Larantuka

Larantuka

Larantuka is a subdistrict of East Flores Regency, on the eastern end of Flores Island, East Nusa Tenggara, Indonesia. Like much of the region, Larantuka has a strong a colonial Portuguese influence. This overwhelmingly (93.4%) Roman Catholic area enjoys some international renown for its Holy Week celebrations. [ [http://www.catholic-hierarchy.org/diocese/dlara.html] Diocese of Larantuka] [http://www.indonesia-tourism.com/east-nusa-tenggara/larantuka.html] Indonesia Tourism: Larantuka ]

Larantuka Malay (also known as Ende Malay), a local dialect over 80% cognate with Indonesian, is used as a "lingua franca" in this area. Portuguese is used in certain Catholic religious rituals. [ [http://www.ethnologue.com/14/show_language.asp?code=MLI] Malay: a language of Malaysia (Peninsular)] [ [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=mly] Ethnologue report]

History

Briefly before 1600 Portuguese traders left Solor and settled in Larantuka. The traders were in conflict with the Dominicans in Solor, cause they were more interested in trade than in Christianization. In 1613 the Dutch occupied Solor and the Dominicans moved to Larantuka, too.

In the beginning Larantuka was an interstation for the trade ofsandalwood from Timor and became the Portuguese trading center of South East Indonesia. It became even a place of refuge for deserters of the Dutch East India Company (VOC).

Two waves of immigration brought additionally boost. As the Dutch conquered Malacca in 1641, many Portuguese surged to Larantuka and the population exploded. Two villages, Wureh and Konga, also accommodated the new people. As the Dutch attacked Makassar in 1660, most of the Portuguese from there came to Larantuka, too.

The Portuguese took indigenous wives, but they always wrote down the Portuguese ancestry Fact|date=July 2008. This new population group was called Topasses, but they called themselves Larantuqueiros (inhabitants of Larantuka). The Dutch called them also "Zwarte Portugeesen" ("black Portuguese").

The Larantuqueiros turned out a loose, but mighty power in the region, which influence reached far beyond the settlement. The core cell was the federation of Larantuka, Wureh and Konga. Theoretically they were subordinated to Portugal. But in practice they were free. They had no Portuguese administration and they did not pay taxes. Letters of the Lisbon government were ignored. For long years there was a bloody struggle for power between the families "da Costa" and "de Hornay". At the end they shared the power.

The Larantuqueiros made "alliances" with the indigenous people of Flores and Timor. They followed a certain strategy; the most notable raja was converted to Catholicism by military pressure. He had to take an oath of allegiance to the king of Portugal and thereon the title Dom was granted to him. The raja was allowed to rule his folk autonomous, but in war he had to supply auxiliary forces.

The Larantuqueiros were the rulers and established Portuguese as the official language to distance themselves from the natives Fact|date=July 2008. The commercial language was the Malay, which was understood on the surrounding islands.

In 1640 the Larantuqueiros settled in Lifau on Timor to gain control over the sandalwood of Timor. From Lifau they expanded to the inside the island where the sandalwood grows. With strong forces the sovereigns there were compelled to enter into negotiations. For the delivery of musketry the Larantuqueiros gained control over most of the sandalwood production and were able to set the price.

When the trade was flourishing the “white Portuguese” came by order of the king of Portugal to exert influence on Timor. But they were besieged by the Larantuqueiros and left empty-handed in 1769. In 1854 the Portuguese offered the Dutch the sovereign rights for sale. The contract was ratified in 1859.

The Dutch send a military and an administrative officer, who took residence in a small fort. But they do not really take influence on the population Fact|date=July 2008.

From an economical point of view Larantuka was no more interesting after the downturn of the sandalwood trade. The Larantuqueiros started farming. There was not much left of the former profitable foreign trade.

Formal the Larantuqueiros were Catholics, but the control of the belief was devolved to laymen organisations, which gave the belief a new direction. In Larantuka the most powerful organisation was "La Confraria da Rainha do Rosário", the brotherhood of the rosary queen, which exists still this day.

The contract between the Portuguese and the Dutch guaranteed the Catholic population religious freedom. For this reason the common Dutch Calvinism was not preached. Instead of that Dutch Jesuits got the chance to engage in missionary work. They started in Larantuka with building the first rectory and reintroduced the orthodox form of the belief again. For instance, it was only allowed to marry just one woman. The missionaries builded even schools and brought health care.

With the independence of Indonesia the Larantuqueiros gained new influence. They were able to reach leading positions, because they had a more high level of education than then natives. Even the Indonesian language, which became the new official language, was easy for them, because it is very similar to the Malay language.cite book
last =Daus | first =Ronald | authorlink = | coauthors = | title =Die Erfindung des Kolonialismus | publisher =Hammer | date =1983 | location =Wuppertal| pages =p.323-343 | url = | doi = | id = ISBN 3-87294-202-6
]

Present

Indonesia Tourism describes:

Larantuka is a neat clean seaport with a beautiful view. Everything is within walking distance except for the pier where the boats leave for Timor (4-5 km from town). [...Larantuka is a] little port nestled at the base of a tall hill at the eastern end of Flores, from where Solor, Adonara, and Lembata islands (the small islands near by) are visible across the narrow strait. [...] people are very outgoing and friendly. Their bemos are brightly painted with murals on the sides and their radios are blasting the latest tunes. Lots of Catholic churches line the roads with a few mosques sprinkled in. [...] There are a number of tuna boats at the docks. They have a big square platform on the bow where fishermen line up with bamboo poles line up flipping hooked tunas.
Another (perhaps less biased) source confirms the affability of the locals:
The town of Larantuka is a quaint little place with the friendliest people we met all the way across Indonesia. On landing on the beach we were mobbed by a group of kids shouting "Hello Mister!" the standard Indonesian English greeting. When they saw I had a camera, they started to ask me to take their picture. Opening up the camera caused all sorts of pandemonium and the parents suddenly showed up wanting to get in the picture as well. [...] When he rewound the tape and played it back the crowd watching themselves on the small screen couldn't stand up they were laughing so hard. We left our new friends of the beach and set out in search of [my friend who we found...] sitting in the middle of about 50 children. Every time he would ask one of them what their name was, riotous laughter would break out in the whole group. [ [http://www.dragonstoy.com/Voyages/Indonesia/Larantuka.htm] Flores Island East]

Holy Week

::"Note: While the spectacle of Larantuka’s Holy Week festivities is attested to in various sources, the specifics that follow fall short of ."Semana Sancta", the week before Easter, is an important time of religious celebration for the devoutly Catholic people of the Diocese of Larantuka. The celebrations center on two religious statues, one of Jesus Christ and one of Virgin Mary brought by Portuguese missionaries Caspar de Espiritu Santo and Augustinho de Magdalena in the 1500s. These statues are only presented to the public every Easter and are kept out-of-view for the rest of the year. [http://www.asiafinest.com/forum/index.php?s=70ae040eac3ba7a475900d214d9dbb66&showtopic=71518&st=20&p=1805032&#entry1805032] [http://www.asiafinest.com/forum/lofiversion/index.php/%22http://www.megaupload.com/t71518.html] Larantuka" "Sancta Semana"; While the spectacle of Larantuka’s Holy Week festivities is attested to in various sources, the specifics given here fall short of .]

The religious festivities begin on Wednesday before Easter, known locally as "Rabu Trewa" or "Shackled Wednesday" in remembrance of the betrayal of Judas Iscariot that led to Jesus's arrest and shackling. Devotees surround the chapel of "Tuan Ana" where the statue of Jesus is kept, shouting in Latin to mourn the arrest of Jesus by Roman soldiers. Devotees likewise surround the chapel of "Tuan Ma" in nearby Lohayong village where the statue of Virgin Mary is kept. [ Note that according to traditional accounts of the Passion, the arrest of Jesus takes place after the Last Supper, i.e. Holy Thursday night or early Good Friday morning.]

On Holy Thursday, devotees enact the "tikam turo" ritual that prepares the route of the next day's seven kilometer procession by planting candles along the road . After the candle are prepared, devotees attend the "munda tuan" ritual in which members of a religious fraternity known as the "Konfreria Reinha Rosaria" (Brotherhood of the Queen of Roses) bath the statues of Jesus and Mary. The holy water used is afterwards considered special and is saved to cure ill children and to help women having birth complications.

On the morning of Good Friday, the raja of Larantuka opens the door of the chapel of Tuan Ma thus making may for devotees to enter. His own clan, the Diaz Vieira de Godinho, enter first followed by the brotherhood members and the rest of the population. Worshipers kiss the statue of Mary and pray for divine benevolence "per Mariam ad Jesum" (through Mary to Jesus). [ [http://www.cdow.org/marianrosary.html] Through Mary to Jesus: the Spiritual Value of the Rosary]

Meanwhile, the statue of Jesus is taken from the chapel in Larantuka and is brought on a seven kilometer long procession by land and sea. The procession has eight stops, each representing a major clan of Larantuka (among which are the Mulawato, Sarotari, Amakalen, Kapitan Jentera, Fernandez da Gomez, Diaz Pohon Sirih, and Diaz Vieira de Godinho clans). At each stop there is a small chapel where a short prayer and devotional singing honor the suffering of the Passion. When the statues of Jesus and Mary are united, they are brought together to Larantuka Cathedral where many devotees attend a Good Friday service that lasts all night.

References

External links

* [http://www.larantuka.com/semana.php "Semana Sancta" Tradition in Larantuka]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Larantuka — …   Deutsch Wikipedia

  • Larantuka — Larantuka, Stadt auf der Ostküste der Sundainsel Flores; portugiesische Colonie; die Eingebornen sind meist zum Christenthum bekehrt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Larantuka — 8°20′21″S 122°59′10″E / 8.33917, 122.98611 Larantuka est une petite ville à l extrémité orientale de l île de Flores en Indoné …   Wikipédia en Français

  • Larantuka — 1 Original name in latin Larantuka Name in other language LKA, Larantaka, Larantoeka, Larantuka State code ID Continent/City Asia/Makassar longitude 8.3468 latitude 122.9771 altitude 22 Population 0 Date 2012 12 05 2 Original name in latin… …   Cities with a population over 1000 database

  • Larantuka Malay — ISO 639 3 Code : lrt ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • Bistum Larantuka — Basisdaten Staat Indonesien Metropolitanbistum Erzbistum Ende …   Deutsch Wikipedia

  • Roman Catholic Diocese of Larantuka — Infobox Diocese| jurisdiction=Diocese name= Larantuka latin= Dioecesis Larantukanus country= Indonesia | metropolitan=Ende rite=Latin Rite cathedral = cocathedral = area= 4,024 population= 274,373 population as of= 2004 catholics= 256,280… …   Wikipedia

  • Royaume de Larantuka — Le royaume de Larantuka s étendait sur les îles de Flores, Solor, Adonara et Lembata dans l actuelle Indonésie. Des morceaux de son territoire alternaient avec ceux de cinq principautés musulmanes plus petites. Ce territoire forme aujourd hui le… …   Wikipédia en Français

  • LKA — Larantuka, Indonesia (Regional » Airport Codes) * Landing Cargo Assault (Governmental » Military) …   Abbreviations dictionary

  • Topasse — A Topas or Mardick with his wife (J. Nieuhof im 17. Jahrhundert) Die Topasse (auch Schwarze Portugiesen oder Bidau) sind Nachkommen von indischen und malaiischen Frauen und hauptsächlich portugiesischen Soldaten, Seeleuten und Händlern. Der… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”