Six Acres and a Third

Six Acres and a Third

Six Acres and a Third (Oriya: ଛ ମାଣ ଆଠ ଗୁଣ୍ଠ, Chha Maana Atha Guntha), is a 19th century's Indian novel by Fakir Mohan Senapati (1843-1918), published in an English language translation by the University of California Press. Written long before the October Revolution in Russia, the book is the first Indian novel to deal with the exploitation of landless peasants by a feudal Lord in British India. Its author is known as the "Father of Modern Oriya Literature ".[1][2][3]

Contents

About the novel

Fakir Mohan Senapati’s novel Chha Mana Atha Guntha, or Six Acres and a Third is set in colonial Indian society during the early decades of the 19th century. It tells a tale of wealth and greed, of property and theft. On one level it is the story of an evil landlord, Ramachandra Mangaraj, who exploits poor peasants and uses the new legal system to appropriate the property of others. But this is merely one of the themes of the novel; as the text unfolds, it reveals several layers of meaning and implication. Toward the end of Mangaraj's story, he is punished by the law and we hear how the "Judge Sahib" ordered that his landed estate, his "zamindari," be taken away. It is sold to a lawyer, who — as rumor in the village has it — "will come with ten palanquins followed by five horses and two hundred foot-soldiers" to take possession of Mangaraj's large estate. The ordinary villagers react to this news by reminding one another of an old saying: "O horse, what difference does it make to you if you are stolen by a thief? You do not get much to eat here; you will not get much to eat there. No matter who becomes the next master, we will remain his slaves. We must look after our own interests." Fakir Mohan Senapati's novel is written from the perspective of the horse, the ordinary villager, and the foot-soldier — in other words, the labouring poor of the world. Although it contains a critique of British colonial rule, the novel offers a powerful indictment of many other forms of social and political authority as well. What makes Six Acres unusual is that its critical vision is embodied in its narrative style or mode, in the complex way the novel is narrated and organized as a literary text. Senapati's novel (the Oriya original was serialized in 1897-1899 and published as a book in 1902) is justly seen as representing the apex of the tradition of literary realism in 19th century Indian literature. But its realism is complex and sophisticated, not simply mimetic; the novel seeks to analyze and explain social reality instead of merely holding up a mirror to it.

The linguistic innovations of Six Acres and a Third, Senapati's first novel, need to be appreciated in this wider context. These innovations changed Oriya literature forever, and inaugurated the age of modern Oriya prose, but they are based in a vision of social equality and cultural self-determination. Senapati was no romantic nationalist, and his conception of language was based on his progressive social vision. In his prose works, he sought to popularize an egalitarian literary medium that was sensitive enough to draw on the rich idioms of ordinary Oriyas, the language of the paddy fields and the village markets. If he saw the imposition of other languages like Persian, English, or Bengali on Oriyas as a form of linguistic colonialism, it is because he considered the interests of Oriyas — much like the interests of any linguistic community — to be tied to democratic cultural and social access to power.

Comparative study of Six Acres and a Third with the 19th century's other Indian novels

An international conference entitled "The Literary View from Below", held in Delhi (January 3-5, 2007), was organised by the DCRC, Delhi University, “Fakir Mohan Senapati” Project, USA and the South Asian Program of Cornell University. It brought the three perspectives to bear on Fakir Mohan Senapati's Oriya novel Six Acres and a Third. The two panel discussions that flanked the conference addressed the central question of language in Indian literature. Senapati's novel, panelists such as Namwar Singh, Harish Trivedi, Manoranjan Mohanty, G. K. Das and Chaman Lal (Delhi), Amiya Dev (Kolkata), V. Narayan Rao and Satya P. Mohanty (U.S.) argued, was a play on languages. While Namwar Singh resisted the Bakhtinian implications of this thesis, all agreed that the novel could be read as a cautionary account of the process whereby a rich heteroglossia was giving way to an impoverished monolingualism, designated by the nationalist shift to the concept of the mother tongue.

Senapati's novel fitted perfectly into Rao's scheme of looking further back than the 19th century for a vision of an Indian literature without linguistic borders, a theme that Kavita Panjabi, drawing on her Sindhi background, later echoed. To Rao the novel along with Gurujada's Telugu play "Kanyasulkam", a new English rendering of which is due out shortly from Indiana University Press, was crucial to a quest for an alternative modernity, premised not on reform, as in Bankim and Tagore, but on a playful parody of all forms of domination. Satya P. Mohanty reiterated the theme during the closing panel. He further outlined the epistemic dimensions of the parody and satire employed in Senapati's novel by showing how they irradiated the view from below.

The four sessions of the conference demonstrated the triad of rubrics guiding the deliberations. Under the interpretative rubric Ananta Giri of the Madras Institute of Development Studies, Sachidnanda Mohanty of the University of Hyderabad and Diptiranjan Pattanaik of Utkal University read the decolonising agenda of the novel in terms as different as "transformative critique", "narrative irony" and a form of non-engagement best described as "upanishadic." The same interpretative lens focused on gender elicited sharply polarised views on Senapati's construction of woman. Bidyut Mohanty and Savita Singh dwelt on Senapati's breaking of the feminine mystique through the projection of the stronger woman. Pragati Mahapatra, however, saw signs of a new patriarchy in Senapati's holding on to the angel-witch polarity. If a central issue in translation studies is local cultural adaptation, then Senapati's novel justly exemplifies this. It not only travels across languages; it also freely mistranslates in an effort to localise. G.J.V. Prasad of JNU traced this pervasive practice as far back as the ancient Tamil text, Tolkapiyam, where it exists under the name, "mori-preyarti". The name catches the spirit if not the letter of translation as the word is understood today. It refers to "Tamilakam", the "infusion of the Tamil spirit into a deserving text", something that serves as an analogue for Senapati's "oriyanising." Sudish Pachauri of Delhi University ably showed that this quality carried across by reading from Nawalpuri's 1959 Hindi translation of the novel.

See also

  • Six Acres and a Third, By Fakir Mohan Senapati: The Classic Nineteenth-Century Novel about Colonial India: Translated from Oriya by Rabi Shankar Mishra, Satya P. Mohanty, Jatindra K. Nayak and Paul St.-Pierre, with an Introduction by Satya P. Mohanty (Published by University of California Press)
  • Oriya Literature
  • Rebati
  • Makers of Modern Orissa :By J. K. Samal, ʻIffat Ārā, Pradip Kumar Nayak:Published 1996by Abhinav Publications,ISBN 8170173221
  • [1] Translation as writing across Languages : Samuel Beckette and Fakir Mohan Senapati : Paul St Pierre

External links

References


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Six Flags Astroworld — Infobox Amusement park name = AstroWorld location = Houston, Texas status = closed opening date = June 1, 1968 closing date = October 30, 2005 owner = NoneAstroWorld was a seasonally operated theme park located on approximately 57 acres of land… …   Wikipedia

  • Six Flags Magic Mountain — Infobox Amusement park caption = Magic Mountain along Interstate 5 name = Six Flags Magic Mountain location = Valencia, California season = Year round opening date = May 29, 1971 previous names = Magic Mountain 1971 to 1979 area = 260 acres (1.0… …   Wikipedia

  • Six Flags Great Adventure — Infobox Amusement park name = Six Flags Great Adventure caption = Six Flags Great Adventure logo location = Jackson Township, NJ, USA season = March/April through October/November opening date = July 4, 1974 previous names = Great Adventure area …   Wikipedia

  • Six Flags New England — Infobox Amusement park name = Six Flags New England caption = deletable image caption|1=Friday, 4 July 2008 location = Agawam, Massachusetts in Springfield, Massachusetts metro area. area = More than 235 acres opening date = 1840 (as Gallops… …   Wikipedia

  • Six Flags Over Georgia — Infobox Amusement park name = Six Flags Over Georgia caption = Six Flags over Georgia entrance location = Austell, Georgia flagicon|USA area = 230 acres opening date = 1967 season = March through October rides = coasters = 10 water rides = 4… …   Wikipedia

  • Six Flags St. Louis — Infobox Amusement park name = Six Flags St. Louis location = Eureka, Missouri season = April to October opening date = June 5, 1971 previous names = Six Flags over Mid America 1971 to 1996 area = 132 acres, (over 500 acres owned but not being… …   Wikipedia

  • Six Mile Run, New Jersey — Infobox nrhp name = Six Mile Run Historic District caption = Six Mile Run Reservoir Site location = Franklin Township, New Jersey USA lat degrees = lat minutes = lat seconds = lat direction = long degrees = long minutes = long seconds = long… …   Wikipedia

  • ALIYAH AND ABSORPTION — GENERAL SURVEY Introduction Aliyah, ascension or going up, is the coming of Jews as individuals or in groups, from exile or diaspora to live in the Land of Israel. Those who go up for this purpose are known as olim – a term used in the Bible for… …   Encyclopedia of Judaism

  • HISTORICAL SURVEY: THE STATE AND ITS ANTECEDENTS (1880–2006) — Introduction It took the new Jewish nation about 70 years to emerge as the State of Israel. The immediate stimulus that initiated the modern return to Zion was the disappointment, in the last quarter of the 19th century, of the expectation that… …   Encyclopedia of Judaism

  • Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview        Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… …   Universalium

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”