French honorifics

French honorifics

French honorifics, which are mostly used in French, can also be found in English when talking about French people.

The common ones are "Monsieur" (written M. for short) for a man, "Madame" (Mme) for a married woman and "Mademoiselle" (Mlle) for an unmaried woman. Feminist movements are pushing for "Madame" being used for all women, on the basis that it would be sexist to have only one word for men, whether they're married or not, but two for women. However, calling a young woman "Mademoiselle" is usually considered more polite due to their young age, and calling a middle-aged woman "Mademoiselle" can be a way to tell her that she looks like she's in her twenties. It is therefore often considered flattering.

"Professeur" and "Docteur" are used for educated people who have an advanced diploma, although "Docteur" is commonly associated with medical practitioners, even if the word for "doctor" is "médecin".

"Maître" (literally, "Master") is used for lawyers, whereas judges are not called "Your Honour" but simply "Monsieur le Juge" (Mister Judge). This does not change regardless of the sex of the lawyer or judge.

Any other honorific is usually created by using "Monsieur" or "Madame" and then adding a title or profession. For instance, "Monsieur le Président" or "Monsieur le Ministre".


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • French name — This article describes the conventions for using people s names in France, including the norms of custom and practice, as well as the legal aspects. Contents 1 Styles and forms of address 1.1 Madame, Mademoiselle, Monsieur 1.2 Military …   Wikipedia

  • English honorifics — In the English language an English honorific is something that is attached to, but not usually part of a name, e.g. Miss , Ms. , Mr , Sir , Mrs , Dr and My Lord . They are not titles or positions, that can appear without the person s name, e.g.… …   Wikipedia

  • Japanese honorifics — This article is about titles and honorifics in Japan. For more on the implementation of honorifics in the Japanese language, see Honorific speech in Japanese. The Japanese language uses a broad array of honorific suffixes for addressing or… …   Wikipedia

  • Chinese honorifics — were developed due to class consciousness and Confucian principles of order and respect in Ancient and Imperial China. The Chinese polite language also affects Japanese honorifics conceptually; both emphasized the idea of classes and in group vs …   Wikipedia

  • Blood Alone — Infobox animanga/Header name = Blood Alone caption = ja name = ja name trans = genre = Mystery, Romance, SupernaturalInfobox animanga/Manga author = Masayuki Takano publisher = flagicon|Japan MediaWorks flagicon|USA Infinity Studios… …   Wikipedia

  • Korean language — This article is about the spoken Korean language. For details of the native Korean writing system, see Hangul. Korean 한국어, 조선말 Hangugeo, Chosŏnmal …   Wikipedia

  • Egyptian Arabic — Masri redirects here. For other uses, see Masri (disambiguation). Egyptian Arabic اللغة المصرية العامية Pronunciation [elˈloɣæ l.mɑsˤˈɾejjɑ l.ʕæmˈmejjæ] Spoken in Egypt …   Wikipedia

  • T–V distinction — In sociolinguistics, a T–V distinction is a contrast, within one language, between second person pronouns that are specialized for varying levels of politeness, social distance, courtesy, familiarity, or insult toward the addressee. Contents 1… …   Wikipedia

  • Family name — Last name redirects here. For the song, see Last Name. Family name Frankenstein, an example of compound German family names which were typical for Jews (New Jewish Cemetery, Prague) A family name (in Western contexts often referred to as a last… …   Wikipedia

  • Mr. — This article is about the title. For other uses, see MR. Mister, usually written in its abbreviated form Mr (Commonwealth English) or Mr. (American English), is a commonly used English honorific for men under the rank of knighthood. The title… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”