- Jarabe Tapatío
-
The Jarabe Tapatío dance in its standardized form was first choreographed by the Mexican, in the early twentieth century to celebrate a government-sponsored fiesta that commemorated the successful end of the Mexican Revolution.
Since then, it has become a folk dance popular throughout Mexico and the Southwestern United States. It serves as a symbol of the national pride and honor of the Mexican people.
The dance tells the story of love and courtship. It can be performed either by a couple or a group of couples. A charro, dressed in the traditional charro suit, a three-piece suit composed of a vest, jacket, and pants bearing silver buttons down the seam, makes initial courtship gestures to la china (wearing the traditional China Poblana outfit). It looks almost like a mariachi band's attire. They flirt throughout the beginning of the dance, during which time the man attempts to woo the woman with his zapateado (stamping and tapping) and his machismo. Just as he has impressed the woman, he becomes drunk with glory, and is shooed away as a borracho (an inebriate), but ultimately, he succeeds in conquering the china, throwing his hat to the ground and kicking his leg over his partner's head as she bends down to pick it up. The two do a triumphant march to a military tune called a diana, and the dance ends with a romantic turn or the couple hiding their faces behind the man's sombrero in a feigned kiss.
The dance was further popularized by Anna Pavlova who created a staged version in pointe shoes, and was showered with hats by her adoring Mexican audiences. In 1924, Secretary of Education José Vasconcelos proclaimed the jarabe tapatio to be Mexico’s national dance and decreed that it would be taught throughout the Mexican public school system as a symbol of Mexican identity, designed to supersede any local dance traditions and bind together the ethnically diverse population[citation needed].
Some accounts refer to the female performer's dance on the actual brim of the hat. The dance caused some scandal in the Catholic Church at the time, which viewed it as lascivious[citation needed].
References in Pop Culture
- In the show Animaniacs, Yakko sings "All the Words in the English Language" and "The Nations of the World" to the tune of this song.
- Allan Sherman's 1963 album My Son, the Celebrity contains a full-length parody of this song, detailing how Mexican folk dancing requires stomping on hats. "They just throw their fedoras/ wherever the floor is/and start doing horas and taps!"
- The music features in the film "Anchors Aweigh" (1945), performed by Gene Kelly and Sharon McManus.
- In the 1952 episode of I Love Lucy, Breaking the Lease, Lucy has Ricky's band perform a song called "El-Breako the Lease-o", referring to this song.
See also
External links
Categories:- National symbols of Mexico
- Mexican songs
- Mexican music
- Latin American folk dances
Wikimedia Foundation. 2010.