Cuban Spanish

Cuban Spanish

Cuban Spanish is the dialect of the Spanish language as it is spoken in Cuba. As a Caribbean dialect, Cuban Spanish shares a number of features with nearby varieties, including coda deletion, seseo, and /s/ debuccalization.

Contents

Overview

Differences with other dialects are most notable in the pronunciation of certain consonants, especially with relation to their syllabic position.

One of the most prominent features of Cuban Spanish is the debuccalization of /s/ in the syllable coda. This trait is shared with many other Caribbean varieties of Spanish,[1] as well as those further away.

Take for example, the following sentence:

Esos perros no tienen dueños
[ˈesoh ˈperoh no ˈtjenen ˈdweɲoh]
('Those dogs do not have owners')

Also, because /s/ may also be deleted in the syllable coda and because this feature has variable realizations, any or all instances of [h] in the above example may be dropped, potentially rendering [ˈeso ˈpero no ˈtjenen ˈdweɲo]. Other examples: "disfrutar" (to enjoy) is pronounced "difrutar", "fresco" (fresh) becomes "freco". In Havana, "despues" is typically pronounced "depue".

Another instance of lenition, in Cuban Spanish is the deletion of final[2] intervocalic /d/. With intervocalic deletion (e.g. condado [konˈda.o] 'county'). "Tumbado" is pronounced "tumbao".

Another characteristic of Cuban Spanish is the use of the diminutive -ico and -ica instead of the standard -ito and -ita. But this use is restricted to words with -t in the last syllable. For example, plato ('plate') platico instead of platito while cara ('face') becomes carita. This form is common to the Venezuelan, Cuban, Costa Rican and Colombian dialects.

Like in most Socialist states, the term compañero/compañera (meaning "comrade") is used instead of the common señor/señora.

The Cuban Spanish of the eastern provinces (former Oriente) is closer to the Dominican Republic Spanish than to the Spanish spoken in the western part of the island.

Origins of Cuban Spanish

Of all the regional variations of the Spanish language, traditional Cuban Spanish is most similar to, and originates largely from the Spanish spoken in the Canary Islands of Spain. Cuba owes much of its speech patterns to the heavy Canarian migrations, of the 19th and early 20th centuries. Migrations of other Spaniards such as Galicians, Catalans, Basques and Asturians also occurred, though without as considerable an influence.

Much of the typical Cuban replacements for standard Spanish vocabulary stems from Canarian lexicon. For example, guagua ('bus') differs from standard Spanish autobús. The word guagua originated in the Canaries and is an onomatopoeia stemming from the sound of a Klaxon horn. An example of Canarian usage for a Spanish word is the verb fajarse ('to fight').[3] In standard Spanish the verb would be pelearse, while fajar exists as a non-reflexive verb related to the hemming of a skirt.

Much of the vocabulary peculiar to Cuban Spanish comes from the different historic influences on the island. Many words come from the Canary Islands, but some words are of West African, French or indigenous Taino origin, as well as peninsular Spanish influence outside of the Canary Islands, such as Andalusian or Galician. American influence has lent several words such as pulover (which is used to mean "T-shirt") and chor ("shorts", with the typical Spanish change from English 'sh' to 'ch') for clothing. The unique political situation today has led to the development of words which are specific to modern Cuban culture.

Manners

When speaking to the elderly, or to strangers, Cubans speak more formally as a sign of respect. They shake hands upon both greeting and saying farewell to someone. Men often exchange friendly hugs (abrazos) and it is also common for both men and women to greet friends and family with a hug and a kiss on the cheek. Informalities like addressing a stranger with 'mi corazón' (my heart), 'mi vida' (my life), or 'cariño' (dear) are common. "Mi amor" (my love) is used, even between strangers, when at least one of them is a woman (for example when being served in a shop): it is not used between men.

References

  1. ^ Guitart (1997:515)
  2. ^ Guitart (1997:515)
  3. ^ fajar at Diccionario de la Real Academia Española.

Bibliography

  • Guitart, Jorge M. (1997), "Variability, multilectalism, and the organization of phonology in Caribbean Spanish dialects", in Martínez-Gil, Fernando, Issues in the Phonology and Morphology of the Major Iberian Languages, Georgetown University Press, pp. 515–536 

External links

Portal icon Cuba portal
Portal icon Languages portal

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Cuban Spanish — Cuban Spanish, the dialect spoken by Spanish speakers in Cuba …   Useful english dictionary

  • Cuban American — Cuban American · Cubano estadounidense Gloria Estefan · Andy García · Marco Rubio · Enrique Murciano …   Wikipedia

  • Cuban War of Independence — Calixto García, a general of Cuban rebel forces, (right) with American Brigadier General William Ludlow with Cu …   Wikipedia

  • Cuban bread — is used to make Cuban sandwiches (both above) Cuban bread is a fairly simple white bread, similar to French bread and Italian bread, but has a slightly different baking method and ingredient list (in particular, it generally includes a small… …   Wikipedia

  • Cuban — may refer to: Something of, from, or related to Cuba, a country in the Caribbean Cubans, people from Cuba, or of Cuban descent. For more information about the Cuban people, see Demographics of Cuba and Culture of Cuba. For specific persons, see… …   Wikipedia

  • Spanish–American War — Warbox|conflict=Spanish American War caption= Charge of the Rough Riders at San Juan Hill by Frederic Remington date=April 25 ndash; August 12, 1898 place=Caribbean Sea: Cuba, Puerto Rico; Pacific Ocean: Guam, Philippine Islands casus=Cuban War… …   Wikipedia

  • Cuban hip hop — Music of Cuba General topics Related articles Genres Batá and yuka · Bolero · Chachachá · …   Wikipedia

  • Cuban Giants — The Cuban Giants were the first African American professional baseball club. The team was originally formed in 1885 at the Argyle Hotel, a summer resort in Babylon, New York. The team was so skilled in the game, and achieved victory over so many… …   Wikipedia

  • Cuban migration to Miami — Cuban immigration has greatly characterized 20th century Miami, creating what is known as Cuban Miami .However, Miami reflects global trends as well, such as the growing trends of multiculturalism and multiracialism; this reflects the way in… …   Wikipedia

  • Cuban National Series — Sport Baseball Founded 1961 No. of teams 16 Country(ies) Cuba Most recent champion(s) Pinar del Rio Most titles …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”