- Bump (Internet)
-
To bump a thread on an Internet forum is to post a reply to it purely in order to raise the thread's profile. This will typically return it to the top of the list of active threads. It has been suggested that "bump" is an acronym of "bring up my post",[1] however this is almost certainly a backronym and the usage is entirely consistent with the verb "bump" which means "to knock to a new position".[2] It can also be used in personal messages (PMs) or instant messages (IMs) on the Web, to return an older message to the top of the list.
Contents
Motivation
Many Internet forums show as their first page a list of the 20–50 topics or "discussion threads" most recently posted to. Someone wishing to keep a thread on this first page—or bring an old thread back to it—will post a reply to it purely to do this. Posters who are open about this simply write the word "bump". Acceptable reasons range from wanting to remind others that the question with which the thread started is still unanswered to offering new information that relates to an old thread; doing it simply to raise a thread's profile is generally as unwelcome as spam.
On some messageboards, users can choose to sage (correctly pronounced /sæ-ɡe/ though often confused as IPA: [seɪdʒ], akin to the homographic English word) a post if they wish to make a post, but not "bump" it. The word "sage" derives from the 2channel terminology 下げる sageru, meaning "to lower".
Necrobumps
"Necroposting" (also called "necrobumping" or "gravedigging"), occurs when a forum thread that has been inactive for a long time, typically years, is bumped by a reader, usually in response to what he inadvertently believes to be an ongoing discussion, perhaps coming from a web search rather than from within the forum.
Sticky threads
Main article: Sticky postMany forums now have features allowing administrators to make a thread "sticky", meaning that the thread will remain at the top regardless of the time of the latest entry.[3]
In other languages
- Japanese: 上げ age—short for 上げる ageru, "to raise". Its direct opposite is 下げ sage, from 下げる sageru, meaning "to lower" (used in regards to "not bumping" an internet post). Used on Japanese forums and imageboards such as 2channel and Futaba Channel.
- Chinese: 顶 dǐng[4]—literally means "knock" or "bump". Used on Chinese internet forums such as Tianya and Mop. Sometimes the word 推, which literally means "push", is also used in Hong Kong based internet forums like the Hong Kong Golden Forum.
References
- ^ "BUMP". The Free Dictionary. http://acronyms.thefreedictionary.com/BUMP. Retrieved 2010-01-17.
- ^ "bump: definition". http://www.answers.com/bump.
- ^ "1. What is a "sticky" topic?". http://www.honolulu.hawaii.edu/intranet/distance/phpbb/index.html#moderator01. Retrieved 2009-01-29.
- ^ chinaSMACK Glossary: 顶
External links
Categories:- Internet culture
- Internet forum terminology
Wikimedia Foundation. 2010.