Ancient Philippine scripts

Ancient Philippine scripts

Ancient Philippine scripts are systems of writing that developed and flourished in the Philippine islands in about 300 BC. These scripts are related to other Southeast Asian systems of writing that developed from South Indian Brahmi scripts used in Asoka Inscriptions and Pallava Grantha, a type of writing used in the writing of palm leaf books called "grantha" during the ascendancy of the Pallava dynasty about the 5th century AD. [ Philippine Centrum Communication Foundation] . Accessed September 03, 2008.]

Introduction and development

Isaac Taylor sought to show that the system of writing, particularly the Tagalog script, was introduced into the Philippines from the Coast of Bengal sometime before the 8th century AD. In attempting to show such relationship, Taylor presented graphic representations of Kistna and Assam letters like g, k, ng, t, m, h, and u, which resemble the same letters in Tagalog.

Fletcher Gardner argued that the Philippine scripts have "very great similarity" with the Asoka alphabets. T.H. Pardo de Tavera supported Gardner's view, and he also wrote that "the ancient Filipino alphabets have resemblance with the characters of the Asokan inscriptions." David Diringer, accepting the view that the alphabets of the Indonesian archipelago have their origins from India, opined that these, particularly that which is used in the Ci-Aruton inscriptions of the West Javan rajah, King Purnavarman, constituted the earliest types of Philippine syllabic writing. These according to Diringer were brought to the Islands through the Buginese characters in Celebes. [ [ Tripod: Philippine scripts] . Accessed September 03, 2008.] The script would fall within the middle of the 5th century AD.

The Dravidian influence on the ancient Filipino scripts was obviously of Tamil origin," wrote V.A. Makarenko, in proposing another view on the origin of Philippine scripts. Based primarily on the work of H. Otiey Beyer, this theory argues that these scripts reached the Philippines via the last of the "six waves of migration that passed through the Philippine archipelago from the Asian continent about 200 BC," constituting the Malayans and Dravidians, "primarily the Tamil from Malaya and the adjacent territories and from Indonesia and South India as well."

Extinction and disappearance

The use of the Tagalog script was widespread during the 15th century. By the end of 17th century, its use was almost non-existent. By the 18th century, it was extinct. The inability of the ancient script to record the new sounds introduced by the Spaniards, the rapid acquisition of literacy in the Latin script with its concomitant social and material benefits, and the disruption of traditional family activities were the main culprits for the loss of the Tagalog script. [ [ Extinction of a Philippine script] . Accessed September 04, 2008.] Buhids, Hanunóos, and Tagbanwas are the only surviving Philippine scripts, however its use are confined to writing poems and other literary pursuits among its native speakers. [ [ Living Philippine scripts] . Accessed September 04, 2008.] Computer fonts for these three living scripts are available for IBM and McKintosh platforms, and come into two styles based on actual historical and stylistic samples. PostScript and TrueType fonts as well a concise manual that gives a background of these ancient scripts and a short tutorial on how to write with them are included in each package. [ [ Computer fonts of surviving ancient scripts] . Accessed September 04, 2008.]


The most interesting paleographic peculiar characteristic of ancient Philippine scripts is its being traditionally written from bottom to top, with the succeeding lines following on the right. However, when the Spaniards attempted to use the script in their desire to spread Roman Catholicism, like printing the "Doctrina Cristiana" in the Tagalog language and script, the direction of writing was changed and consequently the axis of the symbols also changed. These changes may be described in brief: "the direction of writing proceeded from left to right, with the succeeding lines written below the previous line; while the axis of the symbols was rotated to a ninety degree position, in which the symbols for i and u in composition with any consonant became above and below, respectively. In the traditional position, the i and u were on the right and left, respectively, of the consonant with which they are composed."

In general, there are two observable features of the ancient Philippine scripts. These include:
* the curvi-linear character -
** Tagbanwa
** Tagalog script
** Iloko
* the lineo-angular trait -
* Hanunó'o script

The scripts found in the Samar-Leyte area as reported by Alzina straddle the two categories-they show both lineo-angular and curvi-linear features.

Writing technique

The early Filipinos wrote on many different materials; leaves, palm fronds, tree bark and fruit rinds, but the most common material was bamboo. The writing tools or "panulat" were the points of daggers or small pieces of iron. Accessed September 04, 2008.] Once the letters were carved into the bamboo, it was wiped with ash to make the characters stand out more. Sharpened splits of bamboo were used with colored plant saps to write on more delicate materials such as leaves.

Much earlier writing techniques were also devised by early Filipinos, dating 900 AD.The Philippine copperplate was inscribed by hammering the letters onto the metal using a sharp instrument. The letters show closely joined and overlapping dots from the hammering. [ The Languna Copperplate Inscription] . Accessed September 04, 2008.]

ee also

* Laguna Copperplate Inscription


External links

* [ Iloko Tripod]

Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • Ancient Philippine civilization — Early Filipinos possessed a culture and technology that were quite advance considering the timeline of history of science when it flourished. Waves of migrants who came to settle in the islands contributed to the development of ancient Philippine …   Wikipedia

  • Cultural achievements of pre-colonial Philippines — History of Philippines This article is part of a series Early History (pre 900) …   Wikipedia

  • Unicode — For the 1889 Universal Telegraphic Phrase book, see Commercial code (communications). The Unicode official logo since October 2009 …   Wikipedia

  • Plane (Unicode) — Main article: Mapping of Unicode characters In the Unicode system, planes are groups of numerical values that point to specific characters. Unicode code points are logically divided into 17 planes, each with 65,536 (= 216) code points. Planes are …   Wikipedia

  • Abugida — An inscription of Swampy Cree using Canadian Aboriginal syllabics, an abugida developed by Christian missionaries for Aboriginal Canadian languages An abugida …   Wikipedia

  • Baybayin — Infobox Writing system name=Baybayin type=Abugida languages=Ilokano Kapampangan Pangasinan Tagalog Bikol languages Visayan languages other languages of the Philippines fam1=Proto Canaanite alphabet fam2=Phoenician alphabet fam3=Aramaic alphabet… …   Wikipedia

  • Eskaya — ethnic group group=Eskaya poptime= 3,000 (2000 census) popplace= flagicon|Philippines Philippines: Bohol| langs=Eskayan, Cebuano, Boholano rels=Philippine Independent Church related=Cebuano, other Visayan peoples, other Filipino peoples, other… …   Wikipedia

  • Pedro Chirino — was a Spanish historian who spent 12 years [ se=gglsc d=5000215857 On the Possible Cham Origin of the Philippine Scripts by Geoff Wade; Journal of Southeast Asian Studies , Vol. 24, 1993] in the Philippines as a… …   Wikipedia

  • Culture of the Philippines — Philippine culture is related to Micronesian, Bornean, Mexican and Spanish cultures. The people today are mostly of Malayo Polynesian origin, although there are people with Spanish, Mexican, Austro Melanesian and Chinese blood. Geographically,… …   Wikipedia

  • Southeast Asian arts — Literary, performing, and visual arts of Myanmar (Burma), Thailand, Laos, Cambodia, Vietnam, Malaysia, Singapore, and the Philippines. The classical literatures of Southeast Asia can be divided into three major regions: the Sanskrit region of… …   Universalium

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”