Warszawianka 1831 roku

Warszawianka 1831 roku

Warszawianka 1831 roku, La Varsovienne (The Song of Warsaw 1831) written by Casimir François Delavigne, music by Karol Kurpiński.

The song was written in support of the November Uprising of 1830-1831. The French poet Casimir Delavigne was fascinated and inspired by the news of the uprising making its way to Paris and wrote the words, which were translated into Polish by the historian, journalist, and poet Karol Sienkiewicz (uncle of Henryk Sienkiewicz).

The song is sometimes confused with a later (1905) Polish revolutionary song of the same name (Warszawianka 1905 roku, Polish Wikipedia page [http://pl.wikipedia.org/wiki/Warszawianka_1905] ) whose music was used for the 1936 Spanish Anarchist song "To the Barricades".



Warszawianka 1831 roku


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Warszawianka 1831 — roku, La Varsovienne (La Canción de Varsovia de 1831) escrita por Casimir François Delavigne, música por Karol Kurpinski. La canción se escribió para apoyar la Insurrección de Noviembre de Polonia de 1830 1831. El poeta francés Casimir Delavigne… …   Wikipedia Español

  • Warszawianka 1905 — The 1905 Warszawianka, despite its name, came into being in 1879. Wacław Święcicki wrote the song while serving a sentence in the Tenth Pavilion of the Warsaw Citadel for socialist activity. The song received its name during a May Day… …   Wikipedia

  • La Varsovienne de 1831 — Pour les articles homonymes, voir La Varsovienne. La Varsovienne de 1831 (en polonais Warszawianka 1831 roku) est une chanson polonaise …   Wikipédia en Français

  • Варшавянка 1831 года — У этого термина существуют и другие значения, см. Варшавянка (значения) …   Википедия

  • La Varsovienne — Pour les articles homonymes, voir La Varsovienne de 1831. La Varsovienne (en polonais Warszawianka 1905 roku, en russe Варшавянка, Varchavianka) est un vieux chant polonais, écrit en 1893. Repris par le poète polonais Wacław Święcicki en 1897, il …   Wikipédia en Français

  • La Varsovienne de 1905 — La Varsovienne Pour les articles homonymes, voir La Varsovienne de 1831. La Varsovienne (en polonais Warszawianka 1905 roku, en russe Варшавянка, Varchavianka en Grand Fort Philippois, Rojazo) est un vieux chant polonais, écrit en 1893. Repris… …   Wikipédia en Français

  • November Uprising — Kingdom of Poland (November Uprising) Królestwo Polskie (Powstanie listopadowe) ← …   Wikipedia

  • Курпиньский К. К. —         (Kurpinski) Кароль Казимеж (6 III 1785, Влошаковице 18 IX 1857, Варшава.) польский композитор, муз. обществ. деятель, дирижёр, муз. теоретик.         Учился игре на фп., скрипке и органе у отца органиста Марцина К. С 1797 церк. органист в …   Музыкальная энциклопедия

  • Варшавянка — У этого термина существуют и другие значения, см. Варшавянка (значения). «Варшавянка» (польск. Warszawianka 1905 roku)  польская и русская революционная песня. перевод Г. М. Кржижановского Вихри враждебные веют над нами, Темные… …   Википедия

  • Poland Is Not Yet Lost — Mazurek Dąbrowskiego English: Dąbrowski s Mazurka One of a series of postcards, designed by Juliusz Kossak, illustrating the lyrics of Mazurek Dąbrowskiego National an …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”