- Afrikaans (Western Cape dialect)
language
name=Afrikaans (Western Cape dialect)
familycolor=Indo-European
states=South Africa
region=Western Cape Province
speakers=
fam2=Germanic
fam3=West Germanic
fam4=Low Franconian
fam5=Afrikaans
iso1=af|iso2=afr|lc1=afr|ld1=Afrikaans|notice=nonoticeThe Western Cape dialect of Afrikaans is a dialect of Afrikaans that seems to have existed prior to the Great Trek, and which most probably influenced the language of the present-day
Western Cape region ofSouth Africa .The dialect was named before the establishment of the current
Western Cape province ofSouth Africa , and should not be regarded as the dialect of that province per se.The term "
Kaapse Afrikaans " ("Cape Afrikaans") is sometimes erroneously used to refer to the entire Western Cape dialect; it is more commonly used for a particular sociolect spoken in theCape Peninsula of South Africa .Kaapse Afrikaans was once spoken by all population groups however became increasingly restricted to theCape Coloured socio-ethnic group inCape Town and environs.Characteristics of Kaapse Afrikaans
Kaapse Afrikaans preserves some features more similar to Dutch than toModern Standard Afrikaans , hierafterAfrikaans . - The 1st person singular pronoun "ik" as in Dutch as opposed toAfrikaans "ek"- The diminutive endings "tje", pronounced as in Dutch and not as /ki:/ as inAfrikaans . - The use of the form "seg", cf. Dutch "zegt" as opposed to Afrikaans "sê"Kaapse Afrikaans has some other features not typically found inAfrikaans .- The pronunciation of "j", normally /j/ as in Dutch is often a hard /dz/. This is the strongest feature ofKaapse Afrikaans .- The insertion of /j/ after /s/, /t/ and /k/ when followed by /e/, e.g. "kjen" as opposed toAfrikaans "ken".Kaapse Afrikaans is also characterised by much code-switching between English andAfrikaans , especially in the inner-city and lower socio-economic status areas ofCape Town .An example of characteristic
Kaapse Afrikaans
*Kaapse Afrikaans En ik seg ve' djille, wat soek djille hie' by my? Ik soek'ie ve' djille nie! Naai, gaat nou weg!
*Afrikaans En ek sê vir julle, wat soek julle hier by my? Ek soek nie vir julle nie! Nee, gaan nou weg!
* Dutch En ik zeg tegen jullie, wat zoeken jullie hier bij mij? Ik zoek jullie niet! Nee, ga nu weg!
* English And I say to you (pl.), what do you want with me? I am not looking for you! No, go away!Adam Small
Adam Small (
Wellington ,21 Desember 1936) is aSouth African writer and one of the most important representatives of theBlack Consciousness Movement in Afrikaans,(die Swart Bewussynsbeweging). Small is best known for hispoetry and plays. In his literary works he often places theCape Coloured experience, especially duringapartheid as a central theme, as well as the cultural abyss created by the racial segregation of Afrikaans speakers during theapartheid years. Adam Small is one of the most important non-white writers in Afrikaans, especially Kaapse Afrikaans, which he uses, somewhat ironically in view of historical circumstances, as a language of liberation.Some of Adam's Small's works include the following:
* Verse van die liefde (gedigte, 1957 - debuut)
* Kanna hy kô hystoe (toneel, 1965) Kaapstad: Tafelberg.
* Kitaar my kruis (gedigte, 1961)
* Sê sjibbolet (gedigte, 1963)
* Oos wes tuis bes Distrik Ses (gedigte, 1973)
* Krismis van Map Jacobs (toneel, 1983) Kaapstad: Tafelberg.ee also
* Kaapse Son [http://www.dieson.co.za/lekker_stories.asp]
* [http://www.ned.univie.ac.at/lic/autor.asp?paras=/aut_id;28351/lit_switch;1/tmp_lit_id;5/lg;5/ Literatuur in konteks]Universität Wien NEDWEB
* [http://www.litnet.co.za/cgi-bin/giga.cgi?cmd=cause_dir_news_item&cause_id=1270&news_id=17804&cat_id=201 Die Groot Small - oor die lewe en werk van Adam Small] - "Huldeblyk gelewer deur Prof Steward van Wyk, UWK, tydens die Woordfees in Stellenbosch, 7 Maart 2006"*
Afrikaans (Northern Cape dialect)
*Afrikaans (Eastern Cape dialect)
*Oorlans
Wikimedia Foundation. 2010.