- Ancient Egyptian royal titulary
The royal titulary or royal protocol of an Egyptian
Pharaohis the standard naming convention taken by the kings of Ancient Egypt. It symbolises worldly power and holy might and also acts as a sort of mission statementfor the reign of a monarch (sometimes it even changed during the reign).
The full titulary, consisting of five names, did not come into standard usage until the Middle Kingdom but remained in use as late as the Roman Empire.
G5This name was usually written in a serekh, a representation of a palace façade. The name of the pharaoh was written in hieroglyphs inside this representation of a palace. Typically an image of the falcon God Horuswas perched on top or beside it.
This is the oldest form of the pharaoh's name, originating in the Predynastic Period. Many of the oldest-known Egyptian pharaohs were known only by this title. The king was thought to be the earthly embodiment of Horus, the son of
Hathor(or Hathor- Isis), later becoming known as the Strong Bull of His Mother.
At least one Egyptian ruler, the
Second Dynasty Seth-Peribsen, used an image of the god Seth instead of Horus, perhaps signifying an internal religious division within the country. He was succeeded by Khasekhemwy, who placed the symbols of both Set and Horus above his name. Thereafter, the image of Horus always appeared alongside the name of the pharaoh.
By the time of the
New Kingdomthe Horus name was often written without the enclosing serekh.
Nebty ("two ladies") name
G16The "nebty" name (lit. "two ladies") was associated with the so-called "heraldic" goddesses of Upper and Lower Egypt:
Nekhbet, patron deity of Upper Egypt, represented by a vulture, and
Wadjet, patron deity of Lower Egypt, represented by a cobra.
The name is first definitively used by the
First Dynastypharaoh Semerkhet, though it only became a fully independent title by the Twelfth Dynasty.
Horus of Gold
G8Also known as the "Golden Horus Name", this form of the pharaoh's name typically featured the image of a Horus falcon perched above or beside the hieroglyph for gold.
The meaning of this particular title has been disputed. One belief is that it represents the triumph of
Horusover his uncle Seth, as the symbol for gold can be taken to mean that Horus was "superior to his foes". Gold also was strongly associated in the ancient Egyptian mind with eternity, so this may have been intended to convey the pharaoh's eternal Horus name.
Similar to the Nebty name, this particular name typically was not framed by a cartouche or serekh. It always begins with the depiction of the horus falcon perched above a representation of the sun.
Throne name ("praenomen")
M23:t-L2:tThe pharaoh's throne name, the first of the two names written inside a cartouche, and usually accompanied the title "nesu-bity", "King of Upper and Lower Egypt"; the epithet "neb tawy", "Lord of the Two Lands", referring to valley and delta regions of Egypt, often occurs as well. In some literature it is often stated that "nesu-bity" literally means "S/he of the Sedge and Bee" (Allen 1999). Others think that the two words are related to other Afro-Asiatic words (in particular, Berber languages) meaning "strong man", "ruler", and the like (Schneider 1993).
This form of the name first came to prominence at the end of the
Third Dynasty, and later would become the most important official title of the king.
Personal name ("nomen")
G39-N5This was the name given at birth. The name itself was preceded by the title "Son of Ra", written with the hieroglyph of a duck ("za"), a homonymfor the word meaning "son" ("za"), adjacent to an image of the sun, a hieroglyph for the chief solar deity Ra. It was first introduced to the set of royal titles in the Fourth Dynasty and emphasizes the king's role as a representative of the solar god Ra. For women who became pharaoh, the preceding title was interpreted as "daughter" also.
Modern historians typically refer to the ancient kings of Egypt by this name, adding ordinals (e.g. "II", "III") to distinguish between different individuals bearing the same name.
Examples of the full titulary
enusret IIn the Middle Kingdom, the full titulary was sometimes written in a single cartouche, as in this example from
Senusret I, from Beni Hasan.
The full titulary of
Eighteenth Dynastypharaoh Hatshepsut, providing a guide to pronunciation and its equivalent meaning and showing the differences if the pharaoh is a woman, is as follows,
*"Praenomen" - Maatkare - "Truth [Ma'at] is the Ka of Re"
*"Nomen" - Khnumt-Amun Hatshepsut - "Joined with Amun, Foremost of Noble Ladies"
*"Horus name" - Wesretkau - "Mighty of Kas"
*"Nebty name" - Wadjrenput - "She of the Two Ladies, Flourishing of years"
*"Golden Horus" - Netjeretkhau - "Divine of appearance"
E1:D40-N28-m-S40-t:O49| nebty= V29-sw-t-i-i-ra:Z1-mi-m-Q3*X1:N1
sxm-F9:F9-D45:N28-Z3| praenomen= ra-mn-xpr| nomen= G26-ms-nfr-xpr| The full titulary of Eighteenth Dynastypharaoh Thutmose III, providing a guide to pronunciation and its equivalent meaning, is as follows
* "Horus name" - Kanakht Khaemwaset - "Horus Mighty Bull, Arising in Thebes"
* "nebty name" - Wahnesytmireempet - "He of the Two Ladies, Enduring in kingship like Re in heaven"
* "Horus of Gold" - Sekhempahtydsejerkhaw - "Horus of Gold Powerful of strength, Sacred of appearance"
* "praenomen" - Menkheperre - "He of the Sedge and the
Bee, Enduring of form is Re"
* "nomen" - Thutmose Neferkheperu - "Son of Ra, Thutmose, beautiful of forms"
*cite book | author= Allen, James P. | year= 1999 | title= Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs | publisher= Cambridge University Press | location= New York | id=ISBN 0521774837 | pages=
*cite book | author= Dodson, Aidan Mark, and Dyan Hilton | year= 2004 | title= The Complete Royal Families of Ancient Egypt | publisher= The American University in Cairo Press and Thames and Hudson | location= Cairo, London, and New York | id=ISBN 977-424-878-3 | pages=
*cite book | author= Gardiner, Alan Henderson | year= 1957 | title= Egyptian Grammar; Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs | edition=3rd | publisher= Griffith Institute | location= Oxford | pages=
*cite book | author= Quirke, Stephen G. J. | year= 1990 | title= Who Were the Pharaohs? A History of Their Names with a List of Cartouches | publisher= British Museum Publications Limited | location= London | pages=
*cite journal | author=Schneider, Thomas | title=Zur Etymologie der Bezeichnung ‘König von Ober- und Unterägypten’ | journal=Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde | year=1993 | volume=120| pages=166–181
*cite book | author= von Beckerath, Jürgen | year= 1999 | title= Handbuch der ägyptischen Königsnamen | edition=2nd edition | publisher= Verlag Philipp von Zabern | location= Mainz am Rhein | pages=
* [http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/ideology/kingname/gold.html The Gold name]
* [http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/ideology/kingname/horus.html The Horus name]
* [http://www.ancient-egypt.org/language/titulary/ The Royal Titulary]
* [http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/ideology/kingname/ladies.html The Two Ladies]
* [http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/chronology/thutmosisi.html Thutmose I]
Wikimedia Foundation. 2010.