- Satyanarayan Puja
The Satyanarayan Puja is a
Hindu (Devanāgarī : हिन्दु) religious observance.Pooja (Prayer) Vidhi (performing method)
The Satyanarayan Puja is performed in reverence to the
Narayan form of LordVishnu . The Lord in this form is considered an embodiment oftruth . This puja is conducted to ensure abundance in ones life. Many people carry out this puja immediately after or along with an auspicious occasion like amarriage or moving into a new house or any other success in life. It is believed the ceremony originated inBengal as "Satya Pir " and was later adapted into "Satyanarayan puja".The "Satyanarayan puja" can be performed on any day. It is not a "
puja " confined to any festivities. But Poornima (full moon day) or Sankranti are considered to be most auspicious day for this "puja".Performing this "puja" in the evening is considered more appropriate. However one can do it in the morning as well.
On the day of the "puja", the devotee has to fast. After bathing the person can begin the "puja".
Materials needed for the puja
*
Kumkum powder,turmeric powder,rangoli
*Incense sticks, camphor.
*Thirtybetel leaves, thirty betel nuts, two coconuts.
*Five almonds,
*Flowers to offer
*One thousand "tulsi " leaves; banana tree as a canopy [http://hariharji.com/]
*One square shaped wooden platform
*Two copper jars, two plates.
*One shawl
*A mixture of milk, curd, honey, sugar, ghee to make the "panchamrita ", Sandal paste.
*Akshat (rice grains) with kumkum powder.
*Attar , Indian perfume.
*Two flower garlands,conch shell , bell, an idol ofBalkrishna , a cloth, a ghee lamp and an oil lamp.hri Satyanarayan Katha
"Shri Satyanarayan katha" (narrative) comes from the "Skandha purana, Reva kaanda". "Suta Puraanikji" narrated these stories, in Neimishaaranya to the Rishis who were performing a 1 ,000 year "yajna" for the benefit of mankind lead by Shounakji .
For those who observe the fast religiously and regularly, there are some great lessons to be learned from the 'katha' (narration)
This is shown by characters who ignored their promise to perform the puja after their wish had been fulfilled. They suffered as a result. Therefore one is to deduce that one must stick to the promise given to the Lord in exchange of the desire fulfilled by His Grace. One is not to ignore or/and forget the Lord's Grace. "Prasad" is symbolic of God's Grace which Kalavati ignored as she learned of her husband's safe return.
One can understand her eagerness in wanting to be re-united with her beloved, but one must understand that if one forgets to be thankful for gifts received from the Lord, one would have to go through another test until one remembers to remember.
When the rich merchant is asked what the boat contains, he untruthfully replies 'Only dry leaves' and the Mendicant says 'So be it' The above incident tells us that the spoken word has power. What you speak, manifests. Hence one must not speak an untruth. Especially an inauspicious untruth.
In the last story one learns that no one is higher or lower in status in the eyes of the Lord.Hence one must accord respect to whoever it may be, who is taking the name of God.
Let us continue with our Satnarayan puja and kathas, but with the above understanding. The Good Lord, then, will shower us with all the choicest blessings that He has promised.
"Katha"
For those who are not familiar with the "katha" (story). Let us now go into it:
Once Naradji went to the Lord to ask Him for a
panacea for the miseries of the world. Sri Satyanarayan told Naradji that there is a fast which can be performed by anyone. The fast would result in the fulfillment of his desires and also liberation from the cycle of birth and death.Sri Narayana told Naradji how a poor, old and ailing Brahmin as well as an impoverished woodcutter, had all their wishes fulfilled, became prosperous, and ultimately attained salvation by the correct and devotional performance of the Sri Satyanarayan fast and puja.
The second story consists of a childless merchant who asked a king the correct procedure of the Satyanarayan fast. After learning the same, the merchant and his wife decided to perform the fast if they get a child. Sometime later his wife Lilavati became pregnant and she delivered a girl who they called Kalavati. Lilavati reminded her husband about his promise to keep the fast, but the merchant postponed it saying that he would do so when the daughter is ready to be married. The merchant did not fulfill his promise when Lilavati, the daughter is wedded. The Lord decided to remind the merchant of his promise.
The merchant and his son-in-law went to a city called Ratnasara in connection with some business. There, a theft took place. As the thief was being chased by the concerned authority, the robber threw the booty where the two merchants were resting, and escaped. The merchant and the son-in-law were arrested. Meanwhile Lilavati and Kalavati also lost their belongings due to some thefts and were rendered beggars. While trying to get some food, Kalavati saw a Satyanarayan puja being performed and told her mother about it. Lilavati remembered that she had not performed the promised puja and hence she was facing all these difficulties. She decided to perform the fast and the Puja. The king was informed in a dream, that the merchants were innocent so he released them after compensating them with a lot of wealth.
The merchants decided to come home to their wives. The Lord decided to test them again and came in the guise of a mendicant and asked what kind of load they were carrying on their ship. The merchant mentioned that they had only dried leaves. The mendicant said: "So be it" When the merchant saw that there were only dried leaves aboard, he asked the pious man for forgiveness. The ever merciful Lord forgave them one more time.
As the ship approached the city, the merchant sent word to his wife and daughter about their arrival. Lilavati rushed to meet her husband while telling her daughter to complete the puja. Kalavati performed the puja, but in her haste to meet her husband she did not take the parsad. When she eagerly arrived to meet her husband, she could see neither the ship nor the inmates.
The merchant realised that all the obstacles that they were facing were because he had not kept his promise of performing the Satyanarayan puja. He decided to do it. As he was performing it, he got an insight that it was due to the neglect of Lilavati taking the parsad, that they were going through further difficulties.
Kalavati rushed back home and respectfully partook of the parsad. The family was then re-united and they lived a long, happy and prosperous life never forgetting to thank the Lord for all that they received. After their death they got the ultimate gift: 'Moksha' (Liberation from the cycle of life and death)
Suta continuing his narrative, tells the Rishis, the story of a king called Angadwaja. Once, as King Angadwaja was returning from a hunting expedition, he stopped to rest under a tree for a while. Nearby a small group of cowherd boys were playing the game of doing puja. They offered their humble parsad to the king, who out of pride left it untouched. Subsequently the king suffered great losses and realised that that was due to the contempt he had shown for those children's puja. The king returned to the spot where he had met the cowherds, and with great faith performed the puja with them. The king regained all that he had lost.
Suta now told the Rishis that the Satyanarayan fast was very effective during Kaliyuga and that whoever read or heard this story would be rid of all sorrows and difficulties.
May all those who have followed me up to this last letter, and also those who read at least part of this message with reverence, have all their wishes fulfilled and meet up in Satyaloka (Heaven) as is the promise, assured by the Satyanarayan katha.
Shanaischara Astotra
Om Shanai-shcharayai namah
* Om Shantaya namah
* Om Sarvaa-beeshta-pradaeine namah
* Om Sharanyaya namah
* Om Varenyaya namah
* Om Sarve-shaya namah
* Om Soumyaya namah
* Om Suravandyaya namah
* Om Suraloka-viharine namah
* Om Sukha-sanapa-vishtaya namah
* Om Sundaraya namah
* Om Ghanaya namah
* Om Ghana-rupaya namah
* Om Ghana-bharana-dharine namah
* Om Ghana-sara-vilepaya namah
* Om Khadyo-taya namah
* Om Mandaya namah
* Om Manda-cheshtaya namah
* Om Maha-neeya-gunatmane namah
* Om Martya-pavana-padaya namah
* Om Maheshaya namah
* Om Chhaya-putraya namah
* Om Sharvaya namah
* Om Sara-tuneera-dharine namah
* Om Chara-sdhira-svabhavaya namah
* Om Chancha-laya namah
* Om Neela-varnaya namah
* Om Nityaya namah
* Om Neelaa-mjana-nibhaya namah
* Om Neelaa-mbara-vibhushaya namah
* Om Nishcha-laya namah
* Om Vedyaya namah
* Om Vidhi-rupaya namah
* Om Virodha-dhara-bhumaye namah
* Om Veda-spada-svabha-vaya namah
* Om Vajra-dehaya namah
* Om Vairagya-daya namah
* Om Veeraya namah
* Om Veeta-roga-bhayaya namah
* Om Vipatparampa-reshaya namah
* Om Vishva-vandyaya namah
* Om Grudhra-vahaya namah
* Om Gudaya namah
* Om Kurmamgaya namah
* Om Kurupine namah
* Om Kutsi-taya namah
* Om Gunadyaya namah
* Om Gocha-raya namah
* Om Avidya-mula-nashaya namah
* Om Vidya-vidya-svarupine namah
* Om Aayushya-karanaya namah
* Om Aapadu-dhartre namah
* Om Vishnu-bhaktaya namah
* Om Vashine namah
* Om Vividha-gama-vedine namah
* Om Vidhi-stutyaya namah
* Om Vandyaya namah
* Om Virupakshaya namah
* Om Varishtaya namah
* Om Garishtaya namah
* Om Vajramku-shadharaya namah
* Om Varada-bhaya-hastaya namah
* Om Vaamanaya namah
* Om Jyeshta-patnee-sametaya namah
* Om Shreshtaya namah
* Om Amita-bhashine namah
* Om Kashtou-ghana-shakaya namah
* Om Aarya-pushti-daya namah
* Om Stutyaya namah
* Om Stotra-gamyaya namah
* Om Bhakti-vashyaya namah
* Om Bhanave namah
* Om Bhanu-putraya namah
* Om Bhavyaya namah
* Om Paavanaya namah
* Om Dhanurmamdala-samsthaya namah
* Om Dhanadaya namah
* Om Dhanushmate namah
* Om Tanu-prakasha-dehaya namah
* Om Tamasaya namah
* Om Ashesha-jana-vandyaya namah
* Om Vishesha-phaladaeine namah
* Om Vashi-kruta-janeshaya namah
* Om Pashunampataye namah
* Om Khecharaya namah
* Om Khageshaya namah
* Om Ghana-neelaambaraya namah
* Om Katinya-manasaya namah
* Om Aarya-gana-stutyaya namah
* Om Neelachatraya namah
* Om Nityaya namah
* Om Nirgunaya namah
* Om Gunatmane namah
* Om Niramayaya namah
* Om Vindyaya namah
* Om Vanda-neeyaya namah
* Om Deeraya namah
* Om Devya-dehaya namah
* Om Deenarti-haranaya namah
* Om Dainya-nashakaraya namah
* Om Aarya-jana-ganyaya namah
* Om Kruraya namah
* Om Krura-cheshtaya namah
* Om Kama-krodha-karaya namah
* Om Kalatra-putra-shatrutva-karanaya namah
* Om Pari-poshita-bhaktaya namah
* Om Pari-bheeti-haraya namah
* Om Bhakta-sangha-mano-bheeshta-phaladaya namah"Eti Sree Shanaishchara Astottara Shatanamavali Samaptam"
Glossary (Pronunciation)
*A Like in ‘but’
*Aa Like in ‘Far’
*Ai Like in 'hair’
*Ey Like in Whey
*I Like in ‘Pin’
*Oo Like in ‘Shoot’
*Oon ‘n’ has got a nasal sound.
*U Like in ‘Put’Further reading
*"Thousand Names of Vishnu and Satyanarayan Vrat" (ISBN 1-877795-51-8) by Swami Satyananda Saraswati, Devi Mandir.
"'
External links
* [http://www.odia.org www.odia.org] The Odia (Oriya) book of Shree Satyanarayana Pala is available here.
Wikimedia Foundation. 2010.