María Luz Incident

María Luz Incident

The María Luz Incident (マリア・ルス号事件 Maria-Rusu go Jiken?) was a diplomatic incident between the early Meiji government of the Empire of Japan and the Republic of Peru over a merchant ship with Chinese indentured labourers in Yokohama in 1872. It was an early test of the independence of the Japanese judiciary system and a challenge to the extraterritoriality provisions of the unequal treaties then in force between Japan and the western powers.

Contents

History

On July 9, 1872, the María Luz, a Peruvian cargo ship en route from Macao to Callao, Peru with a cargo of Chinese indentured labourers for Peruvian plantations, called on the treaty port of Yokohama, Japan to repair damage suffered during a severe storm. While anchored at Yokohama, one Chinese coolie aboard escaped by jumping overboard and swimming to the nearby British warship HMS Iron Duke. When he was turned over to Japanese authorities at Yokohama port, he complained about severe mistreatment and asked for protection and the rescue of 231 other Chinese aboard who were suffering from the same fate. The captain of the María Luz, Ricardo Herrera, was summoned by Japanese authorities and strongly admonished to treat the escapee with leniency and to take better care of his indentured charges. [1]

However, another Chinese indentured labourer soon escaped, and word reached acting British consul Robert Grant Watson that the first escapee had been brutally treated by the Peruvian captain on his return to the ship. Together with a boarding party of British Marines, Watson personally inspected the vessel, and found that the rumor was true, and that the Chinese passengers were being treated in conditions similar to slavery. Watson formally approached Japanese Foreign Minister Soejima Taneomi to take action.

The Japanese government was initially hesitant to take action, as Japan had no formal diplomatic relations with Peru, whose interests in Japan were being handled by the United States. Kanagawa governor Mutsu Munemitsu was strongly opposed to any intervention which might damage Japanese relations with the western nations; however Justice Minister Etō Shimpei felt that the issue could not be ignored for humanitarian reasons. The head of the State Council, Sanjō Sanetomi, authorized Soejima to proceed, and Mutsu resigned his position in protest. [2]

Soejima took steps to prevent the María Luz from leaving port, and after reviewing the ship's records and interviewing the officers, found that its cargo of illiterate indentured laborers had been deceived in Macao into signing contracts, the contents of which they could not read or understand, and were being confined against their will under inhumane conditions. Many had been kidnapped, and most had no idea of the location of their final destination. At a preliminary hearing presided over by Ōe Taku, a court order allowing the Chinese to go shore at Yokohama was issued, and the court declared that the shipping company owning the María Luz was guilty of wrongdoing. All of the foreign countries represented in Japan at the time were informed of the decision and their opinions were solicited.

However, every country with the exception of the United Kingdom responded negatively, charging that Japan had overstepped the bounds of various treaties to rule against a foreign company and foreign captain. In addition, the incident had arisen within the borders of Yokohama, which was at the center of the extraterritorial zone granted by treaty. Ōe turned to Soejima, who upheld the court's decision despite foreign opposition and charges of lack of jurisdiction, and on August 30, Ōe ruled that the Chinese labourers were freed of their contracts. [3]

Herrera challenged the decision in an appeal with English barrister F.V. Dickens (who was fluent in classical Japanese and a translator of Japanese poetry) as his legal advisor. Dickens countered with the argument that involuntary servitude was practiced in Japan in the form of the sale of prostitutes and in the contractual debts of apprenticeship, and was thus not illegal. He further charged that since the Chinese labourers had been hired in Macao, the case fell within the jurisdiction of Portugal due to extraterritoriality agreements between Japan and Portugal, and was supported in this stance by letters from the Portuguese ambassador to Japan.[4] However, Dickens' arguments were not accepted by Ōe, and he lost in a court decision on September 26, with the Japanese judge ruling that the Peruvian captain and contractor were in violation of international law, and not Japanese law. After the ruling, Herrera fled from Yokohama to Shanghai on another vessel, abandoning the María Luz at Yokohama.

The Qing dynasty Chinese government issued an official letter thanking the Japanese government for its strong stance and assistance rendered to Chinese subjects; however, most European nations remained displeased with the court rulings, and supported official diplomatic protests from the Peruvian government. In June 1873, the Japanese government requested that Tsar Alexander II of Russia arbitrate the issue as a neutral party, and in 1875 he confirmed Japan's position. [5]

Significance

The María Luz Incident was a diplomatic victory for Japan in asserting itself against the unequal treaties. The outcome of the incident accelerated the decline of the "coolie trade" in Peru and elsewhere. In Japan, the incident also led to new legislation in late 1872, emancipating burakumin outcasts, prostitutes and other forms of bonded labor in Japan. [6]

See also

Reference and further reading

  • Downer, Leslie (2002). Women of the Pleasure Quarters: The Secret History of the Geisha. Broadway. ISBN 0767904907. 
  • Erdstrom, Burt (2002). Turning Points in Japanese History. RoutledgeCurzon. ISBN 1903350050. 
  • Keane, Donald (2005). Emperor Of Japan: Meiji And His World, 1852-1912. Columbia University Press. ISBN 0231123418. 

External links

  • "Freedom without slavery? The Case of the Maria Luz and the Question of Emancipation in Nineteenth Century Japan", Daniel Botsman [1]

Notes

  1. ^ Edstrom. Turning Points in Japanese history. page 75-78
  2. ^ Edstrom. Turning Points in Japanese history. page 75-78
  3. ^ Keane, Emperor Of Japan: Meiji And His World. pages 216-218
  4. ^ Edstrom. Turning Points in Japanese history. page 75-78
  5. ^ Keane, Emperor Of Japan: Meiji And His World. pages 216-218
  6. ^ Downer, Women of the Pleasure Quarters. page 97

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Ōe Taku — at time of the Maria Luz Incident Born November 2, 1847(1847 11 02) Ōtsuki, Kōchi, Japan Died September 21, 1921(1921 09 21) …   Wikipedia

  • Итикава, Утаэмон — Утаэмон Итикава 市川 右太衛門 …   Википедия

  • Chinese Peruvian — Total population 1,300,000 1,600,000 3 4% of the Peruvian population [1][2] …   Wikipedia

  • Soejima Taneomi — nihongo|Soejima Taneomi|副島 種臣|Soejima Taneomi; 17 October 1828 31 January 1905), was a Japanese statesman during the early Meiji period. Soejima was born into a samurai family in Saga, in Hizen province (present day Saga prefecture). His father… …   Wikipedia

  • Terashima Munenori — Count Terashima Munenori Born June 21, 1832(1832 06 21) Akune, Kagoshima, Japan Died …   Wikipedia

  • Olga Viscal Garriga — Student leader and spokesperson of the Puerto Rican Nationalist Party s branch in Rio Piedras during her trial Born May 5, 1929 Brooklyn, New York Died June 1995 …   Wikipedia

  • Taneomi Soejima — Biographie Date de naissance 17 Octobre 1828 Lieu de naissance Saga, Japon Date de décè …   Wikipédia en Français

  • Maletinazo — The maletinazo, valijagate, or suitcase scandal was a 2007 scandal involving Venezuela and Argentina, souring friendship between the countries.[1][2] The word comes from maletín (the Spanish word for suitcase or briefcase) and the suffix azo… …   Wikipedia

  • Shimpei Eto — 江藤新平 Shimpei Eto Naissance 18 Mars 1834 Saga, Japon Décès 13 Avril 1874 (à 40 ans) …   Wikipédia en Français

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”