Zhao Hun

Zhao Hun

Zhao Hun ( _zh. 招魂; Pinyin: Zhāo Hún) is a poem by Qu Yuan, and collected in the Chu Ci (楚辭 "Songs of Chu", sometimes "Songs of the South"). The title is translated as Summons of the Soul, or Summoning of the Soul.

In Chinese tradition, the Dragon Boat Races originated in the 3rd century B.C., following the death of the poet/philosopher Ch'ü Yuan. In this poem, food becomes a worldly joy, and this excerpt from The Great Summons describes a feast which can almost be appreciated today. Ch'ü Yuan was on the verge of suicide for political reasons, and wrote The Great Summons to persuade himself to cling to life.

O Soul come back to joys beyond all telling!Where thirty cubits high at harvest timeThe corn is stacked;Where pies are cooked of millet and bearded maize.Guests watch the steaming bowlsAnd sniff the pungency of peppered herbs.The cunning cook adds slices of bird-flesh,Pigeon and yellow heron and black crane.They taste the badget-stew.O Soul come back to feed on foods you love!

Next are broughtFresh turtle, and sweet chicken cooked with cheesePressed by the men of Ch'ü.And flesh of whelps floating in liver sauceWith salad of minced radishes in brine;All served with that hot spice of southernwoodThe land of Wu supplies.O Soul come back to choose the meats you love!

Roasted daw, steamed widgeon and grilled quail--On every fowl they fare.Boiled perch and sparrow broth-- in each preservedThe separate flavor that is most its own.O Soul come back to where such dainties wait!

Later, Ch'u did drown himself. His friends set out in many boats to find his body, and scattered rice into the water to feed the fish. The Chinese Dragon Boat Races, held in June in Hong Kong and many other cities with large Chinese populations, commemorate this event. The Chinese prepare a dish composed of meat or bean paste and rice, wrapped in bamboo leaves, tied with string and steamed, in lieu of food given to fishes so they would not dine on poet Ch'u Yuan.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Zhao Wei — 赵薇/趙薇 Zhao Wei Données clés Nom de naissance Zhao Wei Surnom …   Wikipédia en Français

  • Zhao Wei — Infobox Chinese language singer and actor name = Zhao Wei caption = Jade Goddess of Mercy poster, featuring Zhao Wei and Nicholas Tse chinesename = tradchinesename = 趙薇 simpchinesename = 赵薇 pinyinchinesename = zhao4 wei1 jyutpingchinesename =… …   Wikipedia

  • Zhao Shuli — ▪ Chinese author Wade Giles romanization  Chao Shu li  born Sept. 24, 1906, Ch in shui, Shansi province, China died Sept. 23, 1970 , T ai yüan, Shansi       Chinese novelist and short story writer.       Zhao s familiarity with rural life in… …   Universalium

  • Vicki Zhao — Zhao Wei Zhao Wei 赵薇/趙薇 Fichier:Zhao Wei.jpg Zhao Wei Nom de naissance Zhao Wei Surnom Vicki Zhao Naissance 12 mars 1976 (33 ans) Wuhu …   Wikipédia en Français

  • Liu Yuan (Han Zhao) — Liu Yuan (劉淵) (d. 310), courtesy name Yuanhai (元海), formally Emperor Guangwen of Han (Zhao) (漢(趙)光文帝) was the founding emperor of the Chinese/Xiongnu state Han Zhao. Family background Liu Yuan was a member of Xiongnu nobility, as a descendant of… …   Wikipedia

  • Society and culture of the Han Dynasty — A Western Han jade carved door knocker with designs of Chinese dragons (and two other jade figurines) The Han Dynasty (206 BCE – 220 CE) was a period of ancient China divided by the Western Han (206 BCE – 9 CE) and Eastern Han (25–220 CE) periods …   Wikipedia

  • Chu Ci — (traditional Chinese: 楚辭; simplified Chinese: 楚辞; pinyin: chǔ cí; Wade Giles: Ch u Tz u), also known as Songs of the South or Songs of Chu, is an anthology of Chinese verse traditionally attributed to Qu Yuan and Song Yu from the Warring States… …   Wikipedia

  • CHU CI — est le nom d’un recueil de poèmes chinois dont la majeure partie fut composée entre la fin du IVe siècle et le début du IIe siècle avant J. C. Dans le titre du recueil, ci veut dire «paroles» ou «écriture», Chu désigne le plus méridional des… …   Encyclopédie Universelle

  • Li Tie (réalisateur) — Pour les articles homonymes, voir Li Tie. Li Tie (également connu sous les noms Tit Lee et Tieh Li) est un acteur, réalisateur et scénariste chinois né le 3 janvier 1913 à Guangdong (République de Chine) et décédé le 27 septembre 1996 à Hong Kong …   Wikipédia en Français

  • Chinese romanizations: Wade-Giles to Pinyin conversions — ▪ Table Chinese romanizations Wade Giles to Pinyin conversions a    c    e    f    h    i    j    k    l    m    n   o    p    s    t    w    y    Wade Giles Pinyin Wade Giles Pinyin Wade Giles Pinyin Wade Giles Pinyin a a hsing xing meng meng… …   Universalium

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”