Homeoteleuton

Homeoteleuton

Homeoteleuton (from the Greek "polytonic|ὁμοιοτέλευτον",Silva Rhetoricae (2006). [http://rhetoric.byu.edu/Figures/H/homoioteleuton.htm Rhetorical Figures for Shakespeare and the Scriptures] ] "homoioteleuton", "like ending") is the repetition of endings in words. Homeoteleuton is also known as near rhyme.Brigham Young University (2006). [http://linguistics.byu.edu/classes/ling230ch/rhet.html Rhetorical Figures for Shakespeare and the Scriptures] ]

History

Homeoteleuton (homoioteleuton) was first identified by Aristotle in his "Rhetoric", where he identifies it as two lines of verse which end with words having the same ending. He uses the example of

ωιηθησαν αυτον παιδον τετοκεναι
αλλ' αυτου αιτον γεγονεναι (1410a20)
"ôiêthêsan auton paidion tetokenai,"
"all' autou aition gegonenai" (1410a20)
they thought that he was the father of a child,
but that he was the cause of it (1410a20)Perseus Digital Library (2006). [http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Aristot.+Rh.+3.9.1 Aristotle, Rhetoric] ]

In Latin rhetoric and poetry homeoteleuton was a frequently used device. It was used to associate the two words which had the similar endings and bring them to the reader's attention.

We are all bound up together in one great bundle of humanity, and society cannot trample on the weak"est" and feebl"est" of its members without receiving the curse in its own soul. (Frances Ellen Watkins Harper, speech, 1866)

Hungry people cannot be good at learn"ing" or produc"ing" anyth"ing" except perhaps violence. (Pearl Bailey, Pearl's Kitchen)

He arrived at ideas the slow way, never skat"ing" over the clear, hard ice of logic, nor soar"ing" on the slipstreams of imagination, but slogg"ing", plodd"ing" along on the heavy ground of existence. (Ursula K. LeGuin, The Lathe of Heaven)

Types of Homeoteleuton

Today, homeoteleuton denotes more than Aristotle's original definition.

Near Rhyme

As rhyme, homeoteleuton is not very effective. It is the repetition of word endings. Because endings are usually unstressed and rhyme arises from stressed syllables, they do not rhyme well at all. In the following passage

The waters rose rapidly,
and I dove under quickly.
both "rapidly" and "quickly" end with the adverbial ending "-ly". Although they end with the same sound, they don't rhyme because the stressed syllable on each word (RA-pid-ly and QUICK-ly) has a different sound. (2006). [http://www.babasword.com/writing/prose/history.html The Beste Rym I Kan: The Emergence of Rhyme in English] ]

However, use of this device (homeoteleuton) still ties words together in a sort of rhyme or echo relationship, even in prose passages:

It is important to use all knowledge ethical"ly", humane"ly", and loving"ly". (Carol Pearson, The Hero Within)

cribal Error

In the field of palaeography and textual criticism, homeoteleuton has also come to mean a form of copyist error present in ancient texts. A scribe would be writing out a new copy of a frequently reproduced book, such as the Bible. As the scribe was reading the original text, his or her eyes would skip from one word to the same word on a later line, leaving out a line or two in the transcription. When transcripts were made of the scribe's flawed copy (and not the original) errors are passed on into posterity.

An example of this can be found in the Bible, more specifically in I Samuel 11. The Israelite city of Jabesh-Gilead was under siege by the Ammonites:

Then Nahash the Ammonite came up and camped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee. But Nahash the Ammonite answered them, On this "condition" I will make a "covenant" with you, that I thrust out all your right eyes, and lay it "for" a reproach upon all Israel. (I Samuel 11.1-2)

Prior passages do not explain Nahash's desire to blind the Israelites, and scholars have been unable to explain this punishment in the context of the Bible. A find from the Dead Sea scrolls, the scroll 4QSam, gives the missing beginning the I Samuel 11, which can be seen [http://www.lehrhaus.org/catalog/scrolls/scrolls4.html here] .Lehrhaus Judaica (2006). [http://www.lehrhaus.org/catalog/scrolls/scrolls4.html Fifty Years of the Dead Sea Scrolls] ]

References


* "Holy Bible: Concordance." World Publishing Company: Cleveland.
* Cuddon, J.A., ed. "The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory." 3rd ed. Penguin Books: New York, 1991.
*

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • homeoteleuton — HOMEOTELEUTÓN s.n. v. homeoteleută. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • homeoteleuton — /hoh mee oh tel yeuh ton /, n. Rhet. a series of words with the same or similar endings. [1580 90; < Gk, n. use of neut. of homoiotéleutos ending alike, equiv. to homoio HOMEO + teleutos, adj. der. of teleuté end, close] * * * homeoteleuton or …   Useful english dictionary

  • homeoteleuton — /hoh mee oh tel yeuh ton /, n. Rhet. a series of words with the same or similar endings. [1580 90; < Gk, n. use of neut. of homoiotéleutos ending alike, equiv. to homoio HOMEO + teleutos, adj. der. of teleuté end, close] * * * …   Universalium

  • Figuras literarias — Las figuras literarias son formas no convencionales de utilizar las palabras, de manera que, aunque se emplean con sus acepciones habituales (aspecto que las diferencia de los tropos), se acompañan de algunas particularidades fónicas,… …   Wikipedia Español

  • Rhyme — A rhyme is a repetition of similar sounds in two or more words and is most often used in poetry and songs. The word rhyme may also refer to a short poem, such as a rhyming couplet or other brief rhyming poem such as nursery rhymes. Contents 1… …   Wikipedia

  • Alfonso Martínez de Toledo — (ca. 1398 ca. 1470), known as the Archpriest of Talavera ( Arcipreste de Talavera ), was a Castilian poet and writer. Born in Toledo, Spain, he studied in that city, spent some time in Catalonia and Aragón, and served as a prebendary at the… …   Wikipedia

  • Homoioteleuton — En retórica, el homoioteleuton u homeotéleuton (del griego ὁμοιοτέλευτον), también llamado similidesinencia, es una de las figuras de repetición que consiste en la igualdad o semejanza de los sonidos finales de palabras que cierran enunciados… …   Wikipedia Español

  • Codex Ephesinus — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 71 Name Codex Ephesinus Text Gospels Date 1160 Script …   Wikipedia

  • homeoteleută — HOMEOTELEÚTĂ s.f. Figură de sintaxă poetică, constând în potrivirea fonică a ultimelor silabe a două cuvinte învecinate; homeoptotă. [pron. me o te le u , var. homeoteleuton s.n. / < fr. homéotéleute, cf. gr. homoioteleuton]. Trimis de… …   Dicționar Român

  • homoeoteleuton —  ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷təˈlüˌtän also təlˈyü noun ( s) Etymology: Late Latin, from Greek homoioteleuton, from neuter of homoioteleutos : an occurrence in writing of the same or similar endings near together (as in neighboring clauses or lines) whether… …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”