Gikeiki

Gikeiki

The nihongo|"Gikeiki"|義経記 is a Japanese gunki monogatari ("war-tale") that focuses on the legends of Minamoto no Yoshitsune and his followers. Considered to have been composed during the Nanboku-chō period, it has provided inspiration to numerous Noh, kabuki and bunraku plays. Much of the image that people today have of Yoshitsune and those associated with him (Saito Musashibo Benkei and Shizuka Gozen, for example) is considered to have been influenced by the "Gikeiki".

The word "Gikeiki" literally means "The Record of Yoshitsune", but the "on-yomi" of the kanji for his name are used in reading it aloud – "yoshi" ( _ja. ) is read as "gi", and "tsune" ( _ja. ) is read "kei".

Overview

The emotions of the characters are often discussed and vividly described.

ee also

*Heike Monogatari

External links

* [http://www.j-texts.com/sheet/kgikei.html "Gikeiki"] (Japanese)


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • List of Japanese classic texts — This is a list of Japanese classic texts. These classical works of Japanese literature are grouped by genres in a chronological order. Contents 1 Genres 1.1 Buddhism 1.2 Confucianism and philosophy 1.3 Diary …   Wikipedia

  • Shizuka Gozen — [Note: Gozen is not a name, but rather an honorific title, usually translated to Lady , though the title was rarely bestowed upon men as well.] (静御前) (1165 ndash; 1211), or Lady Shizuka, one of the most famous women in Japanese history and… …   Wikipedia

  • Minamoto no Yoshitsune — Yoshitsune by Kikuchi Yōsai In this Japanese name, the family name is Minamoto . Minamoto no Yoshitsune (源 義経 …   Wikipedia

  • Monogatari — (物語?) is a literary form in traditional Japanese literature, an extended prose narrative tale comparable to the epic. Monogatari is closely tied to aspects of the oral tradition, and almost always relates a fictional or fictionalized story, even… …   Wikipedia

  • Japanese literature — Introduction       the body of written works produced by Japanese authors in Japanese or, in its earliest beginnings, at a time when Japan had no written language, in the Chinese classical language.       Both in quantity and quality, Japanese… …   Universalium

  • JAPON - La littérature — Dans le domaine des lettres comme en bien d’autres, les Chinois avaient été les initiateurs des Japonais. Avec l’écriture, en effet, ceux ci avaient importé, entre le IVe et le VIIIe siècle, à peu près tous les écrits de ceux là. Mais après une… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”