- Estuary English
Estuary English is a name given to the formulation(s) of English widely spoken in
South East England and theEast of England ; especially along theRiver Thames and its estuary, which is where the two regions meet. Estuary English is commonly described as a hybrid ofReceived Pronunciation (RP) and South Eastern Accents, particularly from theLondon ,Kent andEssex areandash i.e., the area around the Thames Estuary. The variety first came to public prominence in an article by David Rosewarne in the "Times Educational Supplement " in October 1984. [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm Rosewarne, David (1984). "Estuary English". Times Educational Supplement, 19 (October 1984)] ] Rosewarne argued that it may eventually replace RP as the "Standard" English pronunciation. Studies have indicated that Estuary English is not a single coherent form of English; rather, the reality behind the construct consists of some (but not all) phonetic features of working-class London speech spreading at various rates "socially" into middle-class speech and "geographically" into other accents of south-eastern England. [ [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/przed.pdf A handout] byJohn C. Wells , one of the first to write a serious description of the would-be variety. Also summarized by him [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/ here] .] [ [http://www.ph-karlsruhe.de/wp/altendorf/research/ Altendorf, Ulrike (2003). "Estuary English - Levelling at the Interface of RP and South-Eastern British English". Tübingen: Narr] ]Features
Estuary English is characterised by the following features:
* Non-rhoticity.
* Use ofintrusive R .
* A broad A (IPA|ɑː) in words such as "bath", "grass", "laugh", etc. This is often seen as the litmus test of a South East accent, but it has only spread to rural areas of the South East in the last forty years.
*T-glottalization , i.e., using someglottal stop s: that is, "t" is sounded as a glottal occlusion instead of being fully pronounced when it occurs before aconsonant or at the end of words, as in "eight" or "McCartney" and it can also occur between vowels, as in Cockney or southern dialects, e.g., "water" (pronounced as IPA| [woʊʔə] ). Females show much higher glottaling scores than males. [ [http://www.universalteacher.org.uk/lang/joanna-ryfa-estuary.pdf Estuary English: A Controversial Issue?] by JOANNA RYFA ]
*Yod-coalescence , i.e., the use of the affricates IPA|/ʤ/ and IPA|/ʧ/ instead of the clusters IPA|/dj/ and IPA|/tj/ in words like "dune" and "Tuesday". Thus, these words sound like "June" and "choose day", respectively.* L-vocalisation, i.e., the use of IPA| [o] , IPA| [ʊ] , or IPA| [ɯ] where RP uses IPA| [ɫ] in the final positions or in a final consonant cluster.
* Use of confrontational question tags. For example, "We're going later, aren't we?", "I said that, didn't I?"Despite the similarity between the two dialects, the following characteristics of
Cockney pronunciation are generally "not" considered to be present in Estuary English [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm Rosewarne, David (1984). "Estuary English". Times Educational Supplement, 19 (October 1984)] ] [ [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/transcree.htm Wells, John (1994). "Transcribing Estuary English - a discussion document". Speech Hearing and Language: UCL Work in Progress, volume 8, 1994, pages 259-267] ] [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/altendf.pdf Altendorf, Ulrike (1999). "Estuary English: is English going Cockney?" In: Moderna Språk, XCIII, 1, 1-11] ] :*
H-dropping , i.e., Dropping IPA| [h] in stressed words (e.g. IPA| [æʔ] for "hat")
*Double negation . However, Estuary English may use "never" in cases where "not" would be standard. For example, "he did not" [in reference to a single occasion] might become "he never did".
* Replacement of IPA| [ɹ] with IPA| [ʋ] is not found in Estuary, and is also very much in decline amongst Cockney speakers.However, it should be noted that the boundary between Estuary English and Cockney is far from clear-cut [ [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/maidment.htm Maidment, J. A. (1994) "Estuary English: Hybrid or Hype?" Paper presented at the 4th New Zealand Conference on Language & Society, Lincoln University, Christchurch, New Zealand, August 1994.] ] [ [http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/haenni1999.pdf Haenni, Rudi (1999). "The case of Estuary English: supposed evidence and a perceptual approach". University of Basel dissertation.] ] , hence even these features of Cockney might occur occasionally in Estuary English.
Wikimedia Foundation. 2010.