- The Unknown Soldier (novel)
Infobox Book |
name = The Unknown Soldier
title_orig = "Tuntematon sotilas"
translator =
image_caption =
author =Väinö Linna
illustrator =
cover_artist =
country =Finland
language = Finnish
series =
genre =War novel
publisher = WSOY
pub_date =3 December ,1954
english_pub_date =1957
media_type = Print (Hardback &Paperback )
pages =
isbn = NA
preceded_by =
followed_by ="The Unknown Soldier" (Tuntematon sotilas) is author
Väinö Linna 's first majornovel and his other major work besidesUnder the North Star . Published in1954 , it is a story about theContinuation War betweenFinland and theSoviet Union as told from the viewpoint of ordinary Finnish soldiers. Gritty and realistic, it was partly intended to shatter the myth of the noble, obedient Finnish soldier, and in that it succeeded admirably. In Linna's own words, he wished to give the Finnish soldier a brain, an organ lacking in earlier depictions — this was a barb directed atJohan Runeberg 'sThe Tales of Ensign Stål , which admiringly portrays Finnish soldiers with big hearts and little independent intellect. The novel is based on Linna's own experiences, but is more or lessfiction al. In its structure and style, it may be compared to the war novels of James Jones.The novel has no single central character (it both begins and ends with an ironic play on the narrator's omniscience), and its focus is on different responses to the experience of war. It tells the story of a
machinegun company in the war from mobilisation to armistice. A picture of the whole nation in microcosm, the men come from all over the country (a result of Linna's unusual patchworkregiment ["Tuntematon Sotilas", 1977 special edition, appendix "Väinö Linna ja Tuntematon Sotilas" by Matti Kurjensaari] - units were normally made up of men from the same region.) The men have widely varying social backgrounds and political attitudes, and they all have their own ways of coping, but the general picture is one of a quite relaxedly businesslike attitude, and the men's disrespect for formalities and discipline is a source of frustration for some of the officers. They are all there just to get the job done, and official propaganda, both their own and that of the enemy, is to them a source of amusement or outright offensive. Linna's own description of the men in the novel's final sentence is "aika velikultia" — something like "good old boys". The main officer characters are three lieutenants who embody different attitudes: one strict and aloof, one relaxed and fraternal, one idealistic and later disillusioned but brave and loyal to his men.Linna excels in describing the psychology of his characters. He paints realistic yet deeply sympathetic portraits of a score of very different men: cowards and heroes, the initially naive, eventually brave upper-class idealist Kariluoto, the down-to-earth Koskela, the hardened and cynical working-class grunt Lehto, the platoon comedian Vanhala and the preternaturally strong-nerved Rokka, the politically indifferent Hietanen and the communist Lahtinen. It is only for the sternest officers of the Prussian school for whom he has little love. Many of his characters have come to be seen as
archetype s of Finnish men, household names to whom reference can be made without explanation.The novel received mixed reviews. Conservative critics, most notably Toini Havu in "
Helsingin Sanomat ", condemned it for adopting a purposely low vantage-point and ignoring the bigger picture. Linna was accused of making an unnecessary spectacle of dragging the country's patriotic ideals through the mud, and indeed his purpose had been to take such idealism down a peg. Other critics recognised Linna's achievement, however, and the public immediately took The Unknown Soldier as their own. It remains one of the best-selling books of all time in Finland. It is claimed that the book is a tribute to the Finnish men in WWII: anti-war without being defeatist.Two movie versions of The Unknown Soldier have been made, one in 1955 and a second one in 1985, both of them very faithful to the original — of necessity, as the Finnish public would not have tolerated anything else.
An "uncensored" version of the book was published with much fanfare in
2000 under the name "Sotaromaani" ("A War Novel", Linna's working title), revealing that some of Linna's critique of the officer corps and the often quite coarse language of the common soldiers had been removed in the original (though much of the so-called censorship seems to have been standard editorial changes and removal of tautology). The only real change is the character of Lehto; in "Sotaromaani" he was apsychopath , in "The Unknown Soldier" he was a battle-hardened grunt.Unfortunately, the only English translation of the novel is faulty, with scenes removed and added for unspecified reasons, and is stylistically misleading as well.
The book shares a few scenes and one main character, Vilho Koskela, with Linna's other major work, the trilogy "
Under the North Star " ("Täällä Pohjantähden alla").Footnotes
External links
* [http://www2.helsinginsanomat.fi/english/archive/news.asp?id=20030121IE15 Finnish classic war film The Unknown Soldier opens old wounds in Russia (an article by Helsingin Sanomat from Jan 21, 2003)]
Wikimedia Foundation. 2010.