- Bogoslav Šulek
Bogoslav Šulek, born Bohuslav Šulek (
April 20 ,1816 -November 30 ,1895 ), was aCroatia nphilologist ,historian andlexicographer . He founded much of the Croatian terminology in the areas of social and natural sciences, technology and civilization. He is considered one of the most influential Croatian philologists of all time.Early career
Šulek was a Slovak by birth. He was born in the
Slovakia n town ofSubotište , where he attended primary school. He studied at the evangelicallyceum inBratislava . He decided not to become apastor , but was unable to continue his studies inJena , so he came to his bronther in theCroatia n town of Brod na Savi in November 1838. Soon he made contact withLjudevit Gaj , the central figure of the CroatianIllyrian movement , and in autumn 1839 started working as a printer forFranjo Župan inZagreb .He started writing for Gaj's papers in 1841 and was the editor-in-chief of the illegal paper "Branislav", printed in
Belgrade , in 1844-45. He was the editor of Gaj's "Novine Horvatske, Slavonske i Dalmatinske" (Paper of Croatia, Slavonia and Dalmatia) from 1846 to 1849, "Slavenski jug" (Slavic South) in 1849, and "Jugoslavenske novine" (Yugoslav Paper) in 1850. During the 1850s he wrote many textbooks (e.g. "Learning to Read", "Children's Primer", "Natural Sciences for Primary School", "Plant Studies for High School" etc.). At the same time, he was writing a German-Croatian dictionary. He also wrote against the aggressiveSerbia n linguistic policy of the linguist and folkloristVuk Karadžić .Defender of Croatian heritage
One of the most important Šulek's articles was "Serbs and Croats" (1856), published in the "Neven" magazine on more than 30 pages. That sober text, combining history, literature and philology, challenged the
Greater Serbia n positions which was attributing the entireShtokavian literature to the Serbian linguistic corpus. "Those who want to deny the existence of a people should be well-armed with reasons based on the nature of things and evidence from credible historians." The coastal writers call their language Croatian, says Šulek, citing a dozen works mentioning the Croatian language in the title. On the other hand, there are no old books written in Glagolitic or Latin scripts where the writers call their language Serbian; in fact, even the books written inBosnian Cyrillic call their language Croatian or Slav. Croatian writers could not call their language Serbian because the Serbs used a mixture ofOld Church Slavonic , Russian and Serbian during most of their history, while the Shtokavian language "flourished only with the Croats until recently".From 1858 till 1865, Šulek was the editor of "Gospodarski list". He was one of the initiators of "Pozor" magazine (1867). He was an exceptionally prolific journalist and scientific propagator. In 1868 he issued his most famous political work, "Naše pravice. Izbor zakonah, poveljah i spisah, znamenitih za državno pravo kraljevine dalmatinsko-hrvatsko-slavonske od god. 1202 - 1868" (Our Rights. A Selection of Laws, Charters and Documents Important for the State Right of the Kingdom of Dalmatia, Croatia and Slavonia, 1202-1868). He was a member of the Yugoslav Academy of Sciences and Arts and its secretary from 1871 till his death. He was promoted into a doctor of sciences in 1867 on the basis of his study of
Ruđer Bošković .Influence on Croatian terminology
When Croatian again became the official language in 1861 (instead of German), Šulek dedicated much time to create the Croatian scientific terminology. After the
Croatian-Hungarian Settlement of 1868, he also created many Croatian military terms.He supported the linguistic principles of the Zagreb school of philology and promoted
linguistic purism . He replaced foreign words with solutions taken from Croatian dialects and other Slavic languages (most often from Slovak and Czech, but also from Russian and Slovenian) and createdneologism s. This brought him in conflict with the promoters of the so-called "pure folk language" (the Croatian partisans of Karadžić) who criticized his actions and slurred his lexical solutions as "Šulekisms".The modern Croatian language has retained many words created by Šulek. He formed some crucial parts of the Croatian terminology in the areas of social and natural sciences, technology and urban civilization. For this reason, Šulek is considered one of the most influential Croatian philologists in history.
Works
* "Deutsch-kroatisches Worterbuch - Njemačko-ilirski rječnik", I. - II. (Zagreb, 1860) - German-Croatian Dictionary
* "Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenoga nazivlja", I. - II. (Zagreb, 1874/75; reprint: Zagreb, 1995) - Croatian-German-Italian Dictionary of Scientific Terms
* "Jugoslavenski imenik bilja", (Zagreb, 1879.) - Yugoslavian Plant Lexicon
Wikimedia Foundation. 2010.