- Rongorongo text F
Text F of the
rongorongo corpus, also known as the (Stephen) Chauvet tablet, is one of two dozen surviving rongorongo texts.Other names
F is the standard designation, from Barthel (1958). Fischer (1997) refers to it as RR7.
Location
At the [http://www.mertonsimpsongallery.com/index3.htm Merton D. Simpson Gallery] , 38 West 28 Street, Floor 5, New York City.
There are no reproductions.
Physical description
A fragment of a rotted tablet of unknown wood, [Lorena Bettocchi reports that an unnamed archaeologist said that the wood looks like palm.Fact|date=April 2008] 11.5 × 8 cm.
There is a label on side b that reads: "fragment d'une tablette de l'Ile de Pâques Souvenir de Mgr d'Axiéri, reçu en 1892" (a fragment of a tablet from Easter Island. In memory of Msgr. d'Axiéri, received in 1892). [D'Axiéri (
Florentin-Étienne Jaussen ) died in 1891. Bettocchi states that the date was first written "1892" then corrected to "1872."Fact|date=March 2008]Provenance
The condition of the wood suggests it was found in a cave or other moist environment. Although Jaussen ("Msgr. d'Axiéri") never mentioned this tablet, and it is not known how or where he acquired it, [http://www.sacred-texts.com/pac/ei/index.htm Thomson] noted it during a visit in 1886. Fischer states that it was included in the shipment of Jaussen's effects to the SSCC in Paris in 1892, after his death. [This appears be an assumption by Fischer based on the label date of 1892.] In 1930 it was traded to
Stéphen Chauvet . Chauvet died in 1950; its location untilArman acquired it "c." 1990 is unknown. After Arman's death in 2005 it passed to the private Merton Simpson gallery.Several scholars, such as Guy, have doubts as to the authenticity of this tablet. However, Fischer believes it to be authentic based on "its provenance, glyphic morphology, and sequences shared with other tablets".
Text
There are six lines of glyphs on each side, though two of those on side b are effaced. Of the ~ 55 glyphs, many are only partly preserved. The label on side b covers a part of the inscription which has never been transcribed. The crude quality of the carving is similar to that of tablet Y.
;Barthel::::Side a, as traced by Barthel. The lines have been rearranged to reflect English reading order: Fa1 at top, Fa5 at bottom.
;Fischer
Image gallery
Notes
External links
* [http://www.rongorongo.org/translit/f.html Barthel's coding of text F]
References
* BARTHEL, Thomas S. 1958. "Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift" (Bases for the Decipherment of the Easter Island Script). Hamburg : Cram, de Gruyter.
* FISCHER, Steven Roger. 1997. "RongoRongo, the Easter Island Script: History, Traditions, Texts." Oxford and N.Y.: Oxford University Press.
* THOMSON, William J. (1891). "Te Pito te Henua, or Easter Island", Report of the United States National Museum for the Year Ending June 30, 1889, Annual Reports of the Smithsonian Institution for 1889. Washington: Smithsonian Institution, 447–552.
Wikimedia Foundation. 2010.