Uncial 068

Uncial 068
New Testament manuscripts
papyriuncialsminusculeslectionaries
Uncial 068
Text John 13:16-27; 16:7-19
Date 5th century
Script Greek
Found 1847, Nitrian desert
Now at British Library
Size 26 x 24 cm
Type Alexandrian text-type
Category III
Note marginalia

Uncial 068 (in the Gregory-Aland numbering), ε 3 (Soden), is a Greek uncial manuscript of the New Testament, dated paleographically to the 5th century. Tischendorf designated it by Ib, Scrivener by Nb.[1] It has some marginalia.

Contents

Description

The codex contains a fragments of the John 13:16-27; 16:7-19 (with lacunae), on 2 parchment leaves (26 cm by 24 cm). The text is written in two columns per page, 18 lines per page in large uncial letters.[2][3] It has no capital letters.[1]

It is a double palimpsest, the Greek biblical text was overwritten twice in Syriac language, in the 9th century, and in the 10th or 11th century. It contains hymns of Severus in Syriac.[3] The Ammonian Sections are present, but the Eusebian Canons absent. It contains breathing and accents.[3] It has itacistic errors (e.g. κρεισεως in John 16:8).

Contents

John 13:16-17.19-20.23-24.26-27; 16:7-9.12-13.15-16.18-19[4]

Text

The Greek text of this codex is a representative of the Alexandrian text-type, with some non-Alexandrian readings (e.g. J 16:12). Aland placed in Category III.[2]

John 16:7-8,12-15
[πεμ]ψω αυτον
[προ]ς υμας [και
ελθ]ων εκει
[νος] ελεγξει τον
[κοσ]μον περι
[αμαρ]τιας και
[περ]ι δικαιοσυ
νης και περι
κρεισεως
ετι πολλα εχω λε
γειν υμιν αλλ ου
δυνασθαι βαστα
ζειν αρτι οταν
δε ελθη εκεινος
το πνα της αλη
θειας οδηγησει
υμας εις πασαν
την αληθειαν
John 16:15-16.18-19
Δια τουτο ειπον
οτι εκ του εμου
λαμβανει και α
ναγγελει υμιν
μεικρον και ουκ
ετι θεωρειτε με
και παλιν μεικρο
και οψεσθαι με
οτι υπαγω προς
τουτο [τι εστι]
ο λεγει [το μικρο]
ουκ οιδα[μεν τι]
λαλει
Εγνω [ο ις οτι η]
θελον [αυτον ε]
ρωταν και [ειπεν]
αυτοις περι [του]
του ζητειτε

History

Currently the manuscript is dated by the INTF to the 5th century.[5]

The manuscript was found in 1847 in the monastery at Nitrian Desert and brought to London.[3] It was examined and deciphered by Tregelles and Tischendorf (about the same time).[1]

Location

The codex now is located at the British Library (Add. 17136) in London.[2][5]

See also

Double palimpsests

References

  1. ^ a b c Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, vol. 1 (4 ed.). London: George Bell & Sons. p. 141. 
  2. ^ a b c Aland, Kurt; Barbara Aland; Erroll F. Rhodes (trans.) (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 119. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  3. ^ a b c d Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testaments, Vol. 1. Leipzig: Hinrichs. p. 54. 
  4. ^ Kurt Aland, Synopsis Quattuor Evangeliorum. Locis parallelis evangeliorum apocryphorum et patrum adhibitis edidit, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1996, p. XXII.
  5. ^ a b "Liste Handschriften". Münster: Institute for New Testament Textual Research. http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php. Retrieved 9 April 2011. 

Further reading


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Palimpsest — A palimpsest is a manuscript page, whether from scroll or book that has been written on, scraped off, and used again. The word palimpsest comes through Latin from Greek παλιν + ψαω = ( again + I scrape ), and meant scraped (clean and used) again …   Wikipedia

  • Tipo textual alejandrino — El final del libro de los Hechos (folio 76r) del Códice Alejandrino, el cual posee tipo textual bizantino en los Evangelios y alejandrino en gran parte del resto del Nuevo Testamento El tipo textual alejandrino, (también llamado neutral o… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”