- Aharon Appelfeld
Aharon Appelfeld (Hebrew: אהרון אפלפלד) (born
February 16 ,1932 in Czernowitz, Romania) is anIsrael i novelist.Biography
In 1940, when Appelfeld was eight years old, the Nazis invaded his hometown and his mother was killed. Appelfeld was deported with his father to a concentration camp in
Ukraine . He escaped and hid for three years before joining the Soviet Army as a cook. AfterWorld War II , Appelfeld spent several months in adisplaced persons camp inItaly before immigrating to Palestine in 1946, two years before Israel's independence. He was reunited with his father after finding his name on aJewish Agency list. The father had been sent to a "ma'abara" (refugee camp) inBe'er Tuvia . The reunion was so emotional that Appelfeld has never been able to write about it.cite news| url=http://www.haaretz.com/hasen/spages/979932.html |title=Circular confession |work=Haaretz |first=Ktzia |last=Alon |date=May 9, 2008]In Israel, Appelfeld made up for his lack of formal schooling and learned Hebrew, the language in which he began to write. His first literary efforts were short stories, but gradually he progressed to novels. He completed his studies at the
Hebrew University of Jerusalem . Today, Appelfeld lives inMevaseret Zion and teaches literature atBen Gurion University of the Negev .Choice of language
Aharon Appelfeld is one of Israel's foremost living Hebrew-language authors, despite the fact that he did not learn the language until he was a teenager. His mother tongue is German, but he also speaks Yiddish, Ukrainian, Russian, English and Italian. With his subject matter revolving around the
Holocaust and the sufferings of the Jews in Europe, he could not bring himself to write in German. He chose Hebrew as his literary vehicle for its succinctness and biblical imagery.Appelfeld purchased his first Hebrew book at the age of 25: "King of Flesh and Blood" by
Moshe Shamir . In an interview with the newspaper "Haaretz ", he said he agonized over it, because it was written in Mishnaic Hebrew and he had to look up every word in the dictionary. ["Haaretz", July 6, 2007, "Books," Home Libraries, interview with Vered Lee]The Holocaust as a literary theme
Many Holocaust survivors have written an autobiographical account of their survival, but Appelfeld does not offer a realistic depiction of the events. He writes short stories that can be interpreted in a metaphoric way. Instead of his personal experience, he sometimes evokes the Holocaust without even relating to it directly. His style is clear and precise, but also very modernistic. [cite news |first=Elizabeth |last=Lawler |title=The Literary Vision of Aharon Appelfeld: An Interview With Gila Ramras-Rauch |url=http://hebrewcollege.edu/hct/winter_2005/focus/writing.html |work=Hebrew College Today |date=Winter 2005 |accessdate=2008-03-13]
Appelfeld resides in Israel but writes little about life there. Most of his work focuses on Jewish life in Europe before, during and after World War II. As an orphan from a young age, the search for a mother figure is central to his work. During the Holocaust he was separated from his father, and only met him again twenty years later.
Motifs
Silence, muteness and stuttering are motifs that run through much of Appelfeld's work. Disability becomes a source of strength and power.
Critical acclaim
Appelfeld's novels have won critical and popular acclaim. He was awarded Israel's top honor, the
Israel Prize , in 1983. Among his better-known works are "Badenheim 1939 " (ISBN 0-87923-799-6) and "The Immortal Bartfuss " (ISBN 0-8021-3358-4) which won theNational Jewish Book Award for fiction in 1989. Appelfeld'sautobiography , "" (2003, ISBN 0-8052-4178-7), wonFrance 's "Prix Médicis ". The German city ofDortmund awarded Appelfeld theNelly Sachs Prize in 2005.Other novels by Aharon Appelfeld available in English translation are: "The Age of Wonders" (1978, tr. 1981), "Tzili" (1982, tr. 1983), "To the Land of the Cattails" (tr. 1986), "Katerina" (1989, tr. 1992), "Iron Tracks" (1991, tr. 1998), and "The Conversion" (1998, tr. 1999).
In 2007, Appelfeld's "Badenheim 1939" was adapted for the stage and performed at the
Gerard Behar Center in Jerusalem.References
*"Home Libraries: Aharon Appelfeld," interview with Vered Lee and Alex Levac. http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=880776
* [http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/biography/appelfeld.html Jewish Virtual Library biography]
* [http://bostonreview.net/BR07.6/appelfeld.html Interview with Ann Parson in "The Boston Review", 1982]
*Interview with Appelfeld on his habit of writing at cafes, http://www.nextbook.org/cultural/feature.html?id=147
*"A Cafe Should Give Inspiration" Aharon Appelfeld onTicho House , Jerusalem http://www.haaretz.com/hasen/spages/909281.htmlPersondata
NAME = Appelfeld, Aharon
ALTERNATIVE NAMES = אהרון אפלפלד
SHORT DESCRIPTION = Israeli novelist
DATE OF BIRTH =February 16 ,1932
PLACE OF BIRTH = Czernowitz,Kingdom of Romania
DATE OF DEATH =
PLACE OF DEATH =
Wikimedia Foundation. 2010.