Au clair de la lune

Au clair de la lune
"Au Clair de la Lune" from a children's book, c. 1910-1919.

"Au Clair de la Lune" (French pronunciation: [o klɛʁ də la lyn(ə)], By the light of the moon) is a French folk song of the 18th century. The author is unknown. Its simple melody (About this sound Play ) is commonly taught to beginner students of the glockenspiel, as it provides an easy way for students to become comfortable with how notes are played on their instrument.

Contents

Lyrics

"Ly au clair de la lune accords melodie paroles" About this sound Play

The song is now considered a lullaby for children but carries a double entendre throughout (the dead candle, the need to light up the flame, the God of love, etc.) that becomes clear with its conclusion.

Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ma chandelle est morte
Je n'ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte
Pour l'amour de Dieu
Au clair de la lune,
Pierrot répondit :
« Je n'ai pas de plume,
Je suis dans mon lit.
Va chez la voisine,
Je crois qu'elle y est,
Car dans sa cuisine
On bat le briquet. »
Au clair de la lune,
L'aimable Lubin;
Frappe chez la brune,
Elle répond soudain :
-Qui frappe de la sorte ?
Il dit à son tour :
-Ouvrez votre porte,
Pour le Dieu d'Amour.
Au clair de la lune,
On n'y voit qu'un peu.
On chercha la plume,
On chercha le feu.
En cherchant d'la sorte,
Je n'sais c'qu'on trouva ;
Mais je sais qu'la porte
Sur eux se ferma..


In English:

By the light of the moon
My friend Pierrot
Lend me your pen
To write a word
My candle is dead
I have no more fire
Open your door for me
For the love of God
By the light of the moon,
Pierrot replied
I don't have any pen,
I'm in bed
Go to the neighbor's,
I think she's there
Because in her kitchen
Someone is using the lighter
By the light of the moon
likable Lubin
Knocks on the brunette's door
she soon responds
Who's knocking like that?
He then replies
Open your door
for the God of Love!
By the light of the moon
One could barely see
The pen was looked for
The light was looked for
With all that looking
I don't know what was found
But I do know that the door
Was shut behind them.

In classical music

19th-century French composer Camille Saint-Saëns quoted the first few notes of the tune in the section The Fossils, part of his famous suite The Carnival of the Animals.

1860 recording

In 2008, a phonautograph paper recording made by Édouard-Léon Scott de Martinville of Au Clair de la Lune on April 9, 1860 was digitally converted to sound by U.S. researchers. This one-line excerpt of the song was widely reported to have been the earliest recognizable record of the human voice and the earliest recognizable record of music.[3][4]

According to those researchers, the phonautograph recording contains the beginning of the second verse of the song, "Au clair de la lune, Pierrot répondit...".[4] It has also been reported that the recording contains the beginning of the song, "Au clair de la lune, mon ami Pierrot...".[5][6]

References

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Au Clair De La Lune — Pour les articles homonymes, voir Clair de lune (homonymie). Au clair de la lune est une chanson populaire française anonyme du XVIIIe siècle. Sommaire 1 Paroles …   Wikipédia en Français

  • Au clair de la lune — Pour les articles homonymes, voir Clair de lune (homonymie). Au clair de la lune est une chanson populaire française anonyme du XVIIIe siècle. On l attribue parfois au musicien Jean Baptiste Lully …   Wikipédia en Français

  • Au Clair de la Lune — is a French folk song of the eighteenth century. The author is unknown. Lyrics French:Au clair de la lune, mon ami Pierrot :Prête moi ta plume, pour écrire un mot. :Ma chandelle est morte, je n ai plus de feu. :Ouvre moi ta porte, pour l amour de …   Wikipedia

  • Au clair de la lune — aus einem französischen Kinderbuch von 1910 (Vieilles Chansons pour les Petits Enfants: Avec Accompagnements, Buchautor: Charles Marie Widor, Illustrator: Louis Maurice Boutet de Monvel) Au clair de la lune ist der Titel und der Beginn eines… …   Deutsch Wikipedia

  • Au Clair de la Lune (disambiguation) — Au Clair de la Lune is a French folk song.Au Clair de la Lune may also refer to: * Au clair de la lune (film), a Canadian film directed by André Forcier * Au clair de la lune ou Pierrot malheureux , a French short film directed by Georges Méliès… …   Wikipedia

  • Au clair de la lune (film) — Au clair de la Lune est un film québécois réalisé par André Forcier, sorti en 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Fiche technique 4 Dist …   Wikipédia en Français

  • Au clair de la Lune (film) — Pour les articles homonymes, voir Clair de lune (homonymie). Au clair de la Lune est un film québécois réalisé par André Forcier, sorti en 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire …   Wikipédia en Français

  • clair — clair, claire [ klɛr ] adj., n. m. et adv. • XIVe; cler XIIe; clar Xe; lat. clarus I ♦ Adj. A ♦ (Concret) 1 ♦ Qui a l éclat du jour. ⇒ éclatant, lumineux …   Encyclopédie Universelle

  • LUNE — La Lune est le seul satellite naturel de la Terre. Les caractéristiques de ses mouvements apparents sont connus depuis la plus haute antiquité, les valeurs approximatives de ses paramètres physiques et orbitaux depuis le XVIIIe siècle. La… …   Encyclopédie Universelle

  • clair — clair, claire (klêr, klê r ) adj. 1°   Qui a l éclat du jour, de la lumière. Le bois sec fait un feu très clair. •   Mais, ô planète belle et claire...., MALH. II, 4. •   Adieu donc, clairs soleils si divins et si beaux, Adieu l honneur sacré des …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”