischer • schottisches • Schotte • Schottin Bsp.: • …   Deutsch Wörterbuch

  • Schottische — Schottish Schot tish, Schottische Schot tische,, n. [F. schottish, schotisch from G. schottisch Scottish, Scotch.] A Scotch round dance in 2 4 time, similar to the polka, only slower; also, the music for such a dance; not to be confounded with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • schottische — noun Etymology: German, from schottisch Scottish, from Schotte Scotsman; akin to Old English Scottas Scots Date: 1849 1. a round dance resembling a slow polka 2. music for the schottische …   New Collegiate Dictionary

  • schottische — [ʃɒ ti:ʃ, ʃɒtɪʃ] noun a dance resembling a slow polka. Origin C19: from Ger. der schottische Tanz the Scottish dance …   English new terms dictionary

  • schottische — n. 1 a kind of slow polka. 2 the music for this. Etymology: G der schottische Tanz the Scottish dance …   Useful english dictionary

  • schottische — /shot ish/, n. 1. a round dance resembling the polka. 2. the music for this dance. [1840 50; < G: SCOTTISH (dance)] * * * …   Universalium

  • schottische — noun A partnered country dance of Bohemian origin …   Wiktionary

  • Schottische — Schọt|tisch, der; , , Schọt|ti|sche, der; n, n [vgl. ↑Ecossaise]: deutscher Paartanz in geradem Takt u. mit Wechselschritt (als Vorläufer der Polka) …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”