Galician-Portuguese lyric

Galician-Portuguese lyric

In the High Middle Ages, a lyric poetic phenomenon arose called "trovadorismo" in Portugal and "trobadorismo" in Galicia, and known in English as the Galician-Portuguese lyric. At the time, the literary language of most of western Iberia was Galician-Portuguese, the predecessor of modern Galician and Portuguese. Heavily influenced by the Occitan troubadours, the movement began in the late twelfth century and extended into the fourteenth. It was the earliest vernacular literary movement in Galicia and Portugal and its legacy is the literatures of both countries. Modern Galicia has even seen a "revival" movement called Neotrobadorismo.

The earliest expression of "trovadorismo"—and thus the earliest written piece in the language—is either the "Cantiga da Garvaia", written by Paio Soares de Taveirós in the final decades of the twelfth century, or the poem "Ora faz host'o senhor de Navarra" by João Soares de Paiva, which is usually dated just after 1200. Traditionally, the end of the period of active "trovadorismo" is seen in 1350, the date of the testament of nobleman and anthologist Pedro de Barcelos, who left a "Livro de Cantigas" (chansonnier) to his nephew, Alfonso XI of Castile.

The troubadours of the movement, who must be kept distinct from the Occitan troubadours (who practised in nearby Castile), wrote mostly cantigas (though there were many genres of cantiga) and monophonic melodies. Their poetry was meant to be sung, but they themselves can be distinguished from the "jograls" who sang, but did not compose, it. There is little evidence for troubadours performing their own work, but if Occitan practices are any indication it is not unlikely.

After the movement had gained widespread popularity, their songs, known as "trovas", began to be compiled in collections known as "cancioneiros" (chansonniers). Unfortunately, only three such anthologies are known: the "Cancioneiro da Ajuda", the "Cancioneiro Colocci-Brancutti" (or "Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa"), and the "Cancioneiro da Vaticana". On top of these, however, there is the important collection of Galician-Portugues cantigas from Castile: the "Cantigas de Santa Maria" of Alfonso X, whose court language was Galician-Portuguese. The influence of this widespread vernacular literature, however, was soon felt in a proliferation of prose chronicles, from Rui de Pina, Fernão Lopes, and Eanes de Azuraram, and in the advent of the chivalric romance in Portugal with the "A Demanda do Santo Graal".

The Galician-Portuguese cantigas can be divided roughly into two basic types: the lyric and the satiric. These represent two families of genres. In the former family are the cantiga de amor and the cantiga de amigo; in the latter are the cantiga de escárnio and the cantiga de maldizer.

ee also

*List of Galician-Portuguese troubadours

ources


*Barton, Simon. "The Aristocracy in Twelfth-Century León and Castile". Cambridge: Cambridge University Press, 1997. ISBN 0 521 49727 2.
*Lang, H. R. [http://links.jstor.org/sici?sici=0149-6611%28189504%2910%3A4%3C104%3ATROTEP%3E2.0.CO%3B2-S "The Relations of the Earliest Portuguese Lyric School with the Troubadours and Trouvères."] "Modern Language Notes", Vol. 10, No. 4. (Apr., 1895), pp. 104–116.
*Rodrigues, Linda M. A. [http://links.jstor.org/sici?sici=0024-7413%28199024%2927%3A2%3C95%3AOOCLAT%3E2.0.CO%3B2-H "On Originality, Courtly Love, and the Portuguese "Cantigas"."] "Luso-Brazilian Review", Vol. 27, No. 2. (Winter, 1990), pp. 95–107.
*Sharrer, Harvey L. [http://links.jstor.org/sici?sici=0018-2133%28199105%2974%3A2%3C459%3ATDOSCD%3E2.0.CO%3B2-I "The Discovery of Seven "cantigas d'amor" by Dom Dinis with Musical Notation."] "Hispania", Vol. 74, No. 2. (May, 1991), pp. 459–461.
*Tolman, Earl Dennis. [http://links.jstor.org/sici?sici=0024-7413%28197124%298%3A2%3C54%3ACAOACD%3E2.0.CO%3B2-S "Critical Analysis of a Cantiga d'Escarnho."] "Luso-Brazilian Review", Vol. 8, No. 2. (Winter, 1971), pp. 54–70.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Galician-Portuguese — Galician–Portuguese Spoken in Kingdom of Galicia Region North west Iberia Extinct Split and evolved into the Galician and Portuguese languages. Language family …   Wikipedia

  • Portuguese literature — This is a survey of Portuguese literature.The Portuguese language was developed gradually from the Vulgar language (i.e. Vulgar Latin) spoken in the countries which formed part of the Roman Empire and, both in morphology and syntax, it represents …   Wikipedia

  • Portuguese language — Portuguese português Pronunciation [purtuˈɣeʃ] (EP) [poʁtuˈges][1] (BP) [poɾtu …   Wikipedia

  • Portuguese literature — Introduction       the body of writing in the Portuguese language produced by the peoples of Portugal, which includes the Madeira Islands and the Azores.       The literature of Portugal is distinguished by a wealth and variety of lyric poetry,… …   Universalium

  • Portuguese poetry — Portugal is a land of poets. This statement is often made by the Portuguese in books, scholarly papers, and discussions of national identity due to the rich past in poetry literature the country has. Although one can name great poets in present… …   Wikipedia

  • History of Portuguese — The Portuguese language developed in the Western Iberian Peninsula from Latin brought there by Roman soldiers and colonists starting in the 3rd century BC. It began to diverge from other Romance languages after the fall of the Western Roman… …   Wikipedia

  • SPANISH AND PORTUGUESE LITERATURE — Biblical and Hebraic Influences One result of the Christian struggle against Muslim invaders of the Iberian peninsula from the eighth century onward was the blending of national and religious aspirations, which revealed itself in Spanish… …   Encyclopedia of Judaism

  • Codax, Martin — (fl. ca. 1230)    Nothing is known of the life of the 13th century Galician TROUBADOUR and JONGLEURMartin Codax outside of the seven extant lyrics attributed to him. These songs are important as the earliest secular songs in Spain to survive with …   Encyclopedia of medieval literature

  • Martín Codax — Cantigas de Amigo (Pierpont Morgan Library, New York, Vindel MS M979) Martín Codax (Galician: [maɾˈtiŋ koˈðaʃ]) or Martim Codax (Portuguese: [mɐɾˈtĩ kuˈðaʃ]) was a Galician medieval jogral (non noble composer and performer …   Wikipedia

  • Mendinho — Mendinho, also Meendinho, Mendiño and Meendiño, was a medieval Iberian poet. Nothing is known about Mendinho except by inference. Scholars generally assume from the reference to the shrine of San Simión (in the modern Isle of San Simón, Rías… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”