- Ádám Nádasdy
Ádám Nádasdy is a Hungarian linguist and
poet . He is associate professor at the Department of EnglishLinguistics ofEötvös Loránd University ,Budapest . He is an expert in post-generative phonological theory,morphophonology , English and Germanichistorical linguistics , varieties anddialect s of English, as well as English medieval studies andYiddish philology . [cite web |url=http://www.mindentudas.hu/nadasdy/eloado/20031114oneletrajz.html |title=Önéletrajz |accessdate=2005-12-04 |author= |last= |first= |date=2003-11-04 |format= |work= |publisher=Mindentudás Egyeteme / ENCOMPASS |pages= |language=hu icon |doi= |archiveurl= |archivedate= |quote= ]He holds the degrees of Master of Arts in English and Italian (1970,
ELTE );Dr. univ. in English Linguistics (1977,ELTE ); and PhD in Linguistics (1994,Hungarian Academy of Sciences , MTA).cite web |url=http://seas3.elte.hu/cgi-bin/academic.pl?name=Nádasdy%20Ádám |title=search results: Nádasdy Ádám |accessdate=2006-07-18 |work=SEAS academic database |publisher=School of Englishand American Studies,Eötvös Loránd University |pages= |language= |doi= |archiveurl= |archivedate= |quote= ] He speaks Hungarian (native), English, German, Italian and French. [cite web |url=http://origo.hu/vendegszoba/20031126amagyar.html |title=Nádasdy: A magyar nem nehéz |accessdate=2006-01-26 |date=November 27 ,2003 |format= |work= |publisher=Origo |pages= |language=hu icon |doi= |archiveurl= |archivedate= |quote= ] He writes a regular column onMagyar Narancs weekly, popularizing linguistics.He translated plays by
Shakespeare into Hungarian (often seen as ground-breaking after the "classic" translations ofJános Arany and others), namelyThe Comedy of Errors ,A Midsummer Night's Dream ,Taming of the Shrew ,Hamlet andRomeo and Juliet . [cite web |url=http://www.insitegrafx.hu/theanachronist/html/2002/minier.html |title=“I’m a Tradesman…” |accessdate=2006-01-26 |accessmonthday= |accessdaymonth= |accessyear= |author= |last=Minier |first=Márta |date= |year= |month= |format= |work=The Anachronist |publisher=Department of English Studies,Eötvös Loránd University |pages= |language= |doi= |archiveurl=http://web.archive.org/web/20051016202622/http://www.insitegrafx.hu/theanachronist/html/2002/minier.html |archivedate=2005-10-16 |quote= ]He gave a lecture at "Mindentudás Egyeteme" (University of All Knowledge) in
November 2003 on the topic "Why does language change?". [cite web |url=http://www.mindentudas.hu/nadasdy/20031117nadasdy.html |title=Miért változik a nyelv? |accessdate=2006-01-27 |author= |last= |first= |date=2003-11-17 |work= |publisher=Mindentudás Egyeteme / ENCOMPASS |pages= |language=hu icon |doi= |archiveurl= |archivedate= |quote= ]References
External links
* [http://seas3.elte.hu/cgi-bin/profile.pl?name=NadasdyAdam Profile at the School of English and American Studies] , Eötvös Loránd University
* [http://www.mindentudas.hu/en/20050523nadasdy.html Short CV]
* [http://www.filolog.com/languageStrangeCake.html Hungarian – A Strange Cake on the Menu] - an article by Nádasdy
Wikimedia Foundation. 2010.