Translation Project

Translation Project

The Translation Project page:

The Translation Project (TTP) was founded in 2003 to bring contemporary Iranian Literature to the world stage. A literary organization and production company with projects in books, theater and multimedia, the Translation Project is a 501 (C) 3 nonprofit, non-partisan organization.

The Translation Projects has presented, organized, produced, and participated in over 60 events since 2003. TTP's first book project is "BELONGING: New Poetry by Iranians Around the World" (North Atlantic Books, July 2008), edited and translated by Niloufar Talebi. Other projects include the Iranian Literary Arts Festival, two multimedia theatrical pieces, "Four Springs" and "ICARUS/RISE", and "Midnight Approaches", a DVD of short poetry videos.

External Links:

[http://thetranslationproject.org The Translation Project website]

[http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1556437129/netnative Amazon link for "BELONGING: New Poetry by Iranians Around the World" (North Atlantic Books, August 5, 2008)]

[http://www.randomhouse.com/catalog/display.pperl?isbn=9781556437120 Random House link to "BELONGING"]

[http://www.goodreads.com/story/show/18224.BELONGING_New_Poetry_by_Iranians_Around_the_World Excerpt of Introduction to "BELONGING"]

[http://www.pw.org/content/anthologies_offer_poetic_diplomacy Poets and Writers article on "BELONGING"]

[http://picasaweb.google.com/tpinstitute/TheMakingOfICARUSRISE The making of "ICARUS/RISE"]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Nupedia Translation Project — Wikipedia:Nupedia Translation Project Saltar a navegación, búsqueda Esta página existe como un lugar donde los miembros de la lista de correo de Nupedia Espanol L pueden participar en las traducciones de los artículos de Nupedia y otras páginas… …   Wikipedia Español

  • Free Translation Project — Das Free Translation Project ist eine Koordinationsstelle im Internet, die bei der Anpassung freier Software an lokale Gegebenheiten (Lokalisierung) behilflich ist. Dabei steht die Übersetzung der Programmmeldungen und oberflächen im Mittelpunkt… …   Deutsch Wikipedia

  • Project Hindsight — is a translation project that was originally founded in in 1993 in order to translate and interpret the surviving texts of the Western astrological tradition. The project is mainly supported by the astrological community through donations and… …   Wikipedia

  • Project Lingua — Infobox Organization name = Project Lingua size = 200px formation = January 2007 area served = Global purpose = Open lines of communication with non english speaking bloggers by translating articles from Global Voices Online website =… …   Wikipedia

  • Translation-quality standards — Like any supplier of goods or services, a translator potentially bears ethical and legal obligations toward his patron or employer. For the protection of both parties, standards have been developed that seek to spell out their mutual… …   Wikipedia

  • Project for the New American Century — Formation 1997 Extinction 2006 Type Public policy think tank …   Wikipedia

  • Project Zero — Entwickler Tecmo Publisher …   Deutsch Wikipedia

  • )project-open( — ]project open[ Bildschirmfoto Basisdaten Entwickler: ]project open[ Barcelona (E), Open Source Community Aktuelle Version: 3.2 (production) (April 2007) …   Deutsch Wikipedia

  • Project-open — ]project open[ Bildschirmfoto Basisdaten Entwickler: ]project open[ Barcelona (E), Open Source Community Aktuelle Version: 3.2 (production) (April 2007) …   Deutsch Wikipedia

  • Project/Open — ]project open[ Bildschirmfoto Basisdaten Entwickler: ]project open[ Barcelona (E), Open Source Community Aktuelle Version: 3.2 (production) (April 2007) …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”