Codex Basiliensis A. N. IV. 1

Codex Basiliensis A. N. IV. 1
New Testament manuscripts
papyriuncialsminusculeslectionaries
Minuscule 2
Name Codex Basiliensis A. N. IV. 1
Text Gospels
Date 11th/12th century
Script Greek
Now at University of Basel
Size 19.5 cm by 15.2 cm
Type Byzantine text-type
Category V
Hand a lot of errors
Note Textus Receptus
full marginalia

Codex Basiliensis A. N. IV. 1, known as Minuscule 2 (on the Gregory-Aland), ε 1214 (in Soden's numbering).[1] It is a Greek minuscule manuscript of the New Testament, dated palaeographically to the 11th or 12th century.[2] It was used by Erasmus in his edition of Greek text of the New Testament and became the basis for the Textus Receptus in the Gospels. The manuscript has complex contents.

Contents

Description

The codex contains a complete text of the four Gospels on 248 parchment leaves with size 19.5 cm by 15.2 cm (text only 13.6 cm by 9.9 cm). The text is written in 1 column per page, 20 lines per page, in minuscule letters[2] and contains ornaments in colour, the initial letters in red.[3]

The text is divided according to the κεφαλαια (chapters), whose numbers are given at the margin (not in John), and their τιτλοι (titles of chapters) at the top of the pages. There is also another division according to the smaller Ammonian Sections. Matthew is divided into 359, Mark – 240, Luke – 342, and John into 231 Ammonian Sections (common accepted number of the Ammonian Sections: 355, 235, 343, 232). There is no references to the Eusebian Canons.[3]

The tables of the κεφαλαια (tables of contents) are place before each Gospel and subscriptions at the end of each Gospel. Some leaves of the codex were lost, but the text of the Gospels has survived in complete condition.[3]

The text is not very good and has numerous errors.

Text

The Greek text of the codex is a representative of the Byzantine text-type. Hermann von Soden classified it to the textual family Kx.[4] Aland placed it in Category V.[5] Hermann von Soden classified it to the textual family Family Kx. According to the Claremont Profile Method it has mixed Byzantine text in Luke 1. In Luke 10 and Luke 20 it represents Kx.[4]

In Luke 6:28 it lacks phrase προσευχεσθε υπερ των επηρεαζοντων υμας. It was added by one of correctors in the lower margin.[6]

In John 8:6 it used textual variant μη προσποιουμενος, erased by corrector. Τhis variant have also the manuscripts 07, 011, 017, 028, 041, and majority of the Byzantine manuscripts. It is not included by the manuscripts 021, 028, 030, 036, 045, 047, 7, 8, 9, 196, 461c2, 1203, 1216, 1243, 1514, 663.[7] Erasmus did not use this phrase in his Novum Testamentum.

History of the codex

Old University Basel

The early story of the manuscript and its provenance is unknown. The codex was bought by monks at Basle for two Rhenish florins.[8] Since 1559 it was held in the University of Basel. Its later story is the same as that of Codex Basilensis and Codex Basilensis A. N. IV. 2.

Desiderius Erasmus received this codex from the Dominican monks at the Basel,[9] and chiefly used as the basis for the first edition of his Novum Testamentum (1516), with press corrections by his hand, and barbarously scored with red chalk to suit his pages.[8] Robert Estienne did not use this manuscript in his Editio Regia (1550), but based on Erasmian text. In result its readings became a basis for the Textus Receptus.

Martin Crusius used this manuscript in 1577.[3] The manuscript was examined by Bengel (codex β), Wettstein, Burgon, Hoskier, Gregory. According to Bruce M. Metzger it is one of the inferior manuscripts used by Erasmus.[6] Wettstein gave for it number 2 on his list. This siglum is still in using.[1]

It was cited in 27 edition of Nestle-Aland Novum Testamentum Graece only once (1 Cor 11:23).[10]

The codex is located now at the Basel University Library (A.N. IV. 1) at Basel.[2]

See also

References

  1. ^ a b Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 48. http://www.archive.org/stream/diegriechischen00greggoog#page/n59/mode/2up. 
  2. ^ a b c K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments, Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 47.
  3. ^ a b c d Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Leipzig: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung. pp. 127–128. http://www.archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n139/mode/2up. 
  4. ^ a b Wisse, Frederik (1982). The profile method for the classification and evaluation of manuscript evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 53. ISBN 0-8028-1918-4. 
  5. ^ Aland, Kurt; Barbara Aland; Erroll F. Rhodes (trans.) (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 138. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  6. ^ a b Metzger, Bruce M.; Ehrman, Bart D. (2005). The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration (4 ed.). New York – Oxford: Oxford University Press. p. 144. ISBN 978-0-19-516122-9. 
  7. ^ The Gospel According to John in the Byzantine Tradition (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart, 2007), p. 100.
  8. ^ a b Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament. 1 (4th ed.). London: George Bell & Sons. p. 191. 
  9. ^ W. W. Combs, Erasmus and the textus receptus, DBSJ 1 (Spring 1996), 45.
  10. ^ Kurt Aland, "Synopsis Quattuor Evangeliorum. Locis parallelis evangeliorum apocryphorum et patrum adhibitis edidit", Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1996, p. XXVII.

Further reading

  • C. C. Tarelli, Erasmus’s Manuscripts of the Gospels, JTS XLIV (1943), 155-162.
  • K. W. Clark, Observations on the Erasmian Notes in Codex 2, in Studia Evangelica, ed. F.L. Cross, K. Aland, et al., T & U 73 (Berlin 1959), pp. 749–756.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Codex Basiliensis A.N.IV.2 — Manuskripte des Neuen Testaments Papyri • Unziale • Minuskeln • Lektionare Minuskel 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Codex Basilensis — or Codex Basiliensis, refers to codices that are housed at the Basel University Library in Basel, and may specifically refer to a variety of documents: Codex Basilensis A. N. III. 12 (07 on the list Gregory Aland) the four Gospels in Greek in… …   Wikipedia

  • Codex Basilensis A. N. III. 12 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 07 Mark 1:5 6 (facsimile edition) …   Wikipedia

  • Codex Basilensis A. N. IV. 2 — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Minuscule 1 Luke 1:1 2 (facsimile) …   Wikipedia

  • Codex Faenza — El Codex Faenza (Faenza, Biblioteca Comunale 117) (I FZc 117) también conocido como Codex Bonadies es un manuscrito copiado en el siglo XV que contiene la colección de música para teclado más antigua de la que disponemos. Actualmente se conserva… …   Wikipedia Español

  • Minuskel 1 — Manuskripte des Neuen Testaments Papyri • Unziale • Minuskeln • Lektionare Minuskel 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Anónimo de Rávena — Saltar a navegación, búsqueda El Anónimo de Rávena ( Ravennatis Anonymi Cosmographia ) es un texto compilación de un cosmógrafo cristiano, hecho en el siglo VII (aproximadamente sobre el año 670), manejando documentación de siglos anteriores… …   Wikipedia Español

  • Minnensänger — Minnesänger Otto von Botenlauben (Botenlauben Brunnen, Bad Kissingen) Minnesang nennt man die schriftlich überlieferte, hoch ritualisierte Form der gesungenen Liebeslyrik, die der westeuropäische Adel im hohen Mittelalter pflegte, den Kaiser… …   Deutsch Wikipedia

  • Minnesänger — Otto von Botenlauben (Botenlauben Brunnen, Bad Kissingen) Minnesang nennt man die schriftlich überlieferte, hoch ritualisierte Form der gesungenen Liebeslyrik, die der westeuropäische Adel im hohen Mittelalter pflegte, den Kaiser selbst… …   Deutsch Wikipedia

  • Sequentia — est un ensemble de musique ancienne fondé en 1977 par Benjamin Bagby et Barbara Thornton. L ensemble est spécialisé en musique médiévale et se concentre principalement sur la musique à texte, spécifiquement les psalmodies et autres histoires… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”