All at No 20

All at No 20

Infobox television
show_name = All at No 20


size =
caption =
genre = Sitcom
runtime = 30 minutes
creator = Richard Ommanney
producer = Thames Television
starring = Maureen Lipman
Lisa Jacobs
Martin Clunes
country = United Kingdom
network = ITV
first_aired = 10 February 1986
last_aired = 1 December 1987
num_episodes = 12
imdb_id = 0090394

"All at No 20" is a British sitcom that aired on ITV from 1986 to 1987. Starring Maureen Lipman, it was written by Richard Ommanney, Ian Davidson, Peter Vincent and Alex Shearer. It was made for the ITV network by Thames Television and ran for two series. After the second series was slated by critics, a planned third series was cancelled.Fact|date=August 2008

Cast

*Maureen Lipman - Sheila Haddon
*Lisa Jacobs - Monica Haddon
*Martin Clunes - Henry
*Gary Waldhorn - Richard Beamish "(series 1)"
*Marc Sinden - Mr Stokes "(series 1)"
*Gabrielle Glaister - Carol "(series 1)"
*Gregory Doran - Chris Temple "(series 1)"
*David Bannerman - Hamish McAlpine "(series 1)"
*Carol Hawkins - Candy "(series 2)"
*Desmond McNamara - Frankie Lomax "(series 2)"

Plot

Maureen Lipman played Sheila Haddon, whose husband had died 18 months before the start of the first series. He died without any insurance, so on top of her grief she has to pay off the mortgage of her house (No 20). To do this, rather than ask for help, she decides to take in young lodgers. Monica, her twenty-year-old student daughter, is asked to find lodgers. She brings back her fellow art student Carol, a doctor called Henry, as well as Chris, Hamish, Candy and Frankie. Sheila also gets many part-time jobs, while her old friend Richard Beamish proposes marriage to her.

Episodes

eries One (1986)

*1 "Episode One" (10 February 1986):The house is up for sale, but Sheila had had second thoughts. She decides to take in lodgers to help with the mortgage: Carol (a fellow art student of daughter Monica) and Chris (an unsuccessful DJ).
*2 "Episode Two" (17 February 1986) :Sheila has a meeting with her bank manager who says that she faces reposession. To remedy this she takes in two more lodgers: Hamish (an airline steward) and Henry (a medical student). Her friend Richard agrees to stand as her guarantor.
*3 "Episode Three" (24 February 1986) :Chris is unhappy that Hamish is moving into his room as he fears that Hamish is gay. Sheila gets fired from her job, but is hired by Richard to type his latest novel. Later, Hamish plays up to Chris's fears, much to his unease.
*4 "Episode Four" (3 March 1986) :Sheila needs to pay her electricity bill and latest bank installment. Chris needs money also and attempts to sell his van. Sheila raises the money and he drives her to the bank. Her bank manager crashes into Chris's van and so he gains on insurance.
*5 "Episode Five" (10 March 1986) :Hamish, a budding chef, cooks a meal for the housemates. Richard, eager to help Sheila financially, pays a woman to hire her typing services. Sheila is furious when she finds out, but they make up as they all enjoy Hamish's meal.
*6 "Episode Six" (17 March 1986:Chris gets a 'high profile' job as a male model. Carol falls for Henry, while Henry falls for Monica. Richard proposes to Sheila but she turns him down. Later, while watching TV, the housemates discover that Chris's modelling job was for a tacky advertisement.

eries Two (1987)

*1 "Now We Are Four" (27 October 1987) :Now down to just one lodger (Henry), Sheila must find another. Henry has a crush on Monica, much to her annoyance. To help, Sheila manages to talk him out of it, but Henry then falls for Sheila. Richard writes to say that he has proposed to another woman.
*2 "Three in a Bed" (3 November 1987) :New lodger Candi moves in. Monica becomes jealous at the attention she gets from Sheila. In temper, Monica threatens to move out and to spend the night in a seedy bar. Sheila goes to rescue her but is arrested when the bar is raided by Police.
*3 "My Kitten, Right Or Wrong" (10 November 1987):Monica is depressed that none of her art college paintings have sold. Sheila secretly buys one, but Monica finds out and is furious. Meanwhile, a cat the housemates have adopted has kittens.
*4 "Warts and All" (17 November 1987) :Sheila is dreading an old schoolmate visiting as she has always been made feel inferior to her. On the day after a lot of panic, her husband shows up to say that she can't make it due to a migraine, but he tells her that she has always been jealous of Sheila.
*5 "The Tea Leaf" (24 November 1987):In search of another lodger, Sheila decides to take in an ex-convict, Frankie. The others are not so happy about this, but soon warm to him.
*6 "The Prowler" (1 December 1987):Alerted by a prowler outside, Sheila calls the Police. The Officer takes a shine to her and they go out on a date. Sheila finds him boring and tries to avoid him, but to her relief he tells her his estranged wife has returned. The prowler turns out to be a stray fox.

References

*Mark Lewisohn, "Radio Times Guide to TV Comedy", BBC Worldwide Ltd, 2003
* [http://www.phill.co.uk/comedy/allat20/index.html British TV Comedy Guide for "All at No 20"]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • all — [ ɔl ] function word, quantifier *** All can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable or plural noun): They had given up all hope. All children deserve encouragement. as a predeterminer (followed by a word such… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • All — All, adv. 1. Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very; as, all bedewed; my friend is all for amusement. And cheeks all pale. Byron. [1913 Webster] Note: In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this word …   The Collaborative International Dictionary of English

  • All — All, n. The whole number, quantity, or amount; the entire thing; everything included or concerned; the aggregate; the whole; totality; everything or every person; as, our all is at stake. [1913 Webster] Death, as the Psalmist saith, is certain to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • All to — All All, adv. 1. Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very; as, all bedewed; my friend is all for amusement. And cheeks all pale. Byron. [1913 Webster] Note: In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • All-to — All All, adv. 1. Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very; as, all bedewed; my friend is all for amusement. And cheeks all pale. Byron. [1913 Webster] Note: In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • All — All. Aller, alle, alles, ein Wort, welches in den meisten Fällen den Begriff der Allgemeinheit ausdrucket, und in dreyerley Gestalt üblich ist. I. * Als ein Umstandswort, welches dessen ursprüngliche Gestalt ist, der Zahl, Menge und innern Stärke …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • All — All, a. [OE. al, pl. alle, AS. eal, pl. ealle, Northumbrian alle, akin to D. & OHG. al, Ger. all, Icel. allr. Dan. al, Sw. all, Goth. alls; and perh. to Ir. and Gael. uile, W. oll.] 1. The whole quantity, extent, duration, amount, quality, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • all-in — ˈall in adjective an all in rate or price is one that includes all services, parts etc, with no additional costs: • For an all in price of £990, investors get an annual subscription as well as the hardware and software required. all in adverb : • …   Financial and business terms

  • all — all·en·ar·ly; all·hal·lows; all·ness; all·spice; car·ry·all; ly·all·pur; sew·all; my·all; over·all; All; all·hal·low; …   English syllables

  • All — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • all — O.E. eall all, every, entire, from P.Gmc. *alnaz (Cf. O.Fris., O.H.G. al, O.N. allr, Goth. alls), with no certain connection outside Germanic. Combinations with all meaning wholly, without limit were common in Old English (e.g. eall halig all… …   Etymology dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”