Edward Byles Cowell

Edward Byles Cowell

Professor Edward Byles Cowell (January 231826 - February 9 1903) was a noted translator of Persian poetry and the first professor of Sanskrit at Cambridge University.

Cowell was born in Ipswich, and became interested in Oriental languages at the age of fifteen, when he found a copy of Sir William Jones's works (including his "Persian Grammar") in the public library. Self-taught, he began translating and publishing Hafez within the year.

On the death of his father in 1842 he took over the family business. He married in 1845, and in 1850 entered Magdalen College, Oxford, where he studied and catalogued Persian manuscripts for the Bodleian Library. From 1856-1867 he lived in Calcutta as professor of English history at Presidency College, and from 1858 also as principal of Sanskrit College. In this year he discovered a manuscript of Omar Khayyám's quatrains in the Asiatic Society's library and sent a copy to London for his friend and student, Edward Fitzgerald, who then produced the famous English translations (the "Rubaiyat of Omar Khayyam", 1859). He also published, unsigned, an introduction to Khayyám with translations of thirty quatrains in the "Calcutta Review" (1858).

Having studied Hindustani, Bengali, and Sanskrit with Indian scholars, he returned to England to take up an appointment as the first professor of Sanskrit at Cambridge. He was made an honorary member of the German Oriental Society (DMG) in 1895, was awarded the Royal Asiatic Society's first gold medal in 1898, and in 1902 became a founding member of the British Academy.

Selected works

* "The Mesnavi of Jelaleddin Rumi," "The Gentleman's Magazine", N.S. 30, 1848, pp. 39-46, 148-52.
* "Persian Cuneiform Inscriptions and Persian Ballads," "Westminster and Foreign Quarterly Review" 53, 1850, pp. 38-56.
* "Omar Khayyam, the Astronomer Poet of Persia", "Calcutta Review" 30, 1858, pp. 149-62.
* "Gyges' Ring in Plato and Nizami," "J(R)ASB" 3, no. 2, 1861, pp. 151-57.
* "Two Kasídahs of the Persian Poet Anwarí," with E. H. Palmer, "The Journal of Philology" 4, no. 7, 1872, pp. 1-47.
* "Buddhist Mahâyâna Texts. Part 1. The Buddha-karita of Asvaghosha, translated from the Sanskrit", in the "Sacred Books of the East", vol. 49, Oxford University Press, 1894.

References

* George Cowell, "Life and Letters of Edward Byles Cowell", London, 1904.
* F. W. Thomas, "Edward Byles Cowell," in "Dictionary of National Biography, Supplement 1901-1911", London, 1912, I, pp. 427-30.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Cowell (surname) — Cowell is a surname with multiple origins. Contents 1 Origin of the name 2 People with the surname 3 See also 4 References …   Wikipedia

  • Edward FitzGerald (poet) — Edward Marlborough FitzGerald (31 March 1809 ndash; 14 June 1883) was an English writer, best known as the poet of the first and most famous English translation of The Rubaiyat of Omar Khayyam .It should be noted that, in this article, FitzGerald …   Wikipedia

  • Edward FitzGerald — oder auch Edward Fitzgerald (* 31. März 1809 in Woodbridge, Suffolk; † 14. Juni 1883 in Merton, Norfolk ) war ein britischer Schriftsteller und Übersetzer. Berühmtheit erlangte er durch seine erste englischsprachige Übersetzung der Rubaiyats… …   Deutsch Wikipedia

  • Edward FitzGerald (Schriftsteller) — Edward FitzGerald Signatur Edw …   Deutsch Wikipedia

  • Cowell — (spr. kau ĕl), Edward Byles, engl. Sanskritgelehrter, geb. 23. Jan. 1826 zu Ipswich in Suffolk, gest. 1903, studierte zu Oxford, lebte längere Zeit in Indien und bekleidete seit 1867 die Professur des Sanskrits an der Universität zu Cambridge.… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Corpus Christi College, Cambridge — Colleges of the University of Cambridge Corpus Christi College …   Wikipedia

  • F. W. Thomas — Frederick William (F. W.) Thomas (1867 1956) was an Indologist and Tibetologist. He studied Sanskrit under the influential Orientalist Edward Byles Cowell at Cambridge. He was a librarian at the India Office Library (now subsumed into the British …   Wikipedia

  • Sacred Books of the East — („Heilige Bücher des Ostens“) ist eine monumentale 50 bändige Reihe von englischen Übersetzungen asiatischer religiöser Schriften, die von Max Müller herausgegeben wurde und bei der Oxford University Press zwischen 1879 und 1910 erschienen ist.… …   Deutsch Wikipedia

  • Henry Thomas Colebrooke — [kohlbruck] (* 15. Juni 1765; † 10. März 1837 in London) war der erste Sanskritist seiner Zeit, Hauptbegründer des Studiums der indischen Literatur in Europa und Präsident der Royal Asiatic Society. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Indisches Recht …   Deutsch Wikipedia

  • The Song of the Western Men — Infobox Anthem title = Trelawny english title = The Song of the Western Men image size = caption = prefix = Regional country = Cornwall author = Robert Stephen Hawker lyrics date = 1824 composer = Robert Stephen Hawker music date = 1824 adopted …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”