- Jacques Delille
Jacques Delille (
June 22 ,1738 -May 1 ,1813 ) was a Frenchpoet andtranslator . He was born at Aigueperse in Auvergne. He was an illegitimate child, and was descended by his mother from the chancellor De l'Hôpital. He was educated at the College of Lisieux inParis and became an elementary teacher. He gradually acquired a reputation as a poet by hisepistle s, in which things are not called by their ordinary names but are hinted at by elaborate s. "Sugar" becomes "le miel américain, Que du suc des roseaux exprima l'Africain".The publication (1769) of his translation of the "
Georgics " ofVirgil made him famous.Voltaire recommended the poet for the next vacant place in theAcadémie française . He was at once elected a member, but was not admitted until 1774 owing to the opposition of the king, who alleged that he was too young. In his "Jardins, ou l'art d'embellir les paysages" (1782) he made good his pretensions as an original poet. In 1786 he made a journey toConstantinople in the train of the ambassador M. de Choiseul-Gouffier.Delille had become professor of
Latin poetry at theCollège de France , and abbot of Saint-Sévrin, when the outbreak of theFrench Revolution reduced him to poverty. He purchased his personal safety by professing his adherence to revolutionary doctrine, but eventually quit Paris, and retired toSaint-Dié-des-Vosges , where he completed his translation of the "Aeneid ".He emigrated first to
Basel and then toGlairesse inSwitzerland . Here he finished his "Homme des champs", and his poem on the "Trois règnes de la nature". His next place of refuge was inGermany , where he composed his "La Pitié"; and finally, he passed some time inLondon , chiefly employed in translating "Paradise Lost ". In 1802 he was able to return to Paris, where, although nearly blind, he resumed his professorship and his chair at the Académie française, but lived in retirement. He fortunately did not outlive the vogue of the descriptive poems which were his special province.Delille left behind him little prose. His preface to the translation of the "Georgics" is an able essay, and contains many excellent hints on the art and difficulties of translation. He wrote the article
Jean de La Bruyère in the "Biographie universelle". The following is the list of his poetical works:
*"Les Géorgiques de Virgile, traduites en vers français" (Paris, 1769, 1782, 1785, 1809)
*"Les Jardins, en quatre chants" (1780; new edition, Paris, 1801)
*"L'Homme des champs, ou les Géorgiques françaises" (Strassburg, 1802)
*"Poésies fugitives" (1802)
*"Dithyrambe sur l'immortalité de l'âme, suivi du passage du Saint Gothard, pome traduit de l'anglais de Madame la duchesse de Devonshire" (1802)
*"La Pitié, poeme en quatre chants" (Paris, 1802)
*"L'Énéide de Virgile, traduite en vers français" (4 vols., 1804)
*"Le Paradis perdu" (3 vols., 1804)
*"L'Imagination, poème en huit chants" (2 vols., 1806)
*"Les trois règnes de la nature" (2 vols., 1808)
*"La Conversation" (1812).A collection given under the title of "Poésies diverses" (1801) was disavowed by Delille.His "Œuvres" (16 vols.) were published in 1824. See Sainte-Beuve, "Portraits littéraires", vol. ii.
References
*"This entry incorporates public domain text originally from the
1911 Encyclopædia Britannica ."
Wikimedia Foundation. 2010.