Matthew 5:5

Matthew 5:5
Matthew 5:5 depicted in the window of a Trittenheim church

Matthew 5:5 is the fifth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. It is the third verse of the Sermon on the Mount, and also third of what are known as the Beatitudes.

In the King James Version of the Bible the text reads:

Blessed are the meek:
for they shall inherit the earth.

The World English Bible translates the passage as:

Blessed are the gentle,
for they shall inherit the earth.

For a collection of other versions see BibRef Matthew 5:5

This is a very well known verse, and perhaps the most famous of the Beatitudes. Unlike the previous two this one has no parallel in Luke's Sermon on the Plain. Luke's Sermon contains four Beatitudes and four Woes. There is considerable debate over whether this Beatitude was in Q, and Luke left it out, or if it is an original addition by the author of Matthew.[1] Gundry's theory is that the author of Matthew wanted to remove the woes for later use against the Pharisees in Matthew 23, however he wanted to keep the same eightfold structure and thus needed to create four new sayings. He sees this verse as essentially just a rephrasing of Matthew 5:3, this same wording is also found at Psalm 37:11. Meek and poor, which can also be translated as humble, mean essentially the same thing.[2] Schweizer feels meek should be understood as meaning powerless.[3]

The phrase "inherit the earth" is also similar to "theirs is the Kingdom of Heaven" in 5:3. Schweizer notes that two terms reflect the two different views of the end times current when Matthew was writing. One view was that the end of the world would see all the believers brought up to join the Kingdom of Heaven. The other view was that the end times would have God come down to directly rule Earth, and the chosen people would then be given dominion over the entire world.[3] Hill does not see the two verses referring to different things. He does not feel that word "earth" means the physical world. Rather he notes that Deuteronomy 4:1 and 16:20 both use the word inherit to refer to the Israelites taking possession of the Holy Land. Hill feels that earth, which can also be translated as land, is an allusion to the new Holy Land, which might not be on Earth.[4]

Meek in the Greek literature of the period most often mean gentle or soft Nolland writes that a more accurate interpretation for this verse is powerless[5] Clarke notes how important and revolutionary this elevation of meekness was in the Mediterranean's societies of the time that placed enormous stock in honour and status.[6] This verse has been much praised, even by some non-Christians such as Mahatma Gandhi. Some have seen it less favourably. Baron d'Holbach felt that this verse, and those around it, reflected the interests of Christians when they were a small and powerless sect. He felt that whenever Christians gained power these views were inevitably abandoned. Friedrich Nietzsche was harshly critical over this verse, which to him embodied the "slave morality" of Jesus. It has also been criticized by James Joyce, William Blake, and Theodore Dreiser who all rejected a life without striving.[7]

Cultural uses

As one of the most famous of Beatitudes, the meek shall inherit the earth has appeared many times in works of art and popular culture:

  • The title of a song in the Little Shop of Horrors musical
  • The title of a song on the Frank Zappa album You Are What You Is ("The Meek Shall Inherit Nothing")
  • The songs "Visions of the Night" and "Walking in your Footsteps" by The Police each contain the line, "They say the meek shall inherit the earth"
  • The theme of the Rush album 2112
  • An episode of the War of the Worlds television series
  • J. B. Priestley's Midnight of the Desert contains a discussion of this verse by the characters as does Arnold Bennet's Anna of the Five Towns
  • A parody of the Beatitudes in Monty Python's 1979 film Life of Brian includes the verse - "How blest are those of gentle spirit. They shall have the earth for their possession."
  • Don Pendleton's Mack Bolan, when reminded that the "meek shall inherit the earth", replied, "Only after the violent have tamed it."
  • A line rapped by Jay-Z in the song Lucifer from The Black Album.
  • A line spoken by Rev. David Marshall Lee in the Larry Shue play The Foreigner.
  • A line in the song The Geek by German band Wir Sind Helden.
  • The Simon & Garfunkel song "Blessed", from their album Sounds of Silence.
  • "Try not to forget that the meek inherit earth" is a quote from Staind's song, "How About You"
  • A line in the song "Anything for Jah" by Easy Dub All-Stars
  • In the episode of The Outer Limits, The Vaccine, "The meek shall inherit the Earth" was used as the end quote.
  • Welsh Indie Band Gorky's Zygotic Mynci has a song titled "Blessed are the Meek" on their 1992 album Patio.
  • A line in the song "The Grind Date" by De La Soul from their album The Grind Date.
  • The title of a poem by Charles Bukowski.
  • Title of 1980s album by jazz saxophonist Bobby Watson.
  • In the song "1000 More Fools" by Bad Religion in their album No Control
  • Comedian Eddie Izzard describes a scenario in his show Circle, in which the meek conclude that it's about time they actually did inherit the earth, and proceed to do so in an organised, armed revolution.
  • The poem "Mushrooms" by Sylvia Plath contains the lines "we are meek...we shall by morning, inherit the earth."
  • The Firefly episode "Our Mrs. Reynolds" contain the following line in a deleted scene, spoken by Mal Reynolds encouraging Saffron to act decisively: "More than 70 earths spinnin' about the galaxy, and the meek have inherited not a one."
  • In the 1989 film Dead Poet's Society, John Keating (Robin Williams) says to the character Stephen Meeks "Mr. Meeks, time to inherit the earth".
  • J. Paul Getty once quoted "The meek shall inherit the earth, but not the mineral rights."

References

  1. ^ Boring, Eugene "Gospel of Matthew." The New Interpreter's Bible, volume 8 Abingdon, 1995 pg. 176
  2. ^ Gundry, Robert H. Matthew a Commentary on his Literary and Theological Art. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1982.
  3. ^ a b Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew. Atlanta: John Knox Press, 1975
  4. ^ Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Eerdmans, 1981
  5. ^ Nolland, John. The Gospel of Matthew: a commentary on the Greek text. Wm. B. Eerdmans Publishing, 2005 pg. 201
  6. ^ Clarke, Howard W. The Gospel of Matthew and its Readers: A Historical Introduction to the First Gospel. Bloomington: Indiana University Press, 2003.
  7. ^ Davids, Peter H. "Meek Shall Inherit the Earth." A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature. David Lyle Jeffrey, general editor. Grand Rapids: W.B. Eerdmans, 1992.


Gospel of Matthew
Preceded by:
Matthew 5:4
Chapter 5 Followed by:
Matthew 5:6

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Matthew — ist eine englische Form von Matthias und der Vorname folgender Personen: Matthew Bentley (* 1979), US amerikanischer Wrestler Matthew Best (* 1957), britischer Dirigent Matthew Broderick (* 1962), US amerikanischer Schauspieler Matthew Delaney… …   Deutsch Wikipedia

  • Matthew 2:23 — is the twenty third verse of the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The young Jesus and the Holy Family have just returned from Egypt and in this verse are said to settle in Nazareth. This is the final verse of Matthew… …   Wikipedia

  • Matthew 5:22 — is the twenty second verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. It is the first of what have traditionally been known as the Antitheses, in which Jesus compares the current… …   Wikipedia

  • Matthew — 1 Matthew 2 Matthew 3 Matthew 4 Matthew 5 Matthew 6 Matthew 7 Matthew 8 Matthew 9 Matthew 10 Matthew 11 Matthew 12 …   The King James version of the Bible

  • Matthew 28:12 — is the twelfth verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. In this verse the guards of the tomb, after being present for an angel hearkening the resurrection …   Wikipedia

  • Matthew 4:14–15 — Matthew 4:14 15 are the fourteenth and fifteenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. In the previous verses Jesus returned to Galilee after hearing of the arrest of John the Baptist and then left Nazareth… …   Wikipedia

  • Matthew 4:16 — is the sixteenth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. In the previous verses Jesus returned to Galilee after hearing of the arrest of John the Baptist and then left Nazareth for Capernaum. This verse contains …   Wikipedia

  • Matthew 1:17 — is the seventeenth verse of the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse is the conclusion to the section where the genealogy of Joseph, the father of Jesus, is listed. Contents 1 Text 2 Reasons for the summary 3 …   Wikipedia

  • Matthew 28:11 — is the eleventh verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. In this verse the guards of the tomb, after being present for an angel hearkening the resurrection …   Wikipedia

  • Matthew 28:8 — is the eight verse of the twenty eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. Mary Magdalene and the other Mary had just encountered an angel has appeared at the empty tomb of… …   Wikipedia

  • Matthew 3:11 — is the tenth verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse occurs in the section relating the preachings of John the Baptist. In this verse he predicts that he will be followed by someone much greater than… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”