Sonnet 130

Sonnet 130

Sonnet|130
My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask'd, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.

Shakespeare's Sonnet CXXX mocks the conventions of the garish and flowery courtly sonnets in its realistic portrayal of his mistress. It was written in response to the sonnets written by Petrarch, which he wrote to his love Laura, which made idealized comparisons between a woman's beauty and natural imagery, such as by comparing her eyes to the sun or her hair to gold. Such imagery was already, and is still, considered cliché. When used to compare a succession of body parts in such metaphors, as in this sonnet, the poem is called a blason. Shakespeare, in a gentle and plain-spoken manner, shows the differences between such oft-used natural imagery of cliché comparison and his mistress. The first quatrain contains one such difference per line, while the second and third contain 1 every 2 lines. He composes his feelings of love by following the sonnet form and more importantly metre. Although he is detracting from his mistress' beauty, Shakespeare still retains a tone of gentleness and love.:I love to hear her speak, yet well I know
:That music hath a far more pleasing sound;
The sonnet ends with an assertion that despite her imperfections, his beloved is as wonderful as any that has been falsely poeticized and compared by poets. :And yet, by heaven, I think my love as rare
:As any she belied with false compare.

The conceit may have been inspired by George Gascoigne, who in "Certayne Notes of Instruction concerning the making of verse" wrote:

:If I should undertake to wryte in prayse of a gentlewoman, I would neither praise hir christal eye, nor hir :cherrie lippe, &c. For these things are trita & obvia. But I would either finde some supernaturall cause wherby my :penne might walke in the superlative degree, or els I would undertake to aunswere for any imperfection that shee :hash, and thereupon rayse the prayse of hir commendacion.Fact|date=February 2007

ee also

*Shakespeare's sonnets - Shakespeare's ideal motives of love prevail, but the element of sarcasm also remains. The "mocking" of Pertrachs is integral to the development of the sonnet as it highlights the differences in age old poetry.
*Doctor Who/The Catherine Tate Show Comic Relief Sketch - Lauren Cooper is able to recite the whole sonnet to a shocked and angry Mr. Logan.

External links

* [http://www.sparknotes.com/shakespeare/shakesonnets/section10.rhtml Sparknotes reading of Sonnet 130]
* [http://www.everything2.com/index.pl?node_id=22523 One of Petrarch's sonnets to Laura (scroll down)]
* [http://leehrsn.stormloader.com/gg/cnoi.html Gascoigne's "Certayne Notes of Instruction"]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Sonnet 17 — sonnet|17 Who will believe my verse in time to come, If it were fill d with your most high deserts? Though yet heaven knows it is but as a tomb Which hides your life, and shows not half your parts. If I could write the beauty of your eyes, And in …   Wikipedia

  • Sonnet 21 — sonnet|21 So is it not with me as with that Muse, Stirred by a painted beauty to his verse, Who heaven itself for ornament doth use And every fair with his fair doth rehearse, Making a couplement of proud compare With sun and moon, with earth and …   Wikipedia

  • Sonnet 18 — sonnet|18 Shall I compare thee to a summer s day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer s lease hath all too short a date; Sometime too hot the eye of heaven shines, And often is his… …   Wikipedia

  • Cino da Pistoia — (ca. 1270–ca. 1337)    Cino da Pistoia was a jurist by vocation, but his posthumous reputation rests on his fame as a lyric poet. He was admired by both DANTE and PETRARCH, and is sometimes seen by scholars as an intermediary between the two, in… …   Encyclopedia of medieval literature

  • Bowles, William Lisle — (1762 1850)    Northampton born Anglican clergyman, poet and critic. Educated at Westminster School and Trinity College, Oxford. His poem of 1783, Calpe Obsessa, or the Siege of Gibraltar, won him the chancellor s prize for Latin verse. He took… …   British and Irish poets

  • Petrarch's and Shakespeare's Sonnets — The sonnet is a fourteen line poem finding its origins in Italy around 1235 AD. While the early sonneteers experimented with patterns, Francesco Petrarch began to solidify sonnet structure. The Italian, or Petrarchan, sonnet consists of an octave …   Wikipedia

  • Conceit — For other uses, see Conceit (disambiguation). In literature, a conceit[1] is an extended metaphor with a complex logic that governs a poetic passage or entire poem. By juxtaposing, usurping and manipulating images and ideas in surprising ways, a… …   Wikipedia

  • Mira Calix — Mira Calix, real name Chantal Passamonte, is an artist signed to Warp Records, specialising in mixing her intimate vocals with jittering beats and experimental electronic textures. She is married to Sean Booth of Autechre. As a live performer and …   Wikipedia

  • …Nothing Like the Sun — Infobox Album Name = ...Nothing Like the Sun Type = Studio album Artist = Sting Recorded = March August 1987 Released = start date|1987|10|13 Genre = Rock, Jazz, New Wave Length = 54:45 Label = A M 75021 6402 2 Producer = Sting, Hugh Padgham,… …   Wikipedia

  • AQA Anthology — This article refers to the AQA Anthology at G.C.S.E.For the AQA Anthology at A level see AQA Anthology (A level).The AQA Anthology is a collection of poems and short texts which are studied in English schools for GCSE English and English… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”