Ned Maddrell

Ned Maddrell

Edward "Ned" Maddrell (1877 – December 27, 1974) was a fisherman from the Isle of Man who was the last surviving native speaker of the Manx language.

Following the death of Mrs. Sage Kinvig (ca. 1870–1962), Maddrell was the only remaining person who could claim to have spoken Manx Gaelic from childhood (according to one source, Maddrell had some knowledge of English before he learned Manx, and learned Manx from his great-aunt[1]), although at the time some other people spoke it as a second language, having learned it later in life.

Maddrell recorded some of his speech for the sake of linguistic preservation; for example, in 1948 he recorded the following about fishing (in Manx, with the English translation):

Dooyrt "Ballooilley" rish:
"Ballooilley" said to him:
"Vel ny partanyn snaue, Joe?"
"Are the crabs crawling, Joe?"
"Cha nel monney, cha nel monney," dooyrt Joe. "T'ad feer ghoan."
"Not much, not much," said Joe. "They're very scarce."[2]

A newspaper article about the decline of Manx from about 1960 (Maddrell's age was given as 82) mentions and quotes him, since at the time he was, along with Kinvig, one of only two native speakers:

Ned Maddrell, who went to sea at 13, found he was able to keep his Manx "alive" by talking to Gaelic-speaking sailors on British ships. He was brought up in the remote village of Cregneash, where "unless you had the Manx you were a deaf and dumb man and no good to anybody."
This was not the case in the towns. "Nobody there wanted to talk Manx, even those who had it well. They were ashamed, like. 'It will never earn a penny for you,' they said." Ned is a sprightly old man, a trifle deaf but very proud of his role as one of the last native speakers. "They have tape recordings of me telling legends and stories in Manx," he said "in Ireland and in America and in places you never heard of."[3]

In contrast to some other native speakers, Maddrell appears to have enjoyed his minor celebrity status, and was very willing to teach younger language revivalists such as Leslie Quirk and Brian Stowell. When Irish Taoiseach Éamon de Valera visited the island he called upon Ned personally. De Valera had been angered some years before at the inaction of the British and Manx governments over the demise of the language, and had sent over a team from the Irish Folklore Commission with a sound recording van to preserve what was left.[citation needed]

References

  1. ^ Language Decline and Language Revival in the Isle of Man: Ned Maddrell Memorial Lecture, November 28, 1996.
  2. ^ Manx Language Samples (with audio): "Are the Crabs Crawling?"
  3. ^ "Newspaper clipping from the 1950s", quoted in a Usenet post from September 2, 1993.

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Ned Maddrell — (1877 ? – 27 décembre 1974) fut pêcheur de l île de Man, et le dernier locuteur ayant le mannois comme langue maternelle. Néanmoins, de nouveaux locuteurs maternels sont réapparus dès sa mort. Pour préserver sa langue, Maddrell enregistre,… …   Wikipédia en Français

  • Ned Maddrell — Mapa de la Isla de Man. Edward Ned Maddrell (1877?–27 de diciembre de 1974) fue un pescador de la Isla de Man considerado el último hablante nativo del idioma manés. Después de la muerte de Mrs. Sage Kinvig (hacia 1870–1962), Maddrell fue la… …   Wikipedia Español

  • Ned Maddrell — Edward „Ned“ Maddrell (* um 1877; † 27. Dezember 1974) war ein Fischer von der Isle of Man und der zu seiner Zeit letzte Mensch, der die Sprache Manx von Kindheit an sprach. Nach dem Tod von Sage Kinvig (1870–1962) war er die letzte lebende… …   Deutsch Wikipedia

  • Ned Maddrell — Edward Ned Maddrell (1877?–27 de diciembre de 1974) fue un pescador de la Isla de Man considerado el último hablante nativo del idioma Manés. Después de la muerte de Mrs. Sage Kinvig (hacia 1870–1962), Maddrell fue la única persona que podía… …   Enciclopedia Universal

  • Edward "Ned" Maddrell — Edward „Ned“ Maddrell (* um 1877; † 27. Dezember 1974) war ein Fischer von der Isle of Man und der zu seiner Zeit letzte Mensch, der die Sprache Manx von Kindheit an sprach. Nach dem Tod von Sage Kinvig (1870–1962) war er die letzte lebende… …   Deutsch Wikipedia

  • Edward „Ned“ Maddrell — (* um 1877; † 27. Dezember 1974) war ein Fischer von der Isle of Man und der zu seiner Zeit letzte Mensch, der die Sprache Manx von Kindheit an sprach. Nach dem Tod von Sage Kinvig (1870–1962) war er die letzte lebende Person, die für sich in… …   Deutsch Wikipedia

  • Maddrell — Edward „Ned“ Maddrell (* um 1877; † 27. Dezember 1974) war ein Fischer von der Isle of Man und der zu seiner Zeit letzte Mensch, der die Sprache Manx von Kindheit an sprach. Nach dem Tod von Sage Kinvig (1870–1962) war er die letzte lebende… …   Deutsch Wikipedia

  • Edward Maddrell — Edward „Ned“ Maddrell (* um 1877; † 27. Dezember 1974) war ein Fischer von der Isle of Man und der zu seiner Zeit letzte Mensch, der die Sprache Manx von Kindheit an sprach. Nach dem Tod von Sage Kinvig (1870–1962) war er die letzte lebende… …   Deutsch Wikipedia

  • Manx language — Manx yn Ghaelg, yn Ghailck Pronunciation [əˈɣilk], [əˈɣilɡ] Spoken in Isle of Man Native speakers …   Wikipedia

  • GB-IOM — Isle of Man (engl.) Ellan Vannin (manx) Insel Man …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”