Arabela language

Arabela language
Arabela
Tapweyokwaka
Spoken in  Peru
Native speakers 50 (2002 SIL)[1]  (date missing)
Language family
Zaparoan
  • Arabela–Andoa
    • Arabela
Official status
Regulated by No official regulation
Language codes
ISO 639-3 arl
Zaparo.jpg

Arabela is an indigenous American language of the Zaparoan family spoken in two Peruvian villages in tropical forest along the Napo tributary of the Arabela river.

Also known as Chiripuno and Chiripunu, it is spoken by about 50 people out of an ethnic population of about 500[1]

Since there are so few speakers of Arabela left, its speakers speak either Spanish or Quechua as a second language. The literacy rate for Arabela as a first language is about 10–30%, and about 50–75% for a second language. It uses a SVO word order,[1] just as the majority of the world's languages.

Like all native languages in Peru, it has an official status in areas where it is spoken.[2]

Contents

The language and its speakers

Arabela is a language of the Zaparoan family of languages. Zaparoan tongues were once widely spoken in the rain forest of north-eastern Peru, but Zaparoan-speaking people have been decimated by diseases, wars with neighboring native groups, and by quasi-enslavement during the rubber boom. Most Zaparoan communities have shifted to Lamas Quechua or Spanish, while others have been incorporated into Shuar groups. The few surviving Zaparoan languages are all severely endangered. Among those, Arabela is most closely related to Zaparo (the only one still spoken), Andoa and Conambo.

Current situation

The dominant languages of the area are Kichwa and Spanish, and they are both widely spoken by Arabelas. Kichwa has been the default language for native communities in the area since the rubber boom era, and has spread through trade mixed marriages. It is, however, losing ground to Spanish in the younger generations. The use of Arabela is restricted to a small elderly fraction of the population. The language is official per the Constitution of Peru, but this did not stop its decline. There is no written literature in Arabela, but the language has been used in education by the Peruvian government, which has issued some school material in it. The Universal Declaration of Human Rights has been translated into Arabela in 1988.[3]

Dialectal divisions

There is no dialectal division among known Arabela speakers. A small group, called Pananuyuri, separated from other Arabelas roughly a century ago. Their fate is unknown but they may have survived, in which case their dialect is likely to have somewhat diverged from the other speakers'.[citation needed]

Phonology

The Arabela phonemic inventory is quite typical for a Zaparoan language. It has five places of articulation and a vowel inventory of five vowels common within the family.[citation needed]

Vowels

Vowels
Front Near-front Back
Close i ɪ u
Near-close o
Open a  

Consonants

Consonants
Bilabial Dental /
Alveolar
Postalveolar Velar Glottal
Stop [p] [t] [k]
Fricative [s] [ʃ] [ɦ]
Nasal [m] [n]
Approximant [w] [j]
Trill [r]

Morphology

The noun

Arabela has no grammatical gender but for a few words, mostly describing persons, the sex can be specified by adding a suffix :

  • Cua niya-nu : my son
  • Cua niya-tu : my daughter

Arabela has two grammatical numbers, singular and plural. The plural is generally added by adding a suffix to the singular, the nature of this suffix varying according the pluralized word.

  • tia : house yields tiaca : houses
  • maaji : woman, yields maajipohua : women
  • niyacoo : unmarried girl yields niyacoojori : unmarried girls.

In a few cases, however, the plural can be formed through suffix substitution, or by using a different root altogether.

  • caya : man yields canuu
  • maanu : group yields maapue
  • nucua : mother yields nuhuocuaca

A numbers of other word form their plural by removing a singular specific suffix

  • saijia stone yields sai stone

Pronouns

Arabela has a complex pronominal system, similar to the one of the other zaparoan languages and distinguishes between active and passive personal pronouns. Active pronouns act as subjects in independent clause and as objects in dependent ones.

Personal pronouns

Personal pronouns
First singular Second singular Third singular First plural inclusive First plural exclusive Second plural Third plural
Independent clause subject janiya
-nijiya
quiajaniya
quiaa
-quiaa
nojuajua
-Vri
paa
-pue
paajaniya
canaa niajaniya
niaa
nojori
Independent clause object cua quia na
quinio
pa canaa nia nojori
na
-no

Anaphoric pronouns

The verbal ending -no is used as an anaphoric. It can also mark the subject of a subordinate sentence when it refers to the object of the main sentence.

Demonstrative pronouns

Arabela has three kinds of demonstrative pronouns :

  • noo indicates an object close to the speaker
  • nio indicates an object further away from the speaker (Nio-te quia panishano - is it what you want)
  • cuno indicates a contrast between objects or persons (cuno-cuaja cua sare - this is my dog)

Interrogative pronouns

Arabela has a rather restricted of interrogative pronouns, composed of:

  • cana : who
  • canapue : who (plural)
  • casaa : what
  • taa : how, how much
  • taamueca : how
  • tee : where
  • teje : where from
  • teyano : who, which

References

  1. ^ a b c Arabela language at Ethnologue
  2. ^ a b "CONSTITUCION POLÍTICA DEL PERÚ 1993". February 17, 2006. http://pdba.georgetown.edu/Constitutions/Peru/per93reforms05.html. Retrieved 2009-03-02.  Artículo 48º Son idiomas oficiales el castellano y, en las zonas donde predominen, también lo son el quechua, el aimara y las demás lenguas aborígenes, según la ley.
  3. ^ The Universal Declaration of Human Rights in Arabela

Bibliography

  • Dicconario Arabella—Castellano, Rolland G. Rich, Instituto Lingüistico de Verano, Perú – 1999
  • Rich, Furne. 1963. "Arabela Phonemes and High-Level Phonology," SPIL I, 193-206

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Arabela (TV series) — Arabela is a television series for children produced for television in Czechoslovakia between 1979 and 1981. The series had 13 episodes and was in the Czech language.External links*imdb title|0175381|Arabela …   Wikipedia

  • Idioma arabela — arabela, chiripuno tapweyokwaka Hablado en  Perú Región Amazonía peruana Hablantes < 100 (2004 …   Wikipedia Español

  • Arabela — noun A Zaparoan language, spoken in Peru …   Wiktionary

  • Arabela — ISO 639 3 Code : arl ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • Aushiri language — Infobox Language name=Aushiri states=Peru speakers= extinct iso3=avs familycolor=Zaparoan fam1=Zaparoan extinct= extinct notice=nonoticeAushiri is an extinct Zaparoan language formerly spoken in Peru. It was spoken in the area of the tributaries… …   Wikipedia

  • South American Indian Language Groups, Table — ▪ Table Only languages attested linguistically are included. Extinct languages are shown in italics. A number in parentheses after the name of a group indicates a possible relationship with the group identified by that number. Languages are… …   Universalium

  • Lenguas zaparoanas — Distribución geográfica: Alto Amazonas Países:  Perú …   Wikipedia Español

  • Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница …   Википедия

  • ISO 639:a — L ISO 639 définit une codification des noms de langues, La liste des codes ISO 639 est présentée dans 26 séries de tableaux alphabétiques regroupant les codes suivants : Code ISO 639 3 à trois lettres (alpha 3) ; dont le présent article …   Wikipédia en Français

  • Per Degaton — Art by George Pérez. Publication information Publisher DC Comics …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”