- Sonnet 24
sonnet|24
Mine eye hath play'd the painter and hath steel'd,
Thy beauty's form in table of my heart;
My body is the frame wherein 'tis held,
And perspective it is best painter's art.
For through the painter must you see his skill,
To find where your true image pictur'd lies,Which in my bosom's shop is hanging still,
That hath his windows glazed with thine eyes.
Now see what good turns eyes for eyes have done:
Mine eyes have drawn thy shape, and thine for me
Are windows to my breast, where-through the sun
Delights to peep, to gaze therein on thee;
Yet eyes this cunning want to grace their art,
They draw but what they see, know not the heart.Shakespeare 's Sonnet 24 treats the commonplaceRenaissance conceit connecting heart and eye. Though it relates to other sonnets that explore this theme, Sonnet 24 is considered largely imitative and conventional.Paraphrase
Like a painter, my eye has drawn your image on my heart, with my body as the frame. To paint in due proportion is the greatest skill of a painter, and only through this painter (that is, my eye) may you see the image of you that has been created in my heart. Your eyes, indeed, are the windows into my own. Now, consider what mutual benefit our eyes have brought each other. My eyes drew you, and your eyes are windows through which I can see my own heart, windows the sun delights to shine through in order to see you. Yet eyes, unfortunately, can draw only what they see, not the emotions invested in those perceived objects.
ource and analysis
Edward Capell emendedquarto "steeld" to "stelled," a word more closely related to the metaphor of the first quatrain.Edward Dowden notes parallels for the opening conceit inHenry Constable 's "Diana" and in Thomas Watson's "Tears of Fancy".The poem's central
conceit , the dialogue between heart and eye, was a period cliché.Sidney Lee traces it toPetrarch and notes analogues in the work ofRonsard ,Michael Drayton , andBarnabe Barnes .The poem has not enjoyed a high reputation.
Henry Charles Beeching speculates that it might be a half-serious spoof of a cliched type of poem.George Wyndham is among the few to take it completely seriously, providing aneoplatonic reading."Perspective" is the key trope in the second half of the poem, as it introduces the idea of the connection between speaker and beloved. Some editors have assumed that "perspective" was used, as often in the Renaissance, to refer to a specific type of optical illusion; however, Thomas Tyler and others demonstrated that the word was also known in its modern sense during the time.
External links
* [http://www.shakespeares-sonnets.com/xxivcomm.htm Analysis]
* [http://www.cliffsnotes.com/WileyCDA/LitNote/id-169,pageNum-27.html CliffsNotes]
Wikimedia Foundation. 2010.