Lili

Lili
Lili
Directed by Charles Walters
Produced by Edwin H. Knopf
Written by Helen Deutsch
Paul Gallico (story Love of Seven Dolls)
Starring Leslie Caron
Mel Ferrer
Jean-Pierre Aumont
Zsa Zsa Gabor
Music by Bronisław Kaper
Distributed by Metro-Goldwyn-Mayer
Release date(s) March 10, 1953
Running time 81 minutes
Language English

Lili (1953) is an American film. An MGM release, it stars Leslie Caron as a touchingly naïve French girl, whose emotional relationship with a carnival puppeteer is conducted through the medium of four puppets. The screenplay by Helen Deutsch was adapted from "The Man Who Hated People," a short story by Paul Gallico which appeared in the October 28, 1950 issue of The Saturday Evening Post.[1] Following the film's success, Gallico expanded his story into a 1954 novella entitled The Love of Seven Dolls.

It won the Academy Award for Original Music Score and was nominated for Best Actress in a Leading Role (Caron), Best Art Direction-Set Decoration (Color) (Cedric Gibbons, Paul Groesse, Edwin B. Willis, Arthur Krams), Best Cinematography (Color), Best Director (Charles Walters) and Best Adapted Screenplay.[2] It was also entered into the 1953 Cannes Film Festival.[3]

Leslie Caron and Mel Ferrer's rendition of "Hi-Lili, Hi-Lo" was released as a single and became a minor hit, reaching #30 on the pop music charts.

The film was adapted for the stage under the title Carnival.

Contents

Plot summary

Leslie Caron as Lili

Naive country girl Lili (Leslie Caron) arrives in a provincial town in hopes of locating an old friend of her late father's, only to find that he has also died. A local shopkeeper offers her employment and a meal, then tries to take advantage of her. She is rescued by a handsome, smooth-talking, womanizing carnival magician, Marc, whose stage name is Marcus the Magnificent (Jean-Pierre Aumont). Lili is infatuated with him and follows him to the carnival where, on learning that she is only 16, he decides to help her get a job as waitress. Lili is fired on her first night when she spends her time watching the magic act instead of waiting tables. When Lili consults the magician for advice, he tells her to go back to where she came from. Homeless and heartbroken, she contemplates suicide, unaware that she is being watched by the carnival's puppeteer Paul (Mel Ferrer). He stops her by striking up a conversation with her through his puppets — a brash red-haired boy named Carrot Top, a sly fox named Reynardo, a vain ballerina named Marguerite, and a cowardly giant named Golo the Giant. Soon a large group of carnival workers gather and are enthralled watching Lili's direct interaction with the puppets, as she is seemingly unaware that there is a puppeteer behind the curtain. Afterwards, Paul and his partner Jacquot (Kurt Kasznar) offer Lili a job in the act, talking with the puppets. She accepts and her natural and pure manner of interacting with the puppets becomes the most valuable part of the act.

Paul was once a well-known dancer, but suffered a leg injury in World War II. He regards the puppet show as far inferior to his old career, which embitters him. Lili refers to him as "the Angry Man." Although he falls in love with Lili, he can only express his feelings through the puppets. Fearing rejection due to his physical impairment, he keeps his distance by being consistently unpleasant to her, even as Jacquot warns him that he is driving Lili away. Lili continues to dream about the handsome magician, wishing to replace his sexy assistant Rosalie (Zsa Zsa Gabor).

Soon, Marcus receives an offer to perform at the local casino and decides to leave the carnival, much to the joy of Rosalie, who can now announce to everyone that she is his wife. Lili is heartbroken and innocently invites Marc to her trailer. His lecherous plans are interrupted by Paul, and he leaves. When Lili finds his wedding ring and tries to chase after him, she is stopped by Paul who calls her a fool and hits her. Lili runs off to think.

Two impresarios from Paris who have been scouting the show for a few days come to see Paul and Jacquot. They soon recognize Paul as the former dancer, and tell him that his current act with Lili and the puppets is ingenious. Paul is ecstatic about this and the offer, but Jacquot tells the agents that they will have to let them know at a later time. He tells Paul in private that Lili is leaving.

Lili takes the wedding ring to Marc and tells him that every little girl grows up and has to wake up from her girlish dreams and open her eyes. She has decided to leave the carnival. On her way out she is stopped by the familiar voices of Carrot Top and Reynardo, who ask her to take them with her. As they embrace her, she finds they are shaking. She remembers there is actually somebody behind the curtain, and pulls it away to see Paul. Instead of telling her how he feels and asking her to stay, he tells her of the agents' offer. She confronts him about the difference between his real self, seemingly incapable of love, and his puppets. He tells her he is the puppets, each and all, a creature of many facets and many flaws, as is any other man. He concludes by telling her, "this is business." "Not anymore," retorts Lili, who turns and walks away.

Walking the lonely road out of town, she imagines that the puppets, now life-size, have joined her. As she dances joyfully with Carrot Top, he turns into Paul. Dismayed, she draws back, and he fades away. Facing the other three, Marguerite brings her along next, but then she, too, turns into Paul and fades away. She begins to realize that what Paul said about being all the puppets is true, and slowly walks to Reynardo and dances with him. When he, too, turns into Paul and runs away, she throws herself into the arms of Golo, the last puppet, who turns into Paul and stays with her, dancing. Coming back to reality, Lili runs back to the carnival and into Paul's waiting arms. They kiss passionately as the puppets applaud.

Critical response

The New York Times included it in their 2004 Guide to the Best 1,000 Movies Ever Made,[4] as did Angie Errigo and Jo Berry in a 2005 compilation of Chick Flicks: Movies Women Love.[5]

Bosley Crowther, reviewing the movie at its opening, had nothing but praise for the movie, rejoicing that "at last Leslie Caron's simplicity and freshness... have been captured again in the film." He showered other encomia on Caron, calling her "elfin," "winsome," the "focus of warmth and appeal," praising her "charm," "grace," "beauty," and "vitality." He said screenwriter Helen Deutsch had "put together a frankly fanciful romance with clarity, humor, and lack of guile," and admires the choreographer, sets, music, and title song.[6]

The movie was not universally liked, though; Pauline Kael called it a "sickly whimsy" and referred to Mel Ferrer's "narcissistic, masochistic smiles."

Production

Walton and O'Rourke, famous in puppeteering circles, made the puppets. They mostly worked in cabarets and did not appear on television. Lili is the only known filmed record of their work. Walton and O'Rourke manipulated Marguerite and Reynardo, George Latshaw was responsible for Carrot Top, and Wolo handled Golo the Giant.[7] According to Kukla, Fran and Ollie director Louis Gomavitz, Burr Tillstrom was approached to create puppets for the film, but turned it down.[8]

Music

The score was composed by Bronislau Kaper and conducted by Hans Sommer, with orchestrations by Robert Franklyn and Skip Martin. Kaper's music received the Oscar for "Best Music, Scoring of a Dramatic or Comedy Picture."

Lyrics for the song "Hi-Lili, Hi-Lo" were written by Helen Deutsch for her previously-published short story "Song of Love." Kaper's setting of the song was performed by Caron and Mel Ferrer in the film; the performance was released on record and reach # 30 on the charts.[9]

Four excerpts from the score were first issued by MGM Records at the time of the film's release. The complete score was issued on cd in 2005, on Film Score Monthly records.

Love of Seven Dolls

"In Paris in the spring of our times, a young girl was about to throw herself into the Seine." Thus opens the novella from which the film "Lili" and the musical "Carnival" was drawn.

The Paul Gallico short story from which Lili was adapted was published in expanded form in 1954 as Love of Seven Dolls, a 125-page novella. The New York Times review of the book opens "Those audiences still making their way to see Lili may now read the book from which this motion picture was adapted." The original short story was clearly based on the popular television puppet show Kukla, Fran and Ollie, as it takes place in a television studio (not a carnival as in the film and book), and has many characters based on the Kuklapolitans. The novella was far more mystical and magic than the short story. Brettonais from the village of Plouha..."Wretched though she was, some of the mystery of that mysterious land still clung to her...the gravity of her glance, the innocence and primitive mind...there were dark corners of Celtic brooding...a little scarecrow."

Helen Deutsch's adaptation is [somewhat] true to the essential core of Gallico's story, but there are many differences, and Gallico's book is far, far darker in tone. In the book, the girl's nickname is Mouche ("fly") rather than Lili. The puppeteer is named Michel Peyrot, stage name Capitaine Coq, rather than Paul Berthalet. He is not a crippled dancer, rather "he was bred out of the gutters of Paris." Yet something moves him to save the potential suicide.

The puppeteer's assistant is a "primitive" Senegalese man named Golo, rather than the movie's amiable Frenchman, Jacquot. He shares with Mouche a sense of primitive magic, and with her believes in the reality of the puppets.

The first four puppets she meets correspond closely to those in the film and are a youth named Carrot Top; a fox, Reynardo; a vain girl, Gigi; and a "huge, tousle-headed, hideous, yet pathetic-looking giant" Alifanfaron. The latter two are named "Marguerite" and "Golo" in the movie (i.e. the name of the puppeteer's assistant in the book becomes the name of a puppet in the movie). The book includes three additional puppets: a penguin named Dr. Duclos who wears a pince-nez and is a dignified academic; Madame Muscat, "the concierge," who constantly warns Mouche that the others are "a bad lot;" and Monsieur Nicholas, a man with steel-rimmed spectacles, stocking cap, and leather apron, who is "a maker and mender of toys."

The core of both book and movie is the childlike innocence of Mouche/Lili and her simple conviction that she is interacting directly with the puppets themselves, which have some kind of existence separate from the puppeteer. This separation is perfectly explicit in the book. It says that Golo was "childlike...but in the primitive fashion backed by the dark lore of his race" and looked upon the puppets "as living, breathing creatures." But "the belief in the separate existence of these little people was even more basic with Mouche for it was a necessity to her and a refuge from the storms of life with which she had been unable to cope."

In the movie, the puppeteer, Paul Berthalet, is gruff, unhappy, and emotionally distant. Although Lili refers to him as "the angry man", he is not very cruel or menacing. His bitterness is explained by his identity as a former ballet dancer, disabled by a leg injury and "reduced" to the role of puppeteer.

Gallico's Peyrot, however, is vicious in every sense of the word. No ballet dancer, he was "bred out of the gutters" and by the age of fifteen was "a little savage practiced in all the cruel arts and swindles of the street fairs and cheap carnivals." He has "the look of a satyr." "Throughout his life no one had ever been kind to him, or gentle, and he paid back the world in like. Wholly cynical, he had no regard for man, woman, child, or God. Not at any time he could remember in his thirty-five years of existence had he ever loved anything or anyone. He looked upon women as conveniences that his appetite demanded and, after he had used them, abandoned them or treated them badly." Furthermore, he hates Mouche for "her innocence and essential purity. Capitaine Coq was the mortal enemy of innocence...He would, if he could, have corrupted the whole world."

Peyrot rapes the virgin Mouche and embarks on an abusive relationship with her. "He debauched her at night and then willy-nilly restored her in the daytime through the medium of the love of the seven dolls, so that phoenix-like she arose each day from the ashes of abuse of the night before, whether it was a tongue-lashing, or a beating, or to be used like a woman of the streets. She was rendered each time as soft and dewy-eyed, as innocent and trusting as she had been the night he had first encountered her on the outskirts of Paris. The more cruelly he treated her, the kindlier and more friendly to her were the puppets the next morning. He seemed to have lost all control over them. As for Mouche, she lived in a turmoil of alternating despair and entrancing joy."

In both book and movie, Mouche/Lili is tempted by a superficial attraction to a handsome man—an acrobat named Balotte in the book, the magician Marc in the movie—but returns to the puppeteer. In the movie, Marc's relation with Lili is exploitative. In the book, however, it is Peyrot who is exploitative and abusive and the relationship with Balotte that appears healthy. On their first date, Balotte takes Mouche "solicitously by the arm, as though she were fragile. It had been so long since a man had been gentle with her that it quite warmed Mouche's heart. All of a sudden she remembered that she was a young girl and laughed happily." When they dance Balotte becomes "ardent" and holds her "close, but yet tenderly. The tenderness found an answering response in Mouche. Youth was wooing youth. For the first time in longer than she could remember, Mouche was enjoying herself in a normal manner."

She intends to leave with Balotte, but ultimately Mouche abandons this "normal" attachment and returns to Peyrot. Gallico says she comes to an understanding of Peyrot as "a man who had tried to be and live a life of evil, who to mock God and man had perpetuated a monstrous joke by creating his puppets like man, in his image and filling them with love and kindness." Mouche "passed in that moment over the last threshold from child to womanhood" and knew "the catalyst that could save him. It was herself." She tells Peyrot "Michel...I love you. I will never leave you." Peyrot does not respond, but he weeps; Mouche holds his "transfigured" head and, according to Gallico, "knew that they were the tears of a man...who, emerging from the long nightmare, would be made forever whole by love." If this is a happy ending, it is not the simple happy ending of the movie.

Reviewing the book on its publication, Andrea Parke says that Gallico creates "magic...when he writes the sequences with Mouche and the puppets." But "when he writes the love story of Mouche as the ill-treated plaything of the puppet master, the story loses its magic. The mawkish realism of the passages has an aura of bathos that is not only unreal but unmoving."

"The Man Who Hated People" (short story)

"The Man Who Hated People" appeared in the October 28, 1950 issue of The Saturday Evening Post.[10] It is lighter in tone than other versions of the story. In particular, the abuse heaped by the puppeteer on the innocent "girl" is emotional and verbal. Unlike the novel The Love of Seven Dolls, the short story does not even hint at physical or sexual abuse.

The story opens in a New York City television studio where Milly, a "sweet-faced girl with [a] slightly harassed expression," is about to make her farewell appearance on the Peter and Panda show.

Peter and Panda are part of an ensemble of puppets; they are a leprechaun and a panda respectively; other puppets include Arthur, a "raffish crocodile;" Mme. Robineau, a French lady "of indeterminate age with dyed hair;" Doctor Henderson, a penguin; and Mr. Tootenheimer, a toymaker. They are all operated by a single puppeteer, named Crake Villeridge. Despite being a puppet show, it has, like the real-life Kukla, Fran and Ollie TV show, a huge audience of all ages. Also like Kukla, Fran and Ollie, there is no script: "it's all ad-libbed". (In fact, the illustration included with the story features the actual stage used for Kukla, Fran and Ollie.) At the end of the show, "millions watching felt a sense of loss as though a family close to them were breaking up."

Milly has been with the show two years, and, as in other versions of the story, she interacts in a spontaneous and endearing way directly with the personas of the puppets. In a flashback, we learn that during her audition, she had met and talked to the puppets before meeting any human being. Not realizing that this encounter was her audition, she is surprised when a station representative meets her and tells her "Your performance this afternoon came closest to what [Mr. Villeridge] wants." She says "But it actually wasn't a performance" and is told "Exactly. The first time you start giving a performance, you're through."

Villeridge, we learn, is French Canadian, and had once been headed for a serious career as a hockey player. In an accident, two men "skated over the side of his face," ending his hockey career, and seriously and permanently disfiguring him.

She soon learns that Villeridge is emotionally an abuser. She loves the on-air performances, loves the puppets and their personalities, and finds Mr. Tootenheimer, the wise old toymaker, particularly comforting. But she hates Villeridge and what he does to her in rehearsal and after the show. He shouts at her, demeans her, criticizes everything she has done, and humiliates her in front of the program staff. When she meets a nice man named Fred Archer and believes she is "a little in love" with him, she decides she can no longer withstand with Villeridge and his tyrannical ways. She announces that she is marrying Archer and gives notice.

After her farewell show, she changes into her street dress. She waits for everyone else to leave the studio, afraid of encountering Villeridge who "might be waiting for her with one last attack." As she leaves, she hears the voice of Arthur, the puppet, who says "I stayed behind. Milly, take me with you." Soon she is talking to Arthur and the other puppets. Mr. Tootenheimer, the "old philosopher," explains to her that every man is composed of many things, and that the puppets represent aspects of Villeridge's real personality:

And if a man who has been cut and scarred and is ashamed of his appearance, who loved you from the first time his eyes rested upon your face, could be a brutal fool, believing that if you could be made to love all of the things he really was, you would never again recoil from the things he seemed to be.

Millie cries "Crake! Crake! come to me." They embrace, and Milly decides to say goodbye to "the outside world—reality—Fred Archer" and live with Villeridge and his created "Never-Never Land of the mind."

Early smiley emoticon

An early instance of using text characters to represent a sideways smiling (and frowning) face occurred in an advertisement for Lili in the New York Herald Tribune, March 10, 1953, pg. 20, cols. 4-6. (See Emoticon.)

References

  1. ^ The screen credits refer only to "a story by Paul Gallico;" Contemporary Authors Online, Thomson Gale, 2005 specifically says that it was adapted from "The Man Who Hated People."
  2. ^ "NY Times: Lili". NY Times. http://movies.nytimes.com/movie/29368/Lili/awards. Retrieved 2008-12-21. 
  3. ^ "Festival de Cannes: Lili". festival-cannes.com. http://www.festival-cannes.com/en/archives/ficheFilm/id/3899/year/1953.html. Retrieved 2009-01-22. 
  4. ^ The New York Times Guide to the Best 1,000 Movies Ever Made. St. Martin's Press. 2004. ISBN 0-312-32611-4. 
  5. ^ Errigo, Angie; Jo Berry (2005). Chick Flicks: Movies Women Love. Sterling Publishing Company, Inc.,. ISBN 0-7528-6832-2. 
  6. ^ New York Times, Mar 11, 1953, p. 36: "'Lili,' With Leslie Caron, Jean Pierre Aumont, Mel Ferrer, Receives Local Premiere"
  7. ^ puptcrit archive The team of Walton and O'Rourke and their puppets
  8. ^ [1] Kukla's Director
  9. ^ Kendall, Lukas (2005). Release notes for Lili by Bronislau Kaper, p. 4 (CD insert notes). Culver City, California, U.S.A.: Film Score Monthly (Vol. 8, No. 15).
  10. ^ Gallico, Paul (1950), "The Man Who Hated People," The Saturday Evening Post, October 28, 1950, 223(18) p. 22

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Lili — Lili, Lily Lilí puede referirse a: Contenido 1 Personas y personajes 1.1 Cine y TV 2 Música 3 Lugares 4 …   Wikipedia Español

  • Lili — bezeichnet: eine Musikgruppe aus Köln, siehe Lili (Band) einen Hollywood Film von 1953, siehe Lili (Film) eine Koseform des Vornamens Elisabeth als Abkürzung: LINKE Liste Lili (Togo) ist ein Fluss in Togo Lili ist der Name von Li Lili (1915–2005) …   Deutsch Wikipedia

  • Lili — Lili, Goethes Lili, s. Schönemann, Anna Elisabeth …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Lili — f German: pet form, originally a reduplicated nursery form, of ELISABETH (SEE Elisabeth). This form is associated in particular with the Second World War popular song Lili Marlene. Variant: Lilli …   First names dictionary

  • Lili — Lili, so v.w. Elisabeth …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Lili —    Comédie musicale de Charles Walters, avec Leslie Caron, Mel Ferrer, Jean Pierre Aumont, Zsa Zsa Gabor.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1953   Technique: couleurs   Durée: 1 h 21    Résumé    Conte de fées chanté et dansé, dont l héroïne… …   Dictionnaire mondial des Films

  • Lili — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Sens et origine du nom 2 Variantes …   Wikipédia en Français

  • Lili — Original name in latin Lili Name in other language Fenhu Zhen, Li li chen, Lili, Lili Jiedao, fen hu zhen, li li, li li jie dao State code CN Continent/City Asia/Shanghai longitude 30.99409 latitude 120.70686 altitude 8 Population 0 Date 2012 01… …   Cities with a population over 1000 database

  • Lili — Lilli, Lili, Lilly, Lily Koseform von → Lilian bzw. → Elisabeth (Bedeutung: mein Gott ist vollkommen). Bekannt durch Lale Andersens Schlager »Lili Marleen«. Namensträgerin: Lilli Palmer, deutsche Schauspielerin …   Deutsch namen

  • lili — lìli refr.: Tili lìli bamba par galinį langą JD1442. Vai lili lili vainiką pynė TDrIV37 …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”