Matthew 5:9

Matthew 5:9
Matthew 5:9 depicted in the window of a Trittenheim church

Matthew 5:9 is the ninth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. It is the seventh verse of the Sermon on the Mount, and also seventh of what are known as the Beatitudes.

In the King James Version of the Bible the text reads:

Blessed are the peacemakers:
for they shall be called the children of God.

The New International Version translates the passage as:

Blessed are the peacemakers,
for they will be called sons of God.

For a collection of other versions see BibRef Matthew 5:9

The word peacemakers does not imply pacifism, unlike later sections of the sermon. It does not refer to those who do not fight, but those who actively bring conflict to an end. Hill notes that peacemakers is a rarely used word in the period, and that it was most commonly used to refer to Roman Emperors who had brought peace. As such this verse formed the heart of St. Augustine's argument in favour of just war, arguing that a war that brought about greater peace was justified. Clark notes that the first century was in the middle of the Pax Romana and actual wars were rare and that the verse may have referred to disputes within the community, rather than actual wars.[1] Hare agrees that this verse isn't praise of the Pax Romana, but rather a reflection that the Roman forces had not brought harmony or cooperation and that such things were impossible to impose by force.[2]

What precisely the author of Matthew was advocating in this verse is unclear. Davies and Allison note that it can be read as supporting those who are at peace with God, but they state that most scholars believe it more likely refers to those who are reconciled with other people, a theme which recurs in Matthew.[3] Boring believes this verse is a rejection of the proto-Zealots and a defence of why the Christian community did not participate in the Great Jewish Revolt.[4]

Martin Luther and other early Protestant translator's of the Bible preferred the translation "children of God," because they wanted to avoid any confusion as to whether Jesus was the only Son of God. "Sons of God" is, however, the more accurate translation and is used by most modern Bible translations. In several places the Gospel makes clear that the population in general can be called sons of God and Jesus frequently refers to God as "your Father." However, the Gospels never have him referring to God as "Our Father," asserting that the nature of the fatherhood was different for Jesus and the masses.[5][6]

Other than "blessed are the meek" in Matthew 5:5 this is perhaps the most famous of the Beatitudes. It was the personal motto of James I of England, and has been used by a number of other groups and organizations. In The Canterbury Tales "The Tale of Melibee" this verse is one of the main themes. The Beatitude is quoted three times by Shakespeare, but each times ironically. It appears a 2.1.25 of Henry VI, part 2, 2.1.50-3 of Richard III, and 5.3.138-40 of Coriolanus. The verse also plays an important role in Herman Melville's Billy Budd. This verse was famously misprinted in the second edition of the Geneva Bible as "blessed are the placemakers." This was parodied in Monty Python's Life of Brian where the crowd listening to the sermon mishears it as "blessed are the cheesemakers" and then begin to debate the meaning of the phrase.[7]

References

  1. ^ Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Eerdmans, 1981
  2. ^ Hare, Douglas R. A. Matthew. Interpretation, a Bible commentary for teaching and preaching. Westminster John Knox Press, 1993 pg. 42
  3. ^ Davies, W.D. and Dale C. Allison, Jr. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew. Edinburgh : T. & T. Clark, 1988-1997. pg 68
  4. ^ Boring, Eugene "Gospel of Matthew." The New Interpreter's Bible, volume 8 Abingdon, 1995 pg. 180
  5. ^ Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew. Atlanta: John Knox Press, 1975
  6. ^ Clarke, Howard W. The Gospel of Matthew and its Readers: A Historical Introduction to the First Gospel. Bloomington: Indiana University Press, 2003.
  7. ^ Twomey, M.W. "The Beatitudes." A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature. David Lyle Jeffrey, general editor. Grand Rapids: W.B. Eerdmans, 1992.


Gospel of Matthew
Preceded by:
Matthew 5:8
Chapter 5 Followed by:
Matthew 5:10

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Matthew — ist eine englische Form von Matthias und der Vorname folgender Personen: Matthew Bentley (* 1979), US amerikanischer Wrestler Matthew Best (* 1957), britischer Dirigent Matthew Broderick (* 1962), US amerikanischer Schauspieler Matthew Delaney… …   Deutsch Wikipedia

  • Matthew 2:23 — is the twenty third verse of the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The young Jesus and the Holy Family have just returned from Egypt and in this verse are said to settle in Nazareth. This is the final verse of Matthew… …   Wikipedia

  • Matthew 5:22 — is the twenty second verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. It is the first of what have traditionally been known as the Antitheses, in which Jesus compares the current… …   Wikipedia

  • Matthew — 1 Matthew 2 Matthew 3 Matthew 4 Matthew 5 Matthew 6 Matthew 7 Matthew 8 Matthew 9 Matthew 10 Matthew 11 Matthew 12 …   The King James version of the Bible

  • Matthew 28:12 — is the twelfth verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. In this verse the guards of the tomb, after being present for an angel hearkening the resurrection …   Wikipedia

  • Matthew 4:14–15 — Matthew 4:14 15 are the fourteenth and fifteenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. In the previous verses Jesus returned to Galilee after hearing of the arrest of John the Baptist and then left Nazareth… …   Wikipedia

  • Matthew 4:16 — is the sixteenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. In the previous verses Jesus returned to Galilee after hearing of the arrest of John the Baptist and then left Nazareth for Capernaum. This verse contains …   Wikipedia

  • Matthew 1:17 — is the seventeenth verse of the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse is the conclusion to the section where the genealogy of Joseph, the father of Jesus, is listed. Contents 1 Text 2 Reasons for the summary 3 …   Wikipedia

  • Matthew 28:11 — is the eleventh verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. In this verse the guards of the tomb, after being present for an angel hearkening the resurrection …   Wikipedia

  • Matthew 28:8 — is the eight verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. Mary Magdalene and the other Mary had just encountered an angel has appeared at the empty tomb of… …   Wikipedia

  • Matthew 3:11 — is the tenth verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse occurs in the section relating the preachings of John the Baptist. In this verse he predicts that he will be followed by someone much greater than… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”