Yinz

Yinz

Yinz is a second-person plural pronoun used mainly in southwest Pennsylvania, including Pittsburgh, but it is also found throughout the Appalachians. (See: Pittsburgh English.)

"Yinz" is the most recent derivation from the original Scots-Irish form "you ones", which is probably the result of a contact situation between Irish and English. When standard-English speakers talk in the first person or third person, they use different pronouns to distinguish between singular and plural. In the first person, for example, speakers use the singular "I" and the plural "we". But when speaking in the second person, "you" performs double duty as both the singular form and the plural form. Crozier (1984) suggests that during the 19th century, when many Irish speakers switched to speaking English, they filled this gap with "you ones", primarily because Irish has a singular second-person pronoun, "tu", as well as a plural form, "sibh". The following therefore is the most likely path from "you ones" to "yinz": "you ones" [yu wʌnz] > "you'uns" [yuʌnz] > "youns" [yunz] > "yunz" [yʌnz] > "yinz" [yɪnz] . Because there are still speakers who use each form, there is no stable second-person plural pronoun form in southwest or central Pennsylvania—which is why this pronoun is variably referred to or spelled as "you'uns", "yunz", "yinz", "yins" or "ynz".

In other parts of the U.S., Irish or Scots-Irish speakers encountered the same gap in the second-person plural. For this reason, these speakers are also responsible for coining the "yous" found mainly in New Jersey and the ubiquitous "y'all" of the South.

"Yinz"'s place as one of Pittsburgh's most famous regionalisms makes it both a badge of pride and a way to show self-deprecation. For example, a group of Pittsburgh area political cheerleaders call themselves "Yinz Cheer," and an area literary magazine is " [http://www.newyinzer.com/ The New Yinzer] ," a take-off of "The New Yorker". Those perceived to be stereotypical blue collar Pittsburghers are often referred to as "Yinzers".

Cited Source

*Crozier, A. (1984). The Scotch-Irish influence on American English. American Speech 59: 310-331.Austin, S. (2003). Professor of Smoot History and Cultural Impact. Smoot's in America 18: 410-411.

Other Sources and External Links

* [http://english.cmu.edu/people/faculty/homepages/johnstone/ResearchPapers/dailies.html Johnstone, B. and Danielson, A., "Pittsburghese" in the Daily Papers, 1910-1998: Historical Sources of Ideology about Variation, "New Ways of Analyzing Variation" Conference, October 2001.]
*Johnstone, B., Bhasin, N., and Wittkowski, D., "Dahntahn" Pittsburgh: Monophthongal /aw/ and representations of localness in Southwestern Pennsylvania. "American Speech" 77(20):146-166.
* [http://english.cmu.edu/pittsburghspeech/ Pittsburgh Speech and Society] A site for non-linguists, created by Carnegie Mellon University linguist Barbara Johnstone.
* [http://www.pittsburghese.com/ Pittsburghese.com (more humorous than scientific)]
* [http://pittsblog.blogspot.com/2006/02/what-do-you-call-steeler-fan.html What Do You Call a Steeler Fan?]
* [http://barnestormin.blogspot.com/2006/02/are-yinz-from-pittsburgh.html Are yinz from Pittsburgh?] .
* [http://www.pbs.org/speak/seatosea/americanvarieties/pittsburghese/ PBS Series, "Do You Speak American?"]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • yinz — Used in place of the plural you. This expression is used in the greater Pittsburgh area. Are yinz going downtown today? …   Dictionary of american slang

  • yinz — Used in place of the plural you. This expression is used in the greater Pittsburgh area. Are yinz going downtown today? …   Dictionary of american slang

  • yinz — pronoun you plural …   Wiktionary

  • YINZ — You Ones (Internet » Wannas) …   Abbreviations dictionary

  • Pittsburgh English — Pittsburgh English, popularly known as Pittsburghese, is the dialect of American English spoken by many residents of Pittsburgh, Pennsylvania, USA and surrounding Western Pennsylvania.OverviewMany of the features found in the speech of… …   Wikipedia

  • Thou (pronom personnel) — Pour les articles homonymes, voir Thou. Le mot anglais thou (prononcer [ðaʊ]) est un pronom personnel de la deuxième personne du singulier de l anglais moderne naissant. C est l équivalent du « tu » français. Il est aujourd hui… …   Wikipédia en Français

  • English personal pronouns — For further archaic forms, and information on the evolution of the personal pronouns of English, see Old English pronouns. English grammar series English grammar Contraction Disputes in English grammar English compound English honorifics English… …   Wikipedia

  • Low Water music — Infobox musical artist Name = Low Water Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Brooklyn, New York, New York Genre = Rock, Indie rock Years active = 2000 ndash;present Label = Associated acts = URL = Current… …   Wikipedia

  • You — (stressed /IPA|jü/; unstressed [IPA|jə] ) is the second person personal pronoun in Modern English. Ye was the original nominative form; the oblique/objective form is you (functioning originally as both accusative and dative), and the possessive… …   Wikipedia

  • List of American words not widely used in the United Kingdom — This is a list of American words not widely used in the United Kingdom.* Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g. pants , crib ) are to be found …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”