- Eugene Jolas
Eugene Jolas (1894-1952) was a
writer, translatorand literary critic.
Eugene Jolas was born in
Union City, New Jersey, but grew up in Lorraine in Franceto which his family returned when he was two years old. He spent periods of his adult life living in both the U.S. and France, but wrote mostly in English.
In Paris, Eugene Jolas met James Joyce and played a major part in encouraging and defending Joyce's 'Work in Progress' (which would later become "
Finnegans Wake"), a work which Jolas viewed as the perfect illustration to his manifesto, published in 1927 in "Transition".
The [http://www.davidson.edu/academic/english/Little_Magazines/transition/manifesto.html manifesto] , sometimes referred to as the 'Revolution of the Word Manifesto' states, in particular, that 'the revolution in the English language is an accomplished fact', 'time is a tyranny to be abolished', 'the writer expresses, he does not communicate', and 'the plain reader be damned'. On many occasion, he used to write under the pseudonym 'Theo Rutra'.
Jolas' published works include:
*"Secession in Astropolis" (1929)
*"I Have Seen Monsters and Angels"
*"Man from Babel" (Yale University Press,1998)
*An essay on
James Joycein " Our Exagmination Round His Factification for Incamination of Work in Progress" (1929), a collection on Joyce that also included contributions from Robert McAlmon, William Carlos Williamsand Samuel Beckett.
* [http://www.iblist.com/author8410.htm Brief biography]
* [http://webtext.library.yale.edu/xml2html/beinecke.jolas.nav.html A more extensive biography]
* [http://epc.buffalo.edu/authors/perloff/jolas.html "Eugene Jolas's Multilingual Poetics and Its Legacies" by Marjorie Perloff]
* [http://www.yaleherald.com/archive/xxvi/9.18.98/ae/design.html "Celebrating the Spirit of the Avant-garde" by Karen Rosenberg]
* [http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C02E4DC1F3CF930A35752C0A96F958260&sec=&pagewanted=all "Lost Man of the Lost Generation" By Robert Kiely]
Wikimedia Foundation. 2010.