- Rapadura
Rapadura is the Portuguese name for a form of sugarcane juice, used as a sweetener or as a
candy , common in Latin American countries such asBrazil andVenezuela (where it is known as "papelón") and the Caribbean. See also panela. It is driedsugarcane juice, in the form of a brick, and is largely produced on site at sugarcane plantations in the very warm tropical regions. It was originally created as an easier way to transport sugar. InVenezuela it is an essential ingredient for many typical recipes, and in some parts of the country, it is used in place of refined sugar as a more accessible, cheaper and healthier sweetener.In
Panama it is also called raspadura, thought to derive from the words "raspar" (to scrape) and "duro" (hard), a reference to the way the hard sugar brick is shaven to produce usable shards for cooking. The local dialect often drops the letter "s", resulting in the word we hear as "ra'padura".In
Costa Rica it is called Tapa dulce because it is usually formed as a cup.When mixed with other ingredients such as
peanut s,condensed milk ,coconut , orwhite sugar , it produces a good number of locally marketed and consumed delicacies.Rapadura is very rich in dietary iron.
Controversy
Despite the fact that rapadura is a very old foodstuff, predating even the colonization of Brazil, a German company called Rapunzel has registered the name as a German trade mark DE 1143537, an event that has greatly angered Brazilians, as they see the name as a generic all-purpose word, like "lemonade" or "sandwich". Given the fact that there is a precedent (when Japanese Asahi Foods registered the name of the Brazilian fruit
Cupuaçu as a trade mark) the Brazilian government is taking measures to prevent what it understands as theft of the Brazilian identity by pirate entrepreneurs (the term has not been used yet by the government but is commonplace even in the most moderate press, likeJornal do Brasil ). Such measures will include previous registration of brands that ten years ago no one would consider registering, like "feijoada ", "jabuticaba " or "churrasco ". Some Brazilian individuals and companies are also trying to fight back by registering brands from the "offending" countries, likeSake andShoyu (fromJapan ) orSauerkraut (from Germany) in order to show the absurdity of accepting trade marks so generic.*
List of Brazilian dishes
Wikimedia Foundation. 2010.