Edwin Cranston

Edwin Cranston

Edwin Augustus Cranston is a Professor of Japanese Literature in the Department of East Asian Languages and Cultures at Harvard University. His primary research interest is the classical literature of Japan, especially traditional poetic forms.

History

Born on October 18, 1932, Cranston was raised on a farm in Pittsfield, Massachusetts, until the age of ten, when he moved to Arizona with his parents. He received his B.A. in English from the University of Arizona in Tucson in 1954. He served four years in the Navy and then began graduate study in 1958 at the University of California at Berkeley. In 1962 he transferred to Stanford University and in 1966 earned a Ph.D. there in Japanese literature. He entered the Harvard faculty in 1965.

Contributions to Japan Studies

Cranston's career has centered around the translation and writing of poetry.

His dissertation, a translation of and commentary on the Izumi Shikibu diary, was published in 1969 in the Harvard-Yenching Monograph series as "The Izumi Shikibu Diary: A Romance of the Heian Court" and remains the authoritative English version. [http://home.infionline.net/~ddisse/izumi.html]

In 1993, Stanford University Press released the first of his proposed six-volume anthology of classical Japanese poetry. Titled "A Waka Anthology, Volume One: The Gem-Glistening Cup" [http://www.sup.org/book.cgi?book_id=%203157] , it was awarded a prize [http://www.fas.harvard.edu/~rijs/people/faculty/e_cranston.html] by the Japan-United States Friendship Commission [http://www.jusfc.gov/index.asp] and followed in 2006 by "A Waka Anthology, Volume Two: Grasses of Remembrance". [http://www.sup.org/book.cgi?book_id=4825]

Cranston has also translated the work of poet Mizuno Ruriko.

External References


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Cranston — or Cranstoun is a Scottish surname originating in a clan that lived around Roxburgh in the Scottish Borders. It is a minor clan but has its own tartan and clan brooch. Notable people Alan Cranston (1914–2000), American politician from California… …   Wikipedia

  • Catherine Cranston — The resolute Kate Cranston around 1903, dressed in the style of the 1850s. Catherine Cranston (27 May 1849 – 18 April 1934), widely known as Kate Cranston or Miss Cranston, was a leading figure in the development of the social… …   Wikipedia

  • Waka (poetry) — Waka (和歌, literally Japanese poem ) or Yamato uta is a genre of classical Japanese verse and one of the major genres of Japanese literature.[1] The term was coined during the Heian period, and was used to distinguish Japanese language poetry from …   Wikipedia

  • Kuraokami — 闇龗, Okami 龗, or Okami no kami 淤加美神 is a legendary Japanese dragon and Shinto deity of rain and snow. In Japanese mythology, the sibling progenitors Izanagi and Izanami gave birth to the islands and gods of Japan. After Izanami died from burns… …   Wikipedia

  • Order of the Rising Sun — 旭日章 1st Class Grand Cordon Order of the Rising Sun Awarded by the Emperor of Japan Type Order Awarded for …   Wikipedia

  • Izumi Shikibu — and her father s official designation of nihongo|master of ceremony|式部|shikibu. Their daughter Koshikibu no Naishi was also a gifted poet. Izumi Shikibu accompanied Michisada to the provinces for a time, but found life there disagreeable and… …   Wikipedia

  • Izumi Shikibu — por Kikuchi Yōsai …   Wikipedia Español

  • Яматонадэсико — «Надэсико»  dianthus superbus, гвоздика пышная. Об аниме и манге с похожим названием см. Yamato Nadeshiko Shichi Henge. Яматонадэсико (яп. 大和撫子 …   Википедия

  • Izumi Shikibu — im Hyakunin Isshu. Izumi Shikibu (jap. 和泉式部; * 976?; † 1030?) war eine japanische Dichterin der Heian Zeit. Sie gehört zu den 36 unsterblichen Dichtern des Mittelalters (中古三十六歌仙, chūko sanjurokkasen). Eine Zei …   Deutsch Wikipedia

  • Ямато-надэсико — «Надэсико»  dianthus superbus, гвоздика пышная. Об аниме и манге с похожим названием см. Yamato Nadeshiko Shichi Henge. Ямато надэсико …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”